Инферняня (СИ)
Инферняня (СИ) читать книгу онлайн
Алисии Меллон повезло: она работает в самой фантастической Корпорации на свете — организации, созданной для защиты интересов нелюдей — инопланетян, вампиров, оборотней, призраков и прочих. Но работает она там всего лишь няней — хотя и необычных младенцев. В один прекрасный день среди ее подопечных оказывается ребенок одного из древних богов. И этого ребенка похищают. Хорошо, что на помощь инферняне приходит агент из Корпорации…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
И он опустил ладонь.
— Где ты находилась, когда исчез ребенок?
— Мы поели, и я подошла к барной стойке, — я указала рукой, куда, — чтобы рассчитаться.
— Но за барной стойкой никого не было…
— Да, я позвала Пепи.
— Зови.
— Пепи! — крикнула я, испытывая странное чувство дежавю. Я даже оглянулась на наш столик — вдруг Петер чудесным образом снова окажется там?
— Ты оглядывалась? — спросил Томас Дабкин.
— Нет. К сожалению, — огорченно ответила я.
Из кухни выскочила Пепи:
— Что случилось?
— Мы проводим эксперимент, — объяснил Томас. — Ты расплатилась, — обратился он ко мне. — И Пепи ушла.
— Нет, — сказала Пепи. — Алисия стала искать Петера. Здесь его не было и мы побежали на улицу.
Томас нахмурился.
— Ясно.
Он вышел из кафе. Я поплелась следом. За нами вышла любопытная Пепи. Мы с ней смотрели, как он внимательно оглядывает ступеньки, тротуар, смотрит вверх, на светящиеся фонари. Потом он сказал, обращаясь к Пепи:
— Извините, мисс…
— Аль Чарм, — она указала туда, где раньше был ее бейджик. И где сейчас его не было. — Ой, — сказала она, — бейджик посеяла.
— Бывает, — улыбнулся ей Томас. — Мисс Аль Чарм, мне надо допросить мисс Меллон наедине. Вы не оставите нас одних? И попросите персонал пока не расходится.
— Хорошо, — покивала Пепи и ушла в кафе.
— Почему ты повела мальчика в кафе? У тебя дома, что, совсем нет еды? — спросил Дабкин.
— Какая разница! — возмущенно говорю я. — Ты что, обвиняешь меня в том, что я плохая няня?? Да знал бы ты, какие сложились обстоя…
— Я просто хочу увидеть картину произошедшего во всех подробностях, — спокойно сказал Томас. — И прошу тебя помочь. Поэтому меня интересует, что заставило тебя вынести малыша из дома в темное время суток, тогда как в оставленной тебе инструкции это, по всей вероятности, было запрещено?
— Мы поехали к его отцу. А в кафе зашли по пути, потому что… у меня украли амброзию, — жалобно сказала я.
— Во сколько отец должен был приехать за ним?
— В два часа дня. Завтра.
— Завтра?
— Да, но он…
— Значит, Петер первый раз попробовал нашу еду?
— Да. Но Гермес сказал, что они едят нашу е…
— Разумеется, едят, — отмахнулся Томас. — Сколько ты заказала?
— Тарелку каши…
Томас уже входил в дверь с нарисованной кофейной чашкой.
— Он не наелся, — сообщил Томас, когда мы оказались внутри.
Но я думала о своем:
— Знаешь, когда я расплачивалась с Пепи, бейджик на ней еще был, — он болтался у меня перед глазами, я тогда еще заметила, что на нем опечатка: в слове официантка две «ф». Я, конечно, колледжей не заканчивала, но как пишется «официантка» знаю.
— И что?
— И когда ты пришел, бейджик еще был!
— Официантка могла потерять его после. К чему ты клонишь?
— А к тому, что Петеру приглянулся этот бейдж, и он мог…
— Стырить его.
— Хотя может, она и правда сама его потеряла…
Мы толкнули двери с круглыми окошками и очутились в кухне. Томас окинул ее цепким взглядом.
— Ну, — обратился он ко всем. — Кто что делал, когда Пепи забежала и сообщила, что посетитель пропал?
— Я развешивал сковородки по местам, — сказал один помощник повара, парень с розовыми щеками, и он подошел к стене, на которой висело два ряда медных сковородок.
— Я молола кофейные зерна, — сказала второй помощник повара, женщина средних лет.
— Я выносил мусор на задний двор, — сказал уборщик и махнул в сторону зеленой крашеной двери.
— А дверь была открыта? — встряла я.
— Ну да, — сказал уборщик.
— Но мы же сразу проверили и внутренний дворик тоже, — сказала Пепи.
— А вы? — спросил повара Томас.
— А я убирал в холодильник головы сыра.
— Где холодильник? — спросил Томас.
— Да вот, — повар повел нас мимо плит и столов к металлической двери и открыл ее — внутри оказалась целая небольшая комната с полками, заваленными всяческой снедью. Сюда мы с Пепи не заглядывали.
— Знаете, я бы заметил, если бы под ногами у меня кто‑то прополз, — сказал повар. — Я бы споткнулся!
А я увидела, что на самой верхней полке, под потолком, сидит Петер — в одной его руке полкаральки колбасы, а в другой большая плитка шоколада, которую он, по — видимому, грыз вместе с оберткой. Увидев меня, он засмеялся и шагнул с полки в воздух. Томас, вытянув руки, кинулся и подхватил его, пока он не начал порхать в воздухе, как бабочка.
Присутствовавшие испуганно ахнули.
А Томас Дабкин передал Петера мне, отошел в сторону, нажал кнопки на своем телефоне и коротко доложил:
— Это Томас Дабкин. Петер Гермес Олимпус найден. Он в полном порядке. Виновных нет.
Мне особенно понравилась последняя фраза.
— Я был прав, он просто не наелся, — сказал Томас, когда мы вышли из кафе.
— Сколько же они едят? — спросила я.
— Полубоги? Много, особенно когда растут и нет амброзии. Но все же меньше, чем боги. И натяни‑ка на него капюшон.
— Как он юркнул в холодильник так незаметно?
— Он поднялся к потолку, как только ты подошла к бару. И вылетел на кухню, когда Пепи вышла на твой зов. В это время, как мы выяснили, на кухне повар заходил в холодильник.
— И Петер направился туда…
— Потому что заметил всякую всячину, которую при нем ели другие люди…
— А значит, и он мог бы пожевать…
— Угу. Поэтому‑то, когда вы с Пепи начали его искать — а ты ведь и на потолки всегда смотрела, — улыбнулся он, а я кивнула. — Так вот, Петера нигде не было, он уже сидел в холодильнике.
— И как он только не замерз! — мне стало страшно, что могло бы произойти, я покрепче укутала Петера в куртку.
— А ты не знаешь? Полубоги, как и боги, легко переносят и холод и жар. Иначе как бы они жили и глубоко под землей и высоко в горах?
— Я вот чего не пойму, — кажется, впервые за сегодняшний день наступила моя очередь задавать вопросы. — Как он умудрился увести бейджик Пепи? Или ему не обязательно видеть предмет, чтобы получить его?
— Пока он маленький — обязательно. А когда вырастет — ну, сможет и так…
Томас свистнул, останавливая такси.
— Значит, он увидел Пепи, сидя в холодильнике?.. Когда ты попросил всех занять те же места! — осенило меня. — Повар снова открыл холодильник, а Пепи была рядом, на кухне!
— Угу, — он улыбнулся.
Как он мило улыбается, скажу я вам!
Мы сели в желтую машину и Томас назвал адрес нашего дома.
— Тут же два квартала, — удивился таксист.
— Действительно, — сказала я. — Ты что, не можешь дойти пешком? А такси отдал бы нам.
— И куда это ты собралась, хотел бы я знать?
— А что?
— А то, что я сейчас доставлю вас домой и вы будете там сидеть до завтрашнего утра.
Нет, вы видали такую наглость? Так мной командовала только мама и только лет до двенадцати. И вы думаете, я ее слушалась?
— Вы будете препираться или все же поедете? — спросил таксист — толстый негр в маленькой цветастой шляпе.
— Езжай ты, — сказала я и вышла, с Петером на руках, из машины. — Я поймаю следующее такси.
Томас выскочил за нами. Таксист выругался. Томас наклонился в машину:
— Подождите, мы сейчас поедем.
А потом обратился ко мне:
— Извини. Так объясни, зачем ты везешь Петера к отцу, если у вас договоренность до завтра?
— Потому что знаешь, что он мне сказал по автоответчику? Он меня с Новым Годом поздравил! И сказал…
У Томаса зазвонил телефон.
— Извини, — сказал он и взял трубку: — Да. Да. Понял. Буду через пять минут.
Он отключил связь, потом нажал пару кнопок, мой мобильник зазвонил.
Томас сказал:
— Сохрани мой номер.
Я кивнула, он нажал отбой на своем телефоне, открыл дверцу такси и сказал мне:
— Садись в машину, подвезете меня, а потом домой.
Мы с Петером залезли в такси. Томас уселся рядом, назвал водителю какой‑то адрес. Протянул ему сотню:
— За скорость.
— О кей, — сказал водитель и включил музыку.