В щупальцах дракона (СИ)
В щупальцах дракона (СИ) читать книгу онлайн
Андрея долгое время преследуют кошмарные сновидения, с которыми он легко справляется, пока одним погожим летним вечером не оказывается в них наяву, отправившись в самую долгую загородную поездку в своей жизни, из которой ему едва ли предстоит вернуться.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Тут такое дело, Андрей Андреевич, — продолжал тот, — Раз уж вы не захотели встретиться, я взял на себя смелость сам вас навестить.
— Вы меня и во сне оставлять не желаете? — усмехнулся Андрей.
Кошмар определённо начинал ему нравиться. Второй человек повернулся спиной к чиновнику и присел, так, чтобы тот смог извлечь у него из рюкзака пухлую картонную папку с документами, аккуратно перевязанную веревочкой.
— Вы крайне интересный экземпляр, Андрей Андреевич, — сказал его знакомый, — Обычно мы отслеживаем всех претендентов группы «Б», но вы не попали в списки, потому что пришли к нам в город очень рано.
— В утробе матери, — попробовал пошутить Андрей.
— Почти, — улыбнулся чиновник.
Он развязал папку и извлек пару бланков, исписанный убористым почерком.
— Перейдём к делу, — продолжил он, — Подпишите здесь и здесь.
— А что это? — Андрей пристально поглядел на документы.
— Заявление на получение гражданства Агломерации и договор о найме.
— О найме куда? И чьё — чьё гражданство? — спросил Андрей, отрываясь от чтения.
— На работу. Ваше.
— А почему всё написано от руки? — Андрей недоверчиво осмотрел лист соглашения, — Это тушь?
— Ограничения, — вздохнул чиновник, — Пространственные ограничения.
Чиновник, как показалось Андрею, начинал чуть нервничать.
— Послушайте, Андрей Андреевич, — сказал он уже более серьезно, — Место, куда вы направляетесь сейчас, совершенно вам не знакомо. Оно враждебно вам, как и любому своему обитателю. Только сумасшедший может назвать его… домом.
Он помедлил и глянул на часы.
— Мы же предлагаем вам пожизненный контракт в новом, прекрасном месте. Вы будете работать по своей специальности в превосходно обустроенном поселении с наивысшим уровнем безопасности. Вы просто таки родитесь заново. Только подумайте — новые возможности, новые перспективы, новые знакомства…
— Пожизненный? — перебил его Андрей.
— Именно, вы никогда не сможете вернуться домой, — ответил чиновник, — Но в замен получите новую жизнь, не хуже прежней.
— А если откажусь? — вяло спросил Андрей.
— Не буду скрывать, в этом случае полагаться вам придётся только на себя.
— Тогда я предпочту вернуться домой. Прямо сейчас.
Путешественники помолчали. Казалось, чиновник искал нужные слова.
— Андрей Андреевич, — чиновник пристально посмотрел на него, — Вы всё ещё не до конца понимаете — вы не вернётесь в своё прежнее местоположение в любом случае. Отказавшись, вы сможете попасть… домой, — чиновник прямо таки выдавил из себя последнее слово, — Лишь при определённых обстоятельствах…
— …Но шансы почти нулевые, — закончил за него второй путешественник, — Лаврентий Олегович, вы теряем время — у нас ещё двое. Категории «А», между прочим.
— Времени, и правда, остаётся очень мало, — согласился чиновник, — К тому же, у нашего Айваза аллергия на песок. Терпеть его не может, знаете ли.
Его спутник недовольно фыркнул.
— Подпишите скорее документы. Поверьте: это лучшее, что мы можем предложить.
Андрей посмотрел под ноги. Его голые ступни засыпало песком.
Холодный ветер и теплое солнце за спиной, там, куда нельзя оглянуться. Внезапно ему стало жутко тоскливо. «Это никакой не сон», — подумал он.
— Скажите мне, — сказал он резко, — Только честно. Я умер?
Путешественники переглянулись.
— Нет, — помедлив, сказал Лаврентий Олегович.
— Да, — выпалил Айваз.
Чиновник недовольно глянул на своего спутника и встряхнул лист контракта, на который успел налететь песок.
— Послушайте, Андрей, — сказал он, — Всё не так просто.
— Так да или нет?!
— И нет и да, — уверенно ответил чиновник, — Мы с вами сейчас находимся там, куда дорога лишь мёртвым. Но строго технически не умерли ни вы, ни я.
— А он? — спросил Андрей, указывая на второго путешественника.
— Айваз? — замешкался чиновник, — Совсем другой случай. Но это сейчас не имеет значения.
— Но как вы попали сюда?
— Мы? — Лаврентий Олегович улыбнулся, — Ну, нас есть средства и оборудование.
— И вы затащили меня, чтобы…?
— Как можно! — воскликнул чиновник, перебивая, — Мы к вашему появлению здесь не имеем ни малейшего отношения. Что‑то — или кто‑то — вытягивает вас из привычного вам мира. Прямо сейчас вытягивает. Мы лишь решили прийти на помощь.
— Вот так запросто?
— Вы ценный специалист, — ответил чиновник, пожав плечами, — И это наша работа.
Вдалеке справа послышался гул, похожий на шум чудовищной турбины. Андрей посмотрел в сторону звука.
— Он приближается, — заметил чиновник.
— Кто? — спросил Андрей, глядя на расплывающуюся в бурой мгле полоску горизонта.
— Момент нашего расставания, — ответил Лаврентий Олегович, — Снова повторюсь — если не хотите оказаться неизвестно где, неизвестно зачем, лучше бы вам подписать вот это.
Андрей машинально взял бумагу из рук чиновника и пробежался глазами по пунктам. Лист был серым и шершавым на ощупь, точно сплетённым из нитей.
— Контракт с дьяволом, — задумчиво проговорил молодой человек и чуть заметно улыбнулся.
— Ну что вы, Андрей Андреевич, — рассмеялся чиновник, — Скорее уж договор с ангелами. Вы простите, мы не принесли с собой фотографии поселения — ограничения не позволяют, знаете ли. Но условия там райские. Уж поверьте нам… Вот здесь, — сказал он, указывая на пустую строку в бланке, — В самом низу.
Андрей взял у чиновника перо и, обмакнув его в подставленную вторым путешественником чернильницу. Медленно поднес к полю для подписи.
— А как вы думаете, — сказал он, — Кому я мог понадобиться… там?
Он неопределенно кивнул в сторону темноты.
— Увы, мы не знаем, — ответил Лаврентий Олегович, вновь пожимая плечами.
— Но понадобились сильно, — заметил Айваз, — У нас следящая станция едва не отключилась. Это был целевой всплеск — кому‑то понадобились именно вы.
— Именно я, — повторил Андрей, — И часто такое бывает?
— Да никогда такого не бывало, — ответил Айваз, — По крайней мере, на моей смене точно.
Сильный порыв ветра хлестнул по щеке. Чернильная капля сорвалась с пера и упала на страницу.
— Ну вот, бланк испорчен, — заметил Андрей.
— Да ничего страшного, — улыбнулся чиновник, — Подписывайте.
Андрей вернул ему перо.
— Мне что‑то расхотелось, — сказал он, — Вынужден вам отказать.
— Что? — воскликнул чиновник.
И проводил глазами синюю каплю, перечеркивавшую договор.
— Послушайте, если дело в бланке — у нас есть запасной, — заметил он и открыв папку, извлек еще один лист.
— Нет, — сказал Андрей, — Просто я решил не пересаживаться на полпути.
Он повернулся к ним спиной и вновь сел на песок.
— Мне интересно, кому я мог понадобиться.
Путешественники молчали. Андрей не видел их лиц, но догадывался, с каким выражением чиновники глядят на него.
— Что ж, если таково ваше решение, Андрей Андреевич, — не смеем вас больше отвлекать.
Слова прозвучали на удивление спокойно. Не было в них ни холода, ни раздражения.
— Желаю удачи, Андрей Андреевич. Она вам понадобится.
— Спасибо, — ответил он.
Андрей сидел так некоторое время, надеясь услышать звук удаляющихся шагов. Наконец он не выдержал и обернулся. Позади не было никого. Лишь растущая на горизонте стена черного песка, несущаяся на него с огромной скоростью.
Внезапно свет померк и тень накрыла его. Раздался звук глухого удара и песчаный холм содрогнулся. Темнота вновь накрыла его с головой и он, захлебываясь, проснулся окончательно.
Лёгкие горели, а во рту палило от соли. Андрей чувствовал спиной жар солнца. Он лежал ничком и осязал щекой теплые доски палубы. Звуки казались приглушенными, точно в уши ему набили ваты, но он различал удары волн о борт и ощущал легкую качку.
Но было что‑то ещё. Ему казалось, что он воспринимает не только волны, но и то, что было под ними, глубоко внизу. Андрей впитывал само море, всю его толщу и рыб, безмолвно скользивших в глубине. Он сам был морем.