-->

Миллстоун. Трилогия (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Миллстоун. Трилогия (СИ), Заклинский Анатолий Владимирович-- . Жанр: Героическая фантастика / Детективная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Миллстоун. Трилогия (СИ)
Название: Миллстоун. Трилогия (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 206
Читать онлайн

Миллстоун. Трилогия (СИ) читать книгу онлайн

Миллстоун. Трилогия (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Заклинский Анатолий Владимирович

Приключения детектива Джона Миллстоуна. Мир, некогда великолепный, уничтожен неизвестной катастрофой. Вновь нарождающееся человечество сталкивается с множеством загадок, но больше всего их всё же несёт сам человек. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Ладно. А пока, профессиональное мнение.

Джон посмотрел на Дугласа, показывая, что вопрос адресован ему.

- Много не могу сказать, пока не окажусь на месте. Нужно оглядеться. Ну а пока, не могу не признать, что выстрел классный. Надеюсь, таких людей в округе немного.

- Как ты это понял? - спросила Шейла.

- Пуля вошла ровно между глаз. Хоть от черепа почти ничего не осталось, это видно.

- Насмотрелся, - улыбнулся Миллстоун.

- Среди экспертов нет таких, как Эгил, - сказала Шейла, - им хватило и того, что пуля попала в голову.

- Ну, - протянул Джон, - как по мне, то раз нижняя часть лица уцелела, причём ровно, то я тоже могу сказать, что пуля вошла в середину.

- Дело не в этом, - сказал Дуглас, - на переносице, как мне кажется, видна часть выемки. Мы можем осмотреть труп?

- Уже нет, - отрезала Шейла, - дело хоть и не старое, но тело уже похоронили.

- Как я понимаю, насчёт эксгумации промышленника сложно будет договориться.

- Не стоит, - сказал Дуглас, - это даст меньше, чем придётся затратить. Калибр не так важен. Мы отследим по принципу.

- Импульсный?

- Первый в списке, - кивнул Эгил.

- Ладно, - сказал Джон, гася сигарету в пепельнице, - если на этом всё, то мы будем выдвигаться.

- Да. Данные по нашим вампирам будут во второй половине дня. Глядишь, вы к тому моменту разберётесь с промышленником.

- Посмотрим, - ответил Миллстоун, вставая.

До этого дня Джону почти не доводилось видеть Джейквиль посреди недели. На улицах было пустынно, особенно в первой половине дня, что было только на руку Джону и Дугласу.

- Судя по снимкам, это было прямо здесь, - сказал Миллстоун, осмотревшись на углу пересечения двух улиц.

Перекрёсток был широким, а здания вокруг были в основном невысокими, из-за чего местность была полуоткрытой.

- Откуда бы ты стрелял? - спросил Дугласа Джон.

- Минуту.

Эгил стал оглядываться вокруг. Признаться, вопрос Джона завёл его в тупик. Сам Миллстоун тоже не видел в округе удобных мест, откуда можно было бы вести огонь, поэтому обратился к напарнику.

- Класс оружия возрастает, - сказал, наконец, Дуглас, - как и класс стрелка.

- То есть?

- Стрелять могли только оттуда.

Он указал в сторону, где на фоне относительно невысоких домов возвышалось здание, высотой не меньше десяти этажей.

- Смеёшься? - удивился Миллстоун.

- Если считать то здание, - он указал в другую сторону, - то охране не составило бы труда перекрыть все выходы. А через крыши там уходить некуда. А до того ещё надо добраться.

- Но с него ещё нужно умудриться попасть.

- Помнишь, как лежало тело? Направление сходится.

- Ладно. Начнём поиск оттуда.

Десятиэтажка оказалась общежитием одной из фабрик промышленной зоны Джейквиля. Все входы были свободными - никто не контролировал, кто проходит внутрь и кто выходит на улицу.

- Да уж, - недовольно покачав головой, заметил Миллстоун, - кого винить, если это здание однажды взорвётся?

- А ты думал, здесь есть журнал входов и выходов? - спросил Эгил.

- Хотя бы какой-нибудь контроль.

Лестница в подъезде была широкой. Лифт тоже формально работал, но при попытке воспользоваться им лампочка вызова загорелась, а никакого движения в шахте не послышалось. Подождав около двух минут, Миллстоун и Эгил направились вверх пешком.

- Да, тут тебе не Флаенгтон, - сказал Дуглас.

- Там на окраинах та же картина. Просто сами окраины дальше, - улыбнулся Джон.

На лестнице им встретилось несколько человек. Видимо, сейчас на фабрике была не их смена. Учитывая, что они тоже шли пешком, Джон и Дуглас не ошиблись насчёт того, что лифт не работает.

- Нужно посмотреть, как тут ночью, - предложил Джон, - если я правильно представляю, такое оружие, как у него, нельзя просто так незаметно пронести.

- Правильно представляешь.

- Да и вынести тоже. Мне почему-то кажется, что здесь и ночью ходит народ. Но это мы в ближайшие дни проверим, если понадобится. Сейчас важнее, насколько легко попасть на крышу.

- Я почему-то уверен, что не сложнее, чем в подъезд.

В первый момент вид замка немного напугал Миллстоуна. Но, не веря внешности, он потянул за него рукой, и душка отворилась, открывая доступ на чердак.

- Ну, хоть так, - усмехнулся Дуглас.

- Кому надо, тот знает, - сказал Джон, входя.

Чердачное помещение встретило их потоком застоявшегося горячего воздуха, имевшего запах старых опилок вперемешку с пылью. Джон уверенно направился вперёд, глазами отыскивая выход на крышу.

- Послушай, а не может быть так, что он живёт здесь? - предположил Дуглас, когда Джон уже открывал дверь на крышу, - тогда ему не нужно было бы тащить оружие через десять этажей.

- Да, но, - Миллстоун вышел на крышу и остановился, не закончив фразу, - как думаешь, сколько стоит работа такого человека? Нужно ли ему подрабатывать на фабрике? Ну, или специально на неё устраиваться, чтобы сделать один выстрел? Я думаю, с его умением можно было найти более близкий путь. Так что, не усложняя заранее, решим, что он протащил винтовку ночью. Ты лучше оглядись и найди мне место, откуда он стрелял.

С крыши был виден почти весь Джейквиль. Остановившись в метре от бордюра, огораживавшего крышу, Миллстоун закурил. В первую очередь его интересовало место, где находилась жертва. То, что оно было отсюда хорошо видно, не особенно бы помогло в стрельбе. Человек, проходивший на том перекрёстке, был немногим крупнее чёрной точки. Дуглас в это время осматривался в поисках следов, которые можно было бы привязать к убийству. Докурив, Миллстоун достал бинокль.

- Представляешь, какая должна быть мощь? - спросил он.

- Стоит опросить очевидцев на предмет вспышки, - сказал Эгил, обходя большой вентиляционный канал.

- Ты намекаешь на порох или на сверхмощный ускоритель?

- Второй вариант. А вот и следы.

Джон подошёл к Эгилу и посмотрел вниз. На битумном покрытии виднелось три следа, равноудалённых друг от друга, как будто что-то было воткнуто.

- Это оно? - спросил Миллстоун, садясь.

- Да. Он использовал станок.

- А его ведь тоже надо было притащить, - сказал Джон, проводя рукой по следу.

- Точно так, - кивнул Дуглас, - дашь бинокль?

- Держи.

Дуглас встал примерно на то место, где по его мнению находился убийца в момент выстрела, и замер, рассматривая перекрёсток, где должна была быть его цель.

- Оптика тоже должна была быть неслабой, верно?

- Да.

- И никаких следов, кроме этих отметин.

- Это специалист очень высокого класса. Таких проще найти не по следам.

- Думаешь, они где-то отмечены? - усмехнулся Миллстоун, - мы сделаем запрос по федерации, но он мог быть и из другого объединения. Из Бонека, например, - само собой, что такую информацию получить сложнее.

- Для начала будет достаточно и этого. Таких людей не больше пяти, - спокойно заметил Дуглас, убрав бинокль.

- А что, если это заказ со стороны правительства? - предположил Миллстоун.

- Тогда бы это дело было просто закрыто, и продолжить бы его никто не дал. Верно? - Эгил закурил.

- Тут ты прав. В папку мисс Лейн его кое-кто подсунул, и он бы этого не сделал, если бы не нужно было найти убийцу.

- Или даже убийц. Не думаю, что он был один.

- Двое?

- Или даже трое, - ответил Дуглас, ещё раз оглядевшись по сторонам.

- Хорошо. Здесь пока глухо, - начал рассуждать Миллстоун, - но у нас остаются два направления. Это оружие, очень необычное, и деятельность убитого. Хорошо бы не просто узнать, у кого на него был зуб, но ещё и определить, кто мог организовать такое. Как мне кажется, денег тут недостаточно. Нужны хорошие связи, в том числе, на диких территориях.

- С чего начнём?

- С оружия. У меня к нему больше душа лежит, да и у тебя, я думаю, тоже.

- Тем более, как мне кажется, это проще.

- Да. Если мы решили, что оно энергетическое, причём такого класса, то это к Хепперам. Хоть какая-то польза от их монополии, - усмехнулся Миллстоун.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название