-->

Миллстоун. Трилогия (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Миллстоун. Трилогия (СИ), Заклинский Анатолий Владимирович-- . Жанр: Героическая фантастика / Детективная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Миллстоун. Трилогия (СИ)
Название: Миллстоун. Трилогия (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 206
Читать онлайн

Миллстоун. Трилогия (СИ) читать книгу онлайн

Миллстоун. Трилогия (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Заклинский Анатолий Владимирович

Приключения детектива Джона Миллстоуна. Мир, некогда великолепный, уничтожен неизвестной катастрофой. Вновь нарождающееся человечество сталкивается с множеством загадок, но больше всего их всё же несёт сам человек. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Вряд ли. Вы сейчас поймёте.

Он звякнул ключом и открыл ветхую деревянную дверь, которая вела в пустую прихожую с унылыми серыми стенами.

- Вы уже сменили здесь замки? - поинтересовался Джон, осматриваясь.

- Конечно, - ответил Сэм.

- А почему не стали вывозить оборудование?

- Не знаю, - пожал плечами, провожатый, - меня никто в такие подробности не посвящал. Тут и оборудования-то, одно название.

На другом конце узкого коридора была тесная кухня. Комната была всего одна, но достаточно просторная. Тех, кто жил здесь, видимо, не смущали жёсткие условия. Спальные места - два старых матраса, валяющихся в одном углу, вокруг которых была накидана грязная одежда. Всё это было единственным напоминанием того, что здесь вообще кто-то жил.

- Их было трое, - заключил Миллстоун.

- Да, но ведь матрасов только два, - нахмурил брови Сэм.

- Зато следы от трёх пар ботинок, и все разного размера, - сказал Джон, разглядывая едва заметные отпечатки на деревянном полу. Да и по логике для такой операции двух человек маловато. А спать можно и по очереди.

- Кто-то вполне мог исполнять роль наблюдателя, - добавил Эгил.

- Разумно, - поддержал Джон, поднимаясь.

Если отвернуть голову в противоположную сторону, это место можно было смело назвать кустарной мастерской по ремонту энергетического оружия. В левом углу находился небольшой верстак, на котором лежали какие-то схемы и провода. Сразу рядом с ним, на соседнем столе стоял большой электроприбор в металлическом корпусе. Миллстоун правильно угадал в нём мощное зарядное устройство. На деревянном полу обнаружились следы, идентичные тем, которые они видели на крыше. Но больше всего внимание Миллстоуна привлёк пустой правый угол.

- Вы точно отсюда ничего не вывозили? - спросил он, обернувшись к Сэму.

- Точно нет, - ответил он, - я одним из первых зашёл сюда, и этот угол уже был пустым.

- Тем не менее, ещё недавно здесь что-то стояло, - сказал Миллстоун, присев на корточки, - что-то не очень тяжёлое. Следов почти нет. Выдвинув это из угла, они сразу подняли и унесли это. У него было четыре ножки, хотя, это и так очевидно.

Миллстоун усмехнулся и продолжил осматривать пол. Потом встал и прошёлся вдоль столов.

- Это, стало быть, зарядная станция, - он указал на массивный прибор, от которого отходил оборванный провод.

- Совершенно верно, - подтвердил Сэм.

- Значит, они ставили винтовку посреди комнаты и заряжали в таком положении. Не проще было отсоединить аккумулятор?

- Может быть, он по конструкции был намертво соединён, - пожал плечами мужчина.

- Я думаю, что те, кто проектировал это оружие, старались сделать эксплуатацию как можно более простой.

- Может быть, вместе с зарядкой они проводили обслуживание? - предложил Дуглас, - я бы ещё подумал, что положение аккумулятора влияло бы на прицел, но, как ты сказал, подобное нужно было свести к минимуму ещё на стадии проектирования.

- А вообще, в чём именно заключается обслуживание такого оружия? - спросил Миллстоун, подходя к угловому верстаку.

- В первую очередь - чистка. Учитывая, что у нас повсюду пыль, её нужно проводить очень часто. Всего несколько частиц, оказавшиеся в ненужном месте, могут снизить эффективность ускорителей.

- Что очень важно при стрельбе на такое расстояние.

- Именно, - кивнул Сэм, - им пришлось увеличить мощность, из-за чего часть ускорителей пришла в негодность.

- Как вы узнали?

- Вот, - провожатый кивнул на верстак, - они их ремонтировали. Видимо, запасных у них нет.

- Выходит, они несколько раз таскали её туда-сюда?

- Я, конечно, не знаю, способны ли они были выполнить такой выстрел без пристрелки, но всё указывает на то, что так и было.

- Дуглас?

- Ускорители они могли повредить и раньше. Они выслеживали цель, выбирали удобную точку для выстрела, и попутно готовили орудие.

- Скажите, а вы нашли это место уже после убийства?

- Да. Спустя три дня.

- Значит, ушли они тоже по своей воле. И у них есть опыт заметания следов.

- Почему вы так решили?

- Потому что я мало что могу сказать о них. Они не оставили мне зацепок. Можно, конечно, попытаться снять отпечатки пальцев, но это мало что даст, не говоря уже о том, что их большая часть приведёт нас к вашим коллегам, которые уже были здесь. Единственное, что даёт хоть какой-то шанс, это то, что один из них курил очень необычный табак. Но, боюсь, едва уловимого духа будет недостаточно.

Он осмотрел подоконник, на котором были видны следы пепла, а потом стал ковырять пальцем большую трещину, проходившую вдоль массивной доски.

- Что там? - спросил Дуглас.

- Кажется, есть.

Джон выковырял из доски несколько листиков табака. Он растёр их пальцами и поднёс к носу.

- Да. Оно, - сказал он, - теперь мы знаем запах точнее. Кто-то немного просыпал, когда делал самокрутку. Но этого всё равно недостаточно.

Он ещё раз прошёлся по комнате.

- Кстати, а что говорят соседи? Вы ведь спрашивали их?

- Да. Говорят, жило два молодых парня. Совсем обычные, ничем не выделялись. Поэтому-то мне и показалось странным, когда вы сказали, что здесь находилось три человека.

- О, - протянул Джон, - боюсь, этот третий - самый интересный. Мало того, что он никак не выдал себя здесь, так ещё и умудрялся таскать по городу здоровенную пушку и никому не попадаться на глаза. Остальные двое лишь помощники, которые в лучшем случае продували от пыли ускорительный блок.

- Если так, - сказал Дуглас, - то его будет непросто найти.

- Непросто. Скажите, Сэм, а зарядное устройство в порядке?

- Кроме того, что они отрезали разъём, да.

- Я бы подумал, что они уходили в спешке, и просто не взяли его. Но тут что-то другое, - сказал Миллстоун, подойдя к столу, и осмотрел обрезанный провод.

- Может быть, из-за того, что они увеличили мощность ускорителей, оно уже плохо их устраивало? - предположил Дуглас.

- Вполне может быть, - сказал Джон, - что же, здесь пока ничего. Скажите, Сэм, могу я обратиться к вам, если мне снова потребуется посетить это место?

- Да. Спросите у Мэг.

- Хорошо. Идёмте.

Провожатый сел в свой пикап и спокойно укатил в сторону Джейквиля, а Джон и Дуглас ещё ненадолго задержались в этом посёлке.

- Я почему-то думаю, что они врут, - сказал Джон, закуривая.

- В чём? - спросил Дуглас.

- Там не только в том углу есть следы. И либо они не рассказывают, что уже вывезли оттуда, либо наши друзья путешествуют на чём-то способном перевозить большой груз. Ладно, с этим мы что-то придумаем, а сейчас обдумаем то, что нам уже удалось узнать, познакомимся немного с местными и попробуем вместе с мисс Лейн добыть новую информацию.

ЧЁРНЫЙ КОЙОТ

- Значит, удобрения, - заключил Миллстоун, проглядывая документ, который ему дала Шейла, - и всё в порядке, даже не к чему придраться.

- Удобрения выпускает фабрика в Джейквиле, но она не единственная, которой владел Больен.

- Да я вижу. Даже производство кирпичей. Дядя скупал всё, до чего мог дотянуться. При таком раскладе его смерти могли желать многие. Но получилось только у наших новых друзей.

Джон отложил бумагу, закурил и задумался.

- Не густо. Очень даже не густо. А кстати, что со всем его добром сейчас? Может, кто-то изъявил особо сильное желание что-то приобрести?

- Нет. Всё осталось, как и было. Только смена руководства.

- Так может, свои и заказали?

- Свои могли и проще его убить, - ответил Эгил, закуривая, - приставить свою охрану, и аккуратненько всё обстряпать.

- Пожалуй, - согласился Миллстоун.

- Нам нужно с ними увидеться. Где у них верхушка?

- Как раз на том кирпичном заводе в Новом Тадене.

- Значит, надо выдвинуться туда, - сказал Джон, гася сигарету и готовясь выходить.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название