-->

Never Back Down 2 (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Never Back Down 2 (СИ), "Menestrelia"-- . Жанр: Фэнтези / Драма / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Never Back Down 2 (СИ)
Название: Never Back Down 2 (СИ)
Автор: "Menestrelia"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 241
Читать онлайн

Never Back Down 2 (СИ) читать книгу онлайн

Never Back Down 2 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Menestrelia"

Приключения сестры Сириуса Блэка продолжаются. Не побоишься ли ты продолжить начатый путь? Не побоишься столкнуться с новыми врагами, обрести новых друзей, окунуться в новые миры и пройти череду новых приключений наследницы рода Блэк? Осмелишься ли продолжить чтение дневника, найденного на пожарище, дорогой друг? Конечно, осмелишься. Ведь ты усвоил урок: никогда не сдавайся.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 201 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— И? Как поиски? — не оборачиваясь, спросила Кларисса. – Ну! Будешь дёргаться — уксуса налью на раны! Так как? Нашёл?

— Почти, — ответил Кьялар, сверля задумчивым взглядом Клариссу. — Дело в том, что для Богини не так-то просто найти вместилище. Магловские тела слишком хрупкие, они рассыпаются при соприкосновении с такой мощью. А колдуны… скажем так, все волшебники итак доверху наполнены магией, даже самые слабые. Исида попросту не может пробиться в тело мага. Это как подливать воду в наполненный до краёв стакан.

— А сквибы? Они не маглы, рассыпаться не должны, но сами колдовать толком не могут.

— Думаешь, я об этом не подумал? Со сквибами та же история, что и с маглами. Нет, мне нужно что-то… иное. Больше, чем человек, но меньше, чем колдун.

Кларисса не обратила внимания на последнюю фразу — мистер Деррел с грохотом повалился на пол вместе со стулом, пришлось его поднимать.

— В любом случае, — продолжал Ищейка, — свою силу я взял в кредит, и расплата уже близка. Семь лет почти прошли, ещё и Серая Леди вышла на охоту за мной, чтобы жизнь мёдом не казалась. Однако я придумал, как мог бы обойти нашу сделку.

— Стать Богом? — усмехнулась Кларисса. — Думаешь, если будешь наравне с Исидой, сможешь дать ей отпор? Ей? Древней богине Египта? Не смеши мой скальпель!

— Так я смогу хотя бы улизнуть от Смерти, а это главное. А потом я что-нибудь придумаю, что делать с Исидой. В любом случае, мне нужна эта шкатулка. Если Дамблдор продолжит свои эксперименты, он может спровоцировать взрыв раньше времени, и тогда мы останемся с носом, если вообще выживем.

— Забавно. Если бы Ловушка осталась в руках Волдеморта, мы бы опасались её детонации. Теперь она в руках Даблдора, а бояться нам следует того же?

— Дамблдор, Волдеморт, Грюм, Министр Магии… Какая разница-то? Кучка идиотов, перетягивающих на себя одеяло управления балом кучки унылых пустоголовых придурков, именующих себя колдунами. В Ловушке я кое-что понял, Кларисса. Я понял, что люди — гнилые и пустые, унылые и скучные существа. Там, под давлением Чумы, это было оправданно, я и сам чувствовал себя размазанным по блюдцу кефиром. Но, вернувшись, я понял, что разницы-то мало, по сути. Колдуны прячутся от маглов, маглы совершенствуются в создании оружия, чтобы убивать себе подобных. Маги возвели прекрасную стену, пытаясь оградить себя от маглов, бросили столько трудов. Камень за камнем они веками строили эту стену, пока она не затмила солнечный свет, пока маги не оказались в ловушке собственных предосторожностей. И с тех пор под образовавшимся куполом они, как тараканы, бессмысленно ползают, полагая, что они - хозяева положения. Хотели отгородиться от скелетов и страхов, а сами заперли себя в непроницаемом куполе презрения и опасений. Идиоты. И много ли в этом смысла? Нет. А я видел это, Исида мне показала. Она дала мне выбор: остаться в стороне и оставить всё, как есть, или рассказать людям о том, что я видел. Но я выбрал другое. Я изменю это, хотят того люди или нет. Да и не только мир магов нужно менять. Посмотри на людей, — он вновь мотнул бокалом в сторону мистера Дерелла. — Такие же тараканы без смысла жизни.

— Ты немного перебрал с виски, тебе не кажется? — скептически хмыкнула Кларисса, выпрямляясь.

— Кажется, — согласно кивнул Кьялар. Он поднялся, подхватил жилетку и направился к выходу. — Минут через пятнадцать убей его. И прибери здесь, мы же не хотим, чтобы нас нашли.

— Насчёт этого не беспокойся, мой господин, — промурлыкала Кларисса, когда Кьялар исчез, аппарировав. — Всё будет чисто-чисто… чище нашей совести, да, мистер Деррел? О, он тебя не расколдовал, ты кричать не будешь… Какая жалость.

Комментарий к Часть 29. (Fly On The Wall)

В названии - песня группы Thousand Foot Krutch – Fly On The Wall

========== Часть 35. (Всё будет хорошо, правда?) ==========

Главы 30-34 были уничтожены во время пожара 31 октября 1981 года в доме номер 3, Зелёной улицы в городе Оттери-Сент-Кэчпоул

Рубиново-красное солнце медленно и величественно опускалось в бескрайние морские волны, раскинув вдоль горизонта малиново-алые рукава. Постепенно малиновый светлел, становился пронзительно оранжевым с золотистыми размытыми краями, плавно переходящими в светло-жёлтый. Сливаясь в тонкой зеленоватой полосе с жёлтым, кристальной лазурью расцветало небо над головой. Лёгкие редкие коралловые облака лениво плыли над свинцовыми волнами холодного моря. Я знала, что за моей спиной, за высокими еловыми пиками небо становится темнее, приобретает таинственный фиолетовый оттенок, словно укрываясь прозрачной вуалью. Я знала, что дальше, гораздо дальше леса, за горами, небо уже тёмное-тёмное, что первые звёзды робко выступают на его поверхности, спеша разогнать сгущающуюся тьму. Я знала, но я продолжала смотреть на то, как солнечный диск погружается в холодные воды моря. Словно провожала старого друга в последний путь, не могла я оторвать взгляд от столь печального и прекрасного зрелища.

А казалось бы, что такого? Солнце садится. Всего навсего закат. Один из сотен тысяч, что были до него. Один из сотен тысяч, что будет после. Но в нём было что-то неопределённое, что-то манящее. Как будто я ждала, что там, за горизонтом есть то, что решит все мои проблемы, что воскресит мёртвых, что заберёт себе все беды, те, что были, и те, что будут…

— Поттер! Ещё раз так сделаешь, я твои рога в мясорубке прокручу! Следи за мясом, придурок!

— Лафнегл, завали своё дуло, пока я не засунул тебе шампур так далеко, что хирург обалдеет от такого расклада!

— Если ты спалишь шашлык, толпа голодных линчевателей не заставит себя ждать!

— Эд, ты ставил палатку? Ну так захлопнись и топай ставить вторую! Я — мастер приготовления шашлыка!

— Я тебя предупредил!

Голоса ребят разносились над каменистым пляжем подобно грому. Казалось, даже волны, равнодушно набегавшие на гальку, как-то поморщились от нарушения такой идиллии. Где-то вдали завопила рассекавшая небо чайка. Я сделала глоток горячего чая, поболтала опустевший термос и опустила его на землю. Умиротворение накатывало на меня, как волны накатываются на каменистый берег. Порой я закрывала глаза и позволяла себе раствориться в шуршании гальки, в рокоте волн, в запахе соли и во всепоглощающем покое. Даже голоса друзей не беспокоили меня в такие минуты, я просто начинала мурлыкать про себя тихую мелодию. Всё было так хорошо, что даже не верилось, что пару месяцев назад всё было просто ужасно. И не верилось, что через несколько месяцев нам придётся вновь пережить нечто неведомое, ужасно-опасное. Но это было не важно. Сейчас это было совершенно не важно.

Раздались тихие шаги. На соседний камень опустился Ремус.

— Джеймс спалил мясо, — просто сказал он, вытягивая длинные ноги.

— А Эд его предупреждал, — хмыкнула я. — Почему ты не с ними?

— А ты?

— Я там, вроде как, не нужна.

— Я, вроде как, тоже.

Я обернулась. Джеймс пытался привести в порядок чуть пригоревший шашлык, Лили и Алиса шустро строгали салатики, Лафнеглы устанавливали третью многоспальную палатку, Питер и Арти играли в бадминтон, а Фрэнк был у них судьёй. Марлин и Сириуса нигде не было.

— Где мой брат? — спросила я Ремуса.

— А ты как думаешь? Они с Марлин решили хвороста для костра насобирать. Сама понимаешь, — хитро прищурился Люпин.

Я усмехнулась. Понимаю, как же. Свою драму с Марлин Сириус разрешил только под Рождество. В тот день мы собрались в Большом зале, завтракали. Сириус приволок Марлин на плече в Большой Зал, поставил посреди столов и громогласно заявил в присутствии учителей, друзей, врагов и многочисленных бывших, что влюблён в неё и хочет провести с ней остаток дней, и плевал он с Астрономической башни, что она маглорождённая. Мы, наконец, вздохнули с облегчением: так долго тянуть кота за хвост со стороны Сириуса было просто неприлично. Зато парочка не отлипала друг от друга ни на миг с того дня.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 201 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название