Соратницы
Соратницы читать книгу онлайн
Все проверяется в беде: смелость, честность, благородство и дружба, возникшая благодаря общности судеб, интересов и стремлений.
А ведь поначалу шестеро отвергнутых самыми завидными женихами знатных бесприданниц считали, что хотят только одного — устроить свою судьбу и найти если не любовь, то хотя бы уважение и верность избранника.
Однако, но мере того как своей преданностью и стойкостью добились исполнения самых смелых грез и надежд, начали осознавать, что для подлинного счастья мало неземной красоты, богатства и любви. К ним обязательно должны прилагаться спокойствие и процветание родной страны, и ради этого нужно оказаться на передовой необъявленной, но от этого не менее жестокой войны.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— А сам я не мог бы подлечиться? — направляясь к гардеробу, на всякий случай поинтересовался Рад, уже предугадывая ответ.
— Наши старшие целители мощнее тебя, — деликатно вздохнула Гайлена. — И они влили в твои раны столько энергии и заклинаний, что больше ничье вмешательство не нужно. Только время, кожа просто должна уплотниться, как бы состариться. До тех пор ее роль будет играть живой бинт.
— А чего мы можем не увидеть? — через минуту выглянул из гардеробной уже переодетый ведьмак, торопливо застегивая пряжки колета.
Пояс вожака он нес на локте, и Ир недовольно нахмурился, сразу сообразив, что слов Мильды про стаю друг не пропустил.
— Того, как магистры будут ловить главных негодяев. — В голосе дракона послышался знакомый рык.
— А вы уже их нашли? И кто был главарем у черных?
— Магистры сейчас уже в Карстаде, в королевском дворце, и Лангорис собирался все вам рассказать и показать через обзорную пирамидку, — пояснила Гайлена. — Потому мы так и торопились с бинтом. Если ты не хочешь пропустить этого зрелища, то поспеши.
— Надень пояс, просто так передать его нельзя, — посоветовал дракон. — Причем ритуал должен быть прилюдным. Я подскажу слова или сам им объясню… если ты решил твердо.
— Ты же знаешь, — укоризненно глянул Дирард на дракона. — Да и всем будет лучше, если вожаком станет он. Я на время пустил бывших узников в свой замок, но теперь хочу отдать его стае навсегда. Там много места, две речки, поля и лес, вполне поместятся и те, кто захочет перебраться из Арханы. Молодым оборотням на Идрийсе понравилось. Пусть поживут спокойно, разводят рыбу и гусей…
— С этим не спеши, — предупредил Иридос. — Плато заинтересовано в том, чтобы на Идрийсе жили оборотни, и сейчас магистры решают, как лучше их устроить. Ты же знаешь, дворцов они не любят.
Рад испытующе посмотрел ему в глаза, помедлил, затем привычно застегнул на торсе пояс и твердо кивнул:
— Я готов.
Зантария стояла у раскрытого окна, вглядываясь в даль, но не видела ни сгущающихся облаков над потемневшими снежными вершинами, ни птичьих стаек, охотящихся на невидимую добычу. Глаза ей туманила непрошеная влага, но королева упорно промокала ее платочком, не позволяя превратиться в настоящие слезы.
— К тебе Анэрлина, жена барона Иридоса ди Тинерда, — тихо доложила неслышно вошедшая Фанья, и в ее голосе королева расслышала несвойственную тихоне нерешительность.
— Проси, ты же знаешь… — Договаривать Зантария не стала, Фанья действительно и сама все знала и понимала.
— Доброе утро, ваше величество, — с достоинством присела нежданная гостья. — У меня деликатный вопрос.
— Добрый день, Анэри, — улыбнулась королева, открыто любуясь грацией и смелостью юной хозяйки одного из правящих домов Дройвии, умудрившейся ничем не нарушить этикета, но не проявить и капли подобострастия. — Мы договаривались не вспоминать наедине о титулах и правилах?
— Спасибо, — искренне поблагодарила та, решительно прошла к столу и налила в бокал воды. А потом бережно отмерила туда капельку какого-то зелья из золотого флакончика и пояснила: — Я принесла вам только хорошие новости, но Годренс будет ругаться, если вы упадете в обморок. Поэтому возьмите это снадобье и сделайте глоточек… ради моего спокойствия.
— А если я постараюсь не падать? — медлила королева. — Фанья уже поила меня сегодня успокаивающими.
— Хорошо, — легко согласилась Анэри. — Тогда, может, присядем? — Дождалась, пока королева опустится в кресло, села напротив и мило улыбнулась: — Новости три, выбирайте. Первая — мы теперь с вами в родстве, вторая о здоровье Рада и просьба об аудиенции одного из пациентов целителей плато.
— О здоровье, — не задумываясь выдохнула королева, порывисто подавшись вперед.
— Он уже совершенно здоров, разговаривает, ест и может ходить, но пока не стоит его обнимать и хлопать по спине, — с милой улыбкой сообщила ведьмочка, внимательно посматривая на собеседницу.
— Ох, боги… что там такое? — побелела та.
— Они попали в ловушку чернокнижников. Пока Ир ставил щиты и вытаскивал оттуда рабов, Рад их лечил… вы же знаете, что такое работа лекаря? А он — истинный целитель, как все белые ведьмаки, и просто не может оставаться в стороне, когда кому-то требуется помощь.
— И что с ним случилось?
— Сейчас это уже не важно, и не нужно об этом вспоминать. Как только Ир утащил их из опасного места, то сразу усыпил, и проснулся Рад совершенно здоровым.
— А увидеть его можно?
— Он сейчас в Карстаде с магистрами. Они почти нашли главарей банды черных алхимиков и скоро захлопнут капкан.
— Снова в самом опасном месте, — горько выдохнула королева.
— Сейчас там столько магов плато, что безопаснее не может быть даже в этом замке, — не согласилась Анэри. — Они даже обещали пригласить всех нас, примерно через полчаса. Совет считает, что лица негодяев нужно показать всему народу. Так какую теперь новость?
— Что там о родстве?
— Дирард спас моего мужа, вытащил из пропасти. Теперь они по законам оборотней братья.
— А потом Иридос тащил Рада. — Королева всеми мыслями еще была с сыном.
— И теперь они побратимы вдвойне, — подтвердила ведьмочка с довольной улыбкой, точно зная: вскоре хозяйственный разум королевы примется считать, насколько это родство полезно ее сыну и королевству, и это немного отвлечет ее от мыслей об уже заживших ранах.
— Ну а кому там нужна была аудиенция? — немного помолчав, припомнила Зантария. — Он чего-то желает попросить?
— Не знаю, — кротко ответила Анэри, — он не сказал. Но человек абсолютно надежный и достойный, иначе я никогда не стала бы помогать. Хотя и довольно робкий. Но это и понятно, надзиратели в шахтах за смелость и попытки сбежать выбили ему почти все зубы и не раз ломали ноги.
— Ох, светлые боги… — закусила губу Зантария. — Так он калека!
— Теперь — нет, лекари все вылечили, а матушка Иридоса даже убрала немного морщин и седины… он очень не хотел, чтобы его жалели.
— Ну да, — думая о своем, кивнула королева, — мужчины этого не любят. Так зови, поговорим.
— Лучше вы сами, — уже от выхода отозвалась ведьмочка, подтолкнула внутрь маявшегося у двери оборотня и плотно прикрыла за ним створку. — Уф… полдела сделано. Фанья, присмотришь, чтобы не сбежал? Мне нужно мужу письмо написать.
— Надеюсь, — еле слышно прошептала тихоня, — никто никуда не побежит. Лишь бы не забыли про нас… дня на три.
— Не забудут, — торопливо черкая что-то на листке, усмехнулась Анэри. — Я рассказала ее величеству, что ее сын в Карстаде и через полчаса всех нас тоже уведут туда. Маги плато ненавидят войны и поэтому решили покончить со всеми врагами разом. Но это ведьминский секрет, и я тебе ничего не рассказывала. А пока схожу поздороваюсь с фрейлинами, говорят, сирена вышла из подземелья?
Она упорхнула легко, как яркий мотылек, а Фанья привычно опустилась в стоящее у столика кресло, откуда были видны все двери и уголок окна, и безмолвно попросила помощи у своей покровительницы. Не часто она на это отваживалась, только в самых крайних случаях, чтобы ненароком не надоесть. А сейчас как раз такой и был, но не могла и подумать опытная тихоня, что та, кого народы Эркады звали Святой Тишиной, уже постаралась сделать все, чтобы в этом замке на двух счастливых людей стало больше.
Почти грубо втиснутый бесцеремонной ведьмой в королевскую гостиную оборотень в первый момент сердито стиснул зубы, а во второй — рассмотрел потрясенно расширенные глаза сидящей в кресле женщины. Именно такой, какую он и представлял, бережно храня грубый набросок, по памяти нарисованный одним из собратьев. О том, что королевские портреты могут видеть все желающие, ему к тому времени было хорошо известно.
А потом увидал, как белеет ее лицо, прикрываются веки, безвольно падают с подлокотников и повисают плетьми руки, и ринулся к жене, попутно на чем свет стоит костеря глупую девчонку. Додумалась тоже, шутить такими вещами! Занте ведь давно не тридцать и не сорок, а королевские заботы и проклятые чернокнижники безжалостно отнимают здоровье и силы.