Оскал Фортуны-2. Под несчастливой звездой.

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Оскал Фортуны-2. Под несчастливой звездой., Анфимова Анастасия Владимировна-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Оскал Фортуны-2. Под несчастливой звездой.
Название: Оскал Фортуны-2. Под несчастливой звездой.
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 353
Читать онлайн

Оскал Фортуны-2. Под несчастливой звездой. читать книгу онлайн

Оскал Фортуны-2. Под несчастливой звездой. - читать бесплатно онлайн , автор Анфимова Анастасия Владимировна
Главный герой тот же, и планета та же. Но мир вокруг совсем иной. Затерянные острова, купцы и пираты, таинственные артефакты, жрецы звероголовых богов и запретные кровавые культы. Мирные города, процветающие под властью мудрых владык, загадочные убийства и клевета. Интриги власть имущих, в жестокие жернова которых вновь попадает главный герой. Но враги не знают, что перед ними не жалкое семечко, которое можно истереть в пыль, а алмаз, способный расколоть любой гранит. Схватки, погони, расследования. И между делом любовь или что-то в этом роде.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 309 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Не спешите, еще не все братья собрались! — его голос походил на рев быка. И хотя он был одет беднее всех, остальные его послушались и нехотя встали из-за столов.

Айри и хозяйка стали быстро расставлять тарелки со свежими лепешками. Толстяк зашел на кухню и стал обсуждать с мужем Гарби способ приготовления баранины в белом вине. Остальные мужчины ходили по залу, разговаривали между собой, смеялись, но все с одинаковым нетерпением посматривали на накрытый стол. Пришли еще двое, но видимо собравшиеся дожидались не их, потому что никто даже не сделал попытки усесться.

Понемногу члены "Общества Диноса" стали проявлять откровенное нетерпение.

— Подливка стынет! — возмущался какой-то представительный мужчина в коричневом хитоне и новеньких сандалиях. — Долго нам еще слюни глотать? Пора славить нашего бога!

— Хватит ждать! Мы заплатили деньги за вкусную еду! Садимся, садимся!

Услышав шум в зале, толстяк покинул кухню. Его присутствие ненадолго утихомирило буянов. Но вряд ли он смог бы сдерживать их долго. Но тут дверь без стука отворилась, и в трактир вошли трое, двое из них несли за плечами по амфоре.

— Почему так долго, почтенный Кувий?

— Бога вина надо славить с лучшим вином! — громко ответил третий, сбрасывая с плеч плащ с капюшоном. — Принимайте, братья, две амфоры лучшего кларского!

Несмотря на то, что он прекрасно говорил на нидосском диалекте либрийского, в мужчине чувствовался иностранец. Глядя на костистое, гладко выбритое лицо и короткие волосы, Айри подумала, что он, скорее всего, радланин.

Люди одобрительно закричали и захлопали в ладоши.

— Эй, хозяйка! — крикнул кто-то из гостей. — Убирай свою кислятину! Мы будем пить нектар!

— Чтоб вы лопнули, пропойцы, — буркнула Гарби, вместе с девочкой убирая со столов кувшины. — Куда я теперь дену разбавленное вино?

Им с Айри пришлось бегом возвращать на столы подогретое рагу и подливку. Девочка заметила, что те двое мужчин, что принесли амфоры, ушли, а третий — радланин скромненько уселся в конце стола и терпеливо ждал, когда толстяк, выполнявший обязанности распорядителя, наполнит всем бокалы.

Когда вино было налито, все встали, и толстяк затянул гимн.

Без лозы от солнца пылкой

тяжесть чувствую в затылке.

Без любезного винца

я тоскливей мертвеца.

Но когда я пьян мертвецки,

веселюсь по-молодецки

и, горланя во хмелю,

богов истово хвалю!

Слушая нестройный хор, девочка не могла удержаться от улыбки. Торжественно выпив первый бокал, гости накинулись на еду. На какое-то время в зале воцарилась тишина, нарушаемая только звяканьем посуды, тяжелым дыханием и чавканьем. Гарби с помощницей едва успевали подносить блюда и убирать пустые тарелки. Чинное застолье очень быстро переросло в обычную пьянку. Члены "Общества Диноса" вливали в себя огромное количество вина и быстро хмелели.

Девочка стала беспокоиться, не слишком ли она задержалась в гостях у Гарби? Улучив момент, она пошла к выходу, чтобы взглянуть на солнце, и тут заметила, что не все посетители трактира славят бога вина. Радланин и еще двое неприметно одетых мужчин уединились в углу и что-то горячо обсуждают.

Пожав плечами, Айри открыла дверь и едва не завизжала от страха. На лестнице толпились городские стражи. Увидев девочку, они тоже на миг растерялись от неожиданности. Но тут раздался грозный рык команды.

— Вперед! Хватай всех живьем!

Передний стражник отшвырнул её в сторону, и воины с криками ворвались в трактир. Айри пискнула, больно ударившись о стену. Все новые и новые стражники вбегали в зал. Поднялась суматоха.

— Богохульники мешают восхвалять Диноса! — прорезал подвал мощный рык распорядителя собрания. — Братья, не дадим опозорить наше священное собрание! Бей их!

Выпитое вино придало пьяницам храбрости. Кто-то из гостей ударил воина чашкой, другой плеснул в лицо подливкой, третий разбил о чей-то шлем кружку с вином. Толстяк оторвал от пола здоровенную лавку и швырнул ее в толпу стражников. Те попадали, звеня доспехами по полу. Веселье началось!

Умная девочка не стала встревать в мужские забавы. Пробираясь вдоль стены, она два раза уворачивалась от летящих тарелок и кружек и один раз перепрыгнула через мычавшего стражника, чей шлем погнулся после близкого знакомства со стеной.

Многолетний опыт Гарби позволил ей быстро сориентироваться в создавшейся ситуации. Она нырнула на кухню и периодически выглядывала оттуда, наблюдая за разгоревшейся битвой. Еще никогда в "Веселом омаре" не было так весело, и ни разу хозяйка не видела здесь сразу столько стражников. Численный перевес потихоньку брал верх над пьяной отвагой, и членов "Общества Диноса" одного за другим выволакивали из трактира.

Айри заметила Гарби и устремилась к ней. По пути её все же достала кем-то пущенная рыбина, украсив хитон большим пятном оливкового масла.

— Испортили платье! — всплеснула руками хозяйка.

Её супруг, сидевший на корточках и прятавший кошелек в корзину с отходами, буркнул:

— Лишь бы голова уцелела и задница.

Гарби схватила девочку за руку и потащила куда-то вглубь кухни. В тупике, где стоял ларь с мукой, она указала ей на сложенные в углу корзины.

— Убери их, быстро!

За спиной уже слышался лязг доспехов, грохот падающей посуды, ругань стражников и оправдания мужа.

За корзинками открылась узкая щель, уходящая вверх.

— Лезь! — скомандовала Гарби. — Да не копайся ты!

Плюнув на хитон, Айри поползла по узкой норе, опираясь руками и коленями в торчавшие из стенок туннеля камни, и быстро коснулась головой какой-то свернутой тряпки. Тогда она принялась выталкивать её вперед, чувствуя, как та нехотя поддается, а на лицо сыпется песок и какой-то мусор, норовя попасть в глаза и рот. Еще одно усилие, и в лицо девочки брызнул свет дня, а в нос ударил стойкий запах помойки.

Айри отодвинула в сторону тряпичный сверток и стала протискиваться наверх через узкую нору. Едва ее голова и плечи оказались над землей, тут же раздался радостный вопль:

— Я же говорил, что и тут сторожить надо!

Девочка не успела нырнуть обратно, за хитон крепко ухватился молодой безусый стражник. Айри попыталась вцепиться в костлявую руку зубами, но заработала удар кулаком по шее.

— Я тебе покусаюсь! — ломким юношеским баском прикрикнул воин, вытаскивая ее из дыры в куче строительного мусора, загромождавшего маленький дворик с противоположной стороны здания.

От угла к нему на помощь спешили еще два стражника.

— Это я ее поймал! — ликовал юнец, демонстрируя в счастливой улыбке отсутствие нижних передних резцов. — Я! Скажите десятнику!

— Отпустите меня! — закричала Айри. — Я ничего не сделала! Я служанка келлуанского мага!

Но никто не обратил внимания на ее кошачьи вопли. Подбежавшие воины склонились над норой, откуда только что извлекли девочку.

— Кто-нибудь еще лезет? — отрывисто спросил тот, что постарше.

— Куда? — удивилась Айри.

— Сюда! — рявкнул воин и отвесил ей пощечину.

В голове у неё зазвенело.

— Никто никуда не лезет, — пролепетала девочка.

Второй стражник наклонился и заглянул в нору.

— Тут никого нет!

— Слышь, олух, веди ее к десятнику. Пусть решает, что с ней делать.

— Отпустите меня! — закричала Айри, едва молодой воин потащил ее к углу дома. — Отпусти, я тебе серебра дам!

Стражник остановился.

— Давай!

— Отпусти сначала, — сказала девочка.

— Откуда у такой замарашки серебро! — фыркнул парнишка и тут же стал ее ощупывать.

Как она заорала! Наверное, так в далеких южных землях призывают на бой соперников гигантские животные с двумя хвостами: спереди и сзади. Айри как-то раз видела такого в цирке. Стражник отцепился и попытался влепить ей пощечину, но девочка вывернулась, и удар получился скользящий.

— Молчи, мерзавка!

— А ты перестань меня лапать! — крикнула она ему в лицо.

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 309 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название