-->

Кесарь земли русской. Война (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кесарь земли русской. Война (СИ), Высоченко Александр Валерьевич-- . Жанр: Героическая фантастика / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Кесарь земли русской. Война (СИ)
Название: Кесарь земли русской. Война (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 326
Читать онлайн

Кесарь земли русской. Война (СИ) читать книгу онлайн

Кесарь земли русской. Война (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Высоченко Александр Валерьевич

Вторая книга будет вместе с третьей, а третья книга будет переработана под поход Атиллы.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 124 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Брат долго смотрел на небо, а потом спросил - а при чем тут месяц, и как это он воду забирает?

- О брат, это целая легенда, нам нужно поймать местного жителя и пусть он расскажет, я уверен это будет интересно.

Ночь прошла беспокойно, во первых берег чужой, во вторых мания преследования не дает покоя, да и злые викинги мне везде мерещатся. Но ночью не произошло ничего, а вот утром, когда мы уже позавтракали, воины Радомира прошманали близ лежащую местность, и один моряк, что вылез на холмик резко побежал обратно к кораблям.

Воин прибежал запыханый.

- Князь там почти дюжина кораблей идет.

- Как дюжина? - не поверил я - это ж флот целый. А там суда по размеру как наши?

- Нет, вроде поменьше.

- Ну пошли сходим посмотрим, пока ходили кто то даже на мачту залез и пятался наблюдать за приближающимися лодками от туда, но поворот острова не позволял нам видеть друг друга.

Морячек ошибся, это не была авианосная эскадра НАТО, даже не Китайский флот. Там плыли реально одиннадцать шестивесельных лодок и на каждой лодке кроме гребцов были еще свободные люди. Итого человек сто, не больше.

- Как думаешь, сколько их? - спросил я Радомира.

- Я думаю, что это второй отряд - ответил Радомир - а еще один отряд должен прийти по суше. Там не больше сотни идут по воде, и по суше должни подойти не меньше.

- Хороший прием - вздохнул я - и самое главное, как они узнали, что мы здесь?

- А ты посмотри на поля - брат показал рукой на поля - видишь вон там полоски поднимаются в горку, так это козы тропки натоптали, вот нас какой то местный пастух и увидел, а потом своим вождям сказал. Вопрос только в том сколько тут мужчин, а то вдруг они наши корабли захотят присвоить.

- Все на борт - закричал я - убрать якоря, стащить корабли с мели, идем на лодки.

Мы очень медленно вытащили якоря, пока группа людей их поднимали, несколько человек стояли на вороте и тащили якоря канатом. Потом оттолкнулись веслами и медленно отошли от песчаной отмели, развернуться мы успели как раз когда на расстояние трех выстрелов из лука из за мыска вышли вражеские лодки. Вышли и стали, чего то выжидая.

Мы зарядили баллисты, арбалеты и стали ждать. Я на всякий случай приказал поднять на мачте щиты.

Простояв чуть больше того времени что бы принять решение, от непонятного отряда отделилась лодка и пошла к нам. Стала примерно в двухстах шагах от первого судна.

Я подошел к корме, поднялся на бочку, что бы лучше было видно и призывно замахал руками.

Судно нерешительно подошло еще на сотню шагов и стало.

Да что вы такие трусливые, вот час назад летели так, что весла мелькали как лопасти пропеллеров, а тут встали, типа испугались. А может реально ждут кого.

- Эй, Радомир - крикнул я на соседнее судно - что там на берегу видно ?

- Радомир поднял голову и что то спросил у человека, сидевшего на мачте.

Но тот покачал головой и я даже от сюда понял, что никого не видно.

Ну, ладно если гора не идет к Магомету, то тогда пипец вам хлопци, сейчас Магомет сам придет и мало никому не покажется.

- Левый борт, трави весла - заорал я - поставить носовой парус, правый борт весла на воду, поворот.

Когда судо развернулась на курс, я заорал - ставь основной парус, весла на воду, гребем и раз, и раз, и раз....

Маневр оказался такой молниеносный, что товарищи в лодке даже не успели свалить.

Команда переговорщиков, что нерешительно топтались в сотне шагов от нас в лодке, попытались развернуться, но их лодчонка только приблизилась к нам, а мы сделав четыре взмаха веслами забросили в лодку незадачливых переговорщиков веревки с крючьями.

- Суши весла, убрать парус, тащите их - скомандовал я.

Местные даже не стали сопротивляться, когда мы притянули их лодку к своему борту.

Я показал пальцем на того мужичка, что стоял у носа лодки в то время как все сидели на веслах и поманил его к себе.

Мужика втащили на борт и я показал жестом типа садись на бочку.

Мужичок потоптался и сел.

- Кто из ваших людей знает другие языки? - произнес я и показал на свой язык.

Мужик не то что б не понял, он понял, что я собираюсь ему отрезать язык и вжался от страха.

Я покачал головой и показав на восток произнес - мы купцы, пришли вон от туда и привезли товары.

Потом я повернулся и крикнул - покажите ему меха.

Кто то из моих морячков залез куда то в огромный ящик и вытащил связку мехов.

Я показал пальцем на себя. Потом на меха, потом на мужичка и вопросительно кивнув головой спросил.

- Кто у вас тут занимается торговлей?

На всякий случай я залез в пояс и достал несколько серебряных лепестков и показал серебро.

Мужичок видно понял, что мы не работорговцы и повернулся к своим людям, что сидели в лодке, что то прокричал, а от туда полез на борт еще один абориген. Его подняли и поставили рядом с бочкой.

Я осмотрел нового переводчика и показав на восток произнес - мы купцы с земли вендов, что находится на востоке, мы привезли товар, где тут у вас торжище.

Мужик кивнул и затараторил перевод своему главарю.

Главарь закивал а потом произнес что то и переводчик сказал - мы рыбаки люди вождя Харольда-толстого у нас тоже можно что небудь продать, но основной торг находится в трех днях пути от сюда в Бург Нерквиде.

- Что такое Бург Нерквид? - спросил я.

- Это город торговцев в бухте, там торговцы причалы и склады поставили, там же торг ведут - ответили мне через толмача.

- Что вы можете мне продать? - спросил я - вон там ваши овцы паслись?

- Наши - ответил мужик - у нас много овец.

- Если у вас есть овцы, то у вас есть наверное и шерсть на продажу и ткани?

- Нет всю нашу шерсть вождь продает торговцам, а мы только пастухи и рыбаки.

Я еще раз осмотрел лодки, что сиротливо стояли в двухстах шагах от меня. Там действительно люди были обычные, без доспехов и щитов, но вот на простых рыбаков они не походили, почти все с топорами и небольшими то ли копьями толи баграми. Сразу видно, что это налетчики, вот только чего они ждут.

- Чеслав, люди, конные - закричал Радомир с соседнего судна.

Вот и хорошо. Теперь понятно, чего они ждали.

- Сколько? - крикнул я.

- Два десятка конных, и еще пять десятков пеших, все при оружии.

Во это уже почти армия по местным меркам, с рыбаками получается аж полторы сотни человек, правда у меня тоже полторы сотни, все в бронях, и все с нормальным оружием, а не с этим дрекольем и топорами, что сейчас у 'рыбаков' при себе.

- Радомир - крикнул я - подойди к тем лодкам и отбери у них железо, а я к берегу пристану.

Вторая бирема взмахнула веслами, как огромная сороконожка и медленно пошла в сторону десятка лодок, там поздно сообразили, что здоровенная деревянная сороконожка нацелилась на них и попытались развернутся, но с борта вначале крикнули, а потом и пустили для профилактики несколько болтов. Лодки встали и начался сбор оружия, а я приказал править к берегу на встречу с местным руководством.

Руководство продвигалось вдоль извилистого берега очень медленно, и уже мы успели вытащить и разложить на земле некоторые виды товаров на продажу. Я приказал поставить стол и пару стульев, положил кусок полотна и положил на него несколько ножей, саблю, меч, топор, пилу и десяток наконечников для стрел. Потом закрыл все это вторым куском полотна, это уже так сказать десерт.

Я сел и в этот момент со стороны моря донесся еле слышимый крик.

- Чеслав, Чеслав.

И я повернулся.

Метрах в трехстах от берега стоял корабль Радомира, с него махали руками и кричали - корабли, Чеслав корабли идут.

Я поманил пальцем воина, что стоял ближе ко мне, а тот нагнулся.

- Слушай сходи на наш корабль, там лодка есть узнайте, что там кричат с другого судна.

Пока разбирается мой десятник, с непонятными криками, я продолжал осматривать подъехавшую гоп компанию.

Мужик приехал с таким лицом как ходят чиновники Московской гордумы. Важный, прямо весь из себя, и с ходу что то начал тараторить, показывая на корабли. Я сидел на стуле и оценивающе смотрел на отряд местного правителя. Два десятка конных были просто голодранцами. Какие то прямоугольные деревянные щиты, даже не обитые кожей, в руках копья, а на голове обычные шапки, даже кожаных доспехов и шлемов нет. Да голодранцы, даже воины песьеголовых по колоритнее выглядели, а ведь вождь реально собирался меня впечатлить таким воинством. Или он сам боялся, так что ж пыжится тогда?

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 124 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название