Темный день. (Дилогия)
Темный день. (Дилогия) читать книгу онлайн
Лутака — волшебный город на берегу теплого моря, город Спящего Дракона, где на узких улочках можно встретить эльфа и тролля, кобольда и гоблина, где каменная горгулья заводит с путником дружескую беседу, а случайный прохожий оказывается королем-демоном в изгнании. Самые невероятные вещи происходят иной раз в Лутаке и ее окрестностях: то внезапно появится зловещий повелитель ламий, то мирные горные людоеды окажутся не такими уж мирными, то «черный» контрабандист, охотник за редкими артефактами, повстречается на твоем пути…
От всего этого хорошо бы, конечно, держаться подальше, но что делать, если ты, как нарочно, оказался в нужном месте в нужное время?!
И вот уже неразлучные друзья — человек по имени Дарий и кобольд по имени Тохта — отправляются в опасное, но увлекательное приключение по дорогам иных миров!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Разговор с ним оказался коротким и совершенно безрезультатным. Все, что удалось узнать Тохте — то, что Дарин покинул Управление рано утром. А до этого, как сообщил Барклюня, он безуспешно пытался отыскать в Управлении купца Меркателя, чтобы вернуть ему подарок — раба. Услыхав про Басиянду, кобольд раздраженно дернул хвостом, но тут же вспомнил, как прилипчивый и настырный раб постоянно бубнил про какие-то тридцать шесть правил. И, как продолжал вспоминать Тохта, слушая секретаря и одновременно пытаясь выловить в шерсти наглую блоху, одно из этих правил гласило: раб всегда должен быть в курсе дел своего хозяина. Тут Тохта встрепенулся, временно помиловал блоху, отложив ее поимку и казнь на более спокойное время, и ринулся на поиски купца Меркателя, верней, раба Басиянды.
…Через час кобольд сидел в коридоре, возле большой картины «Бутфарп четвертый и блюдо с фруктами» и, угрюмо глядя на давным-давно почившего монарха, размышлял. Новости были неутешительные: он прочесал все Управлении, отыскал Меркателя, но Басиянды при нем не обнаружилось.
Тохта посидел еще немного, подумал, и решил вернуться домой: может быть, Дадалион разузнал за это время что-нибудь важное?
Он скатился по лестнице и пустился в обратный путь: степенно прошел по площади, поприветствовал парочку старых знакомых, потом свернул на боковую улицу, упал на все четыре лапы и помчался быстрее ветра. Проскочил по улице, обогнул колодец, свернул в переулок и вдруг замер, как вкопанный: на крыльце дома с синими ставнями топтался не кто иной, как раб Басиянда.
… На свете существовало великое множество вещей, который Дарин считал неприятными: звонок будильника рано утром в понедельник, автобус в час пик, злобная соседка со второго этажа, отхи, сожравшие гоблина-толмача и постоянно норовившие подробно поведать об этом Дарину и много чего еще. Но, после недолгого общения с королем-демоном, все это вместе взятое, казалось просто милыми пустяками.
Старый город, что находился на самом краю рощи, был не так уж далеко от Лутаки и путь оказался недолог, но за это время Дарин успел проникнуться к подданным владыки Волшебным земель сначала сочувствием, а потом — самым настоящим состраданием: с таким повелителем жизнь у них, наверное, была не сахар.
На дороге, что вела из Лутаки в соседние городки и деревни, было оживленно: закончилась Ярмарка, и люди возвращались домой. Десятки повозок, телег и фургонов обгоняли идущих пешком путников. Дарин проводил взглядом повозку, запряженной осликом, в которой сидело семейство водяных кикимор. Возле старого пересохшего болота, где они обитали, повозка остановилась и кикиморы, оживленно переговариваясь на своем языке, принялись выгружать покупки. Толкали перед собой нагруженную покупками тележку, прошли гномы, их обогнал большой пестрый фургон. В другое время Дарин непременно попросил бы хозяина подвезти его и хозяин, конечно же, согласился бы, но сейчас…
Парень покосился на своего спутника и вздохнул.
Владыка Волшебных земель шел по дороге, не замечая ни овражных гномов, семенивших по обочине, ни снисходя до разговора с Дариным и нечего было и надеяться, чтоб он поддержал с хозяином фургона дружескую беседу.
Еще одно семейство гномов поровнялось с Дарином.
— Что, тоже с Ярмарки? Славная в этом году была торговля, — начал с Дарином разговор словоохотливый гном. — Ну, теперь и домой пора, вот только в кабачок «Мышиный хвост» завернем, это по пути. Бывал там? Его гоблин Пезнифер держит. Отличное пиво варит, а на закуску — вяленые мышиные хвостики! Редкое лакомство! Пробовал?
— Не приходилось, — ответил Дарин, поскольку Кехелус явно не собирался отвечать.
— Зря! Заверните, попробуйте! Собственно, еда у них там так себе, кроме хвостов и есть нечего, зато уж пиво! — он закатил глаза. — А вы куда ж направляетесь? — спросил он. — Не иначе, в Тисовую рощу?
И он весело подмигнул.
— Угадал, смертный, — высокомерно отозвался Кехелус, едва удостаивая его взглядом.
Гном выпучил глаза.
— Это он шутит! — поспешно вмешался Дарин. — У него чувство юмора такое… своеобразное! Демонический юмор, понимаете? — принялся втолковывать он удивленному гному. — Он не демон, конечно же, но любит иной раз демонически пошутить! На самом деле, мы простые путники… кстати, тоже идем к Пензиферу, пива попить, мышиных хвостов погрызть! Только мы другой дорогой…
Гном заулыбался.
— Так я и думал, — кивнул он. — Ну, не забудьте свернуть вот на том повороте, иначе собьетесь с пути. Пропустите поворот, придется иметь дело со стражей, что рощу охраняет.
— Охраняет? — переспросил Дарин. — Ламии? Но они, я точно знаю, подальше будут? На дороге, на окраине рощи их не встретишь?
— Э-э-э… — довольным голосом протянул гном. — Сразу видно, не знаешь ты последних новостей! Указатель видишь? — он махнул рукой в сторону покосившегося столбика. — И окраину рощи и дорогу, что мимо идет, теперь тоже охраняют. А знаешь кто? Нет, вовсе не ламии, а мирные горные людоеды!
Гном глубокомысленно покивал головой.
— От кого охраняют, право, не знаю!
Дарин остановился.
— Мирные горные людоеды? Это не они, случайно, в армии Пфафнуса служили??
— Было дело, — согласился гном. — Но только потом их в армию брать перестали. Говорят, лично король запретил, специальным указом!
Гном понизил голос.
— Королю видней, конечно, но это не самый разумный шаг! Горных людоедов лучше иметь союзниками, а не врагами.
Он многозначительно посмотрел на Дарина.
— И вот теперь они охраняют Тисовую рощу! И знаешь что? Говорят, в окрестностях, нет-нет да пропадают люди!
Дарин покосился на Кехелуса и задумался. Путешествие в Тисовую рощу, и без того не очень приятное, приобретало зловещий характер.
— Людоеды… съедают?
Гном пожал плечами.
— Порой находятся глупцы, которые пытаются сократить путь, пройти через рощу! — Он поправил лямки заплечного мешка. — Ну, желаю процветания! Встретимся у Пензифера!
И он свернул на узкую, поросшую травой дорогу.
Дарин посмотрел ему вслед и почесал в затылке.
— Ну, что встал? — осведомился Кехелус.
— Ты слышал? — спросил Дарин. Еще утром он решил отбросить лишние церемонии: раз владыка Волшебных земель обращается к нему не иначе, как «смертный», он тоже будет обращаться к повелителю демонов запросто. — Рощу охраняют мирные…
— И что? — недовольно буркнул Кехелус. — Все охраняют свои владения. Мои земли сторожат мантикоры и тролли-оборотни. Тысячу лет они были моими слугами, а теперь присягнули на верность королеве-самозванке! — он сверкнул глазами. — Когда я верну свое могущество, я их уничтожу!
— Желаю успеха, — скептически отозвался Дарин. — Ты бы лучше послушал, что я говорю. Рощу охраняют мирные горные людоеды!
Король-демон передернул плечами.
— Что с того? — свысока осведомился он. — Что они могут мне сделать?
— Может, съесть? — подсказал Дарин. — Сожрут и дело с концом!
— Не посмеют! — отрезал он.
— Очень даже посмеют. Откуда им знать, кто ты такой?
— Они поймут, кто перед ними в первую же минуту, — надменно заявил повелитель Волшебных земель. — А если не догадаются — тем хуже для них. Я…
Овражные гномы, стоя на обочине, поспешно закивали. Дюф, снова разжившийся соломенной шляпой, поспешно сдернул ее с головы и принялся скатывать в трубочку.
Дарин хмыкнул.
— С чего бы они устрашились? Ты сейчас не демон, а обыкновенный человек. Жалкий смертный, — не удержался он. — А жалких смертных они не устрашаются, они их пожирают. — Дарин задумался.
— Блин, если бы я знал про людоедов, черта с два я б сюда пошел…
— Пусть только посмеют встать у меня на пути — и их я уничтожу!
Дарин вздохнул.
— Чувствую, работы у тебя будет невпроворот…
Чем дальше уводила дорога от Лутаки, тем меньше кругом становилось народа. Наконец, стало совсем уж немноголюдно и пустынно: лишь на обочине дороги стояла повозка, а неподалеку от нее расположились перекусить путники: крепкий и не старый еще мужчина, по виду — процветающий трактирщик, и двое его сыновей, тоже крепких и широкоплечих.