Край Ветров: Пироманс (СИ)
Край Ветров: Пироманс (СИ) читать книгу онлайн
Это история огненной чародейки Никс и ее наставника, мага льда Рейнхарда Даблкнота. Клише не ждите: в академии Никс долго не проучится, дерзкой и ехидной ее не назвать, а вот смелой и умной — можно. История получилась тоже не самая обыкновенная. Во-первых, тут у нас альтернативная современность: мир не наш, пускай и похож, есть магия, оригинальные сверхъестественные существа, своя религия (и не одна), свои законы…
История начинается неспешно, но уже вскоре случается то, чего никто из героев не ожидал. Отправившись по поручению знакомого некроманта проверить, как там поживает его домашний питомец, Никс случайно… а вот все, что можно написать дальше — один огромный спойлер.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Ке-ей? — протянула Ир громко и капризно. — Что… Почему мне так неудобно… Руки затекли… Где мы?.. Почему темно?
— Тшшш, — зашипела Кей, оглядываясь на замерших в углах комнаты мужчин. — Ирвис, молчи. Слушай.
Ирвис пошевелилась, попытавшись высвободиться, но тем только туже затянула веревки на запястьях.
— Ир, не шевелись, — прошептала Кей. — Мы в подвале гостиницы. Сейчас будем выбираться. Делай, как я говорю.
— О, — откликнулась Ирвис. — Х-хорошо.
Кей вздохнула.
— Так, смотри. Мы сейчас у столба. Сидим. Руки связаны в запястьях, руки обхватывают столб.
— Точно.
— Нам надо сделать так, чтобы твои запястья были у меня в районе живота.
— Почесать тебе пузико? Хотя, стоп. У тебя же нет пузика. Проклятая тощая женщина, ненавижу вас.
— Ирвис, слушай внимательно, — Кей поняла, что Ир немного неадекватна. — Твои руки сейчас под моими. Нам надо, чтобы сначала они оказались над моими. Мы могли бы сделать проще, но боюсь, нам помешает подол моего платья. Поэтому сделаем сложнее, но наверняка. Сейчас мы встанем, придвинемся как можно ближе к столбу и я проведу свои руки над тобой, понятно? Потом я опущусь и ты переступишь через мои руки. Давай, начинаем. Вставай.
— О господи, — выдохнула Ирвис, поднимаясь. — Я ничего не понимаю. У меня болит голова. Дико. Что мы пили?..
— Вы ели, — ответила Кей. — Так, давай, прижимайся к столбу.
Кей подняла руки назад и вверх, чуть согнувшись, и нащупала запястьями макушку Ир. Затем выпрямилась, прижалась к столбу и повела руки ниже, заехав Ирвис по носу.
— Так, теперь широкие плечи.
— Да давай уже, щекотно ведь, — заерзала Ирвис.
— Складки платья же, — пожаловалась Кей.
— Святотатцы, — фыркнула Ирвис, — в таком нас пленять! И да, как нам поможет то, что мы делаем?
— Переступай, — Кей присела так, чтобы ее руки, оказавшиеся перед Ирвис, были пониже. Ирвис неловко переступила. Кей поднялась.
— Фух. Первый этап есть. А каблуки — это ты зря.
Связанные руки Ирвис теперь и в самом деле оказались поверх рук Кей.
— Теперь делай то же, что сделала я, только останови ладони в районе моего живота, — дальше инструктировала Кей. — Давай.
Ирвис подчинилась.
— Прижми запястья прямо сюда, в район солнечного сплетения, пальцы разведи пошире.
— Кей, зачем я это делаю? — взмолилась Ирвис.
— Ради свободы, Ир, — Кей стала дышать чаще от волнения. Усмирить сердцебиение стало практически невозможно.
Ирвис прижала запястья к ее животу.
— Будет больно, — сказала Кей. — Но так надо. Пошире еще, ага… Иного выхода я не вижу.
— Отчего больно? — запоздало забеспокоилась Ир.
Кей зажмурилась и призвала из самых потаенных глубин, из черной бездны небытия, которую носит в себе каждый поглощающий, когда-то захваченную, плененную, украденную у другого чародея магию.
Кей молилась: только бы хватило.
Не так часто она вступала в настоящие конфронтации с огненными чародеями. Но один раз был. И тогдашний огонь был не прост, другого он бы испепелил, и были бы трупы, копоть, пожар, смерть.
Но не ее.
И пламя вырвалось из оков, превращаясь в острый клинок.
— Терпи, — приказала Кей дернувшейся и зашипевшей Ирвис. — Терпи, если хочешь жить!
И пламя пожрало веревку и кожу на запястьях Ир. Она вырвалась и со стоном упала на пол.
Кей осталась стоять привязанной у столба, наблюдая за недвижными силуэтами по углам и скорчившейся на полу Ирвис.
— Потише, — шикнула Кей, — Ирвис, теперь развяжи меня. Прости. Я понимаю, что больно. Мы тебя вылечим. Потом ты меня простишь.
— Если вот этими руками не задушу, — пообещала Ирвис, со стоном поднимаясь и дуя на обожженные запястья.
Кей почуяла волшебство: Ирвис что-то колдовала. Пускай.
— Да что ж так больно-то, — шипела Ир. — И блин, я не помню ни одного заклятия именно от ожогов.
Но все же она поднялась и стала пытаться развязать руки Кей.
— Телефон у тебя? — коротко спросила Кей.
— Да, — Ирвис все возилась с веревками. — Был.
— Где?
— Платье тонкое, но я нашла место. Да как они это завязали?
Ирвис, ругаясь себе под нос на родном языке, стала настойчиво дергать веревки на запястьях Кей и так и этак. Кей почувствовала, что Ирвис замерла. Напряглась, ожидая чего угодно. Ирвис что-то с усилием потянула, и сдавливающие оковы на запястьях вмиг отпустили Кей.
Она сбросила веревки и стала растирать запястья.
— Ты мне что-нибудь объяснишь? — тут же спросила Ир.
Кей поняла, что тихо говорить поздно. Если бы фигуры по углам спали, они бы давно проснулись от их с Ирвис возни.
Но и шуметь особо не стоит: сейчас не время привлекать внимание возможной охраны.
— Кто это? — проследив взгляд Кей, спросила Ир.
И тут же, кажется, сама поняла, кто.
— Доставай телефон, — вместо объяснений сказала Кей. — Вечер только начался.
Звонок раздался ровно в тот момент, когда Никс с Тихой въехали в город и увидели на горизонте выстроенную на пригорке гостиницу, принадлежащую семье Сесиль. Трубку взяла Никс, и Тиха не мог наблюдать, как расширяются ее глаза.
— Но как? — спросила она изумленно.
Тиха глянул на нее мельком — она сосредоточенно кивала.
Потом Никс сказала ровно два слова:
— Ясно. Хорошо.
Она оборвала связь.
— Ирвис? — переспросил Тиха. — Заждались?
— Хуже. Тормози. Надо подумать хотя бы пару минут.
Тиха почуял неладное.
— Что там еще случилось? — обеспокоенно спросил он, включая поворотник и притормаживая.
Машина замерла на обочине рядом с другими такими же, оставленными беспечными хозяевами дожидаться утра.
— Это Кей. Она говорит, что их с Ирвис держат в подвале гостиницы, связанными. О том, как это вышло — молчит. Кажется, говорить не может. Значит, там кто-то есть.
— Ловушка? — насторожился Тиха. — Пока нас не было, они угодили в ловушку?..
— Она сказала "нас с Ирвис", значит, Рина там нет, — продолжила Никс. — Возможно, с ним что-то похуже.
Тиха напрягся. Заглушил двигатель. Все движения стали ломаными. Такое никак не входило в его планы.
— У нас есть ты и запасное оружие Кей, — произнесла Никс. — А значит, есть шанс их вытащить. Я верно понимаю — твои способности так сработают?
— Подожди. Что сказала Кей? Что именно?
— Она сказала не ехать в гостиницу и затаиться в каком-нибудь дворе, — недовольно ответила Никс. — Но как же так? Вдруг у них не получится?
— Она сказала, что знает, как выбраться?
— Говорит, они с Ир справятся. Но…
— Никс, — Тиха и сам сомневался, что сейчас стоит делать и говорить, но делать что-то было надо. — Кей, как я понял, наблюдатель от поглощающих. Это значит, что она знает, что делает, и если говорит, что выберется — значит выберется.
— Но если…
— Как ты себе представляешь нашу спасательную операцию?
— Хорошо, — Никс забегала глазами вправо-влево, на ходу выдумывая план. — Мы возьмем то оружие, которое Кей оставила в машине. Ты проведешь нас внутрь. Там наверняка есть план эвакуации.
— Скорее всего, их охраняют.
— Я отвлеку охрану.
— Лучше я. Так, ладно, предположим. А камеры? Что им стоит заблокировать нас там же? Вокруг гостиницы в прошлый раз шлялось довольно много людей. Что ты предлагаешь делать с ними? Убивать?
Никс поджала губы и ничего не ответила.
Тиха пожалел, что был резок. Попытался неуклюже "извиниться":
— Я никогда никого не убивал. И не хочу. Но мне кажется, что эти люди нас так просто не отпустят — ни нас, ни Ирвис с Берсой. Скорее всего, они хотели взять всех впятером, и нас с тобой уже тоже ищут. В замкнутом помещении, бегом от толпы народа… удрать будет проблематично даже с моими "чудесами". Так что Катерина права: мы не можем соваться туда. Нам нельзя попадаться.
— Я сама туда пойду, если ты меня не проведешь, — упрямо заявила Никс.
— Нет, не пойдешь.