-->

Never Back Down 2 (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Never Back Down 2 (СИ), "Menestrelia"-- . Жанр: Фэнтези / Драма / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Never Back Down 2 (СИ)
Название: Never Back Down 2 (СИ)
Автор: "Menestrelia"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 241
Читать онлайн

Never Back Down 2 (СИ) читать книгу онлайн

Never Back Down 2 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Menestrelia"

Приключения сестры Сириуса Блэка продолжаются. Не побоишься ли ты продолжить начатый путь? Не побоишься столкнуться с новыми врагами, обрести новых друзей, окунуться в новые миры и пройти череду новых приключений наследницы рода Блэк? Осмелишься ли продолжить чтение дневника, найденного на пожарище, дорогой друг? Конечно, осмелишься. Ведь ты усвоил урок: никогда не сдавайся.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 201 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Легко сказать. Эд покосился на понурившего голову Джастина. Местная атмосфера плохо на него влияла. С самого начала похода он не проронил ни слова. Хотя, если быть откровенными, каждый из них хранил молчание. По своим причинам.

«Во-вторых, Джереми идёт с тобой. По дороге вам необходимо посетить ещё два таких же селения. Вам нужны люди для осады Башни, иначе, юноша, у тебя не выйдет закрыть Ловушку».

Джереми шёл впереди. Он явно не ожидал такого прохладного приёма со стороны сына. Эд не мог не злиться на отца. В конце концов, он помнил слёзы матери и собственное недоумение. Он помнил, как Лиди ждала появления Джереми после его внезапного исчезновения. Он помнил подтрунивания мальчишек-соседей, насмехавшиеся над тем, что Эд «маменькин сынок». Он помнил, хотя прошло уже тринадцать лет. Эд понимал, что злиться на отца глупо, раз он здесь, но… злился. Сам не понимая, почему. Конечно, будь на его месте Лина, она бы, не задумываясь ни на миг, бросилась бы ему на шею. Но он не был так отходчив, как сестра.

«В-третьих, вас ждёт самое сложное. Мало того, что вам необходимо собрать людей, вы ещё должны пробиться к Башне. Помните, что Ангелы не должны вас касаться. Но и это не самое сложное, юноша. В Башне Ангелов нет. Её стережёт сама Исида. А посему столкнуться вы можете с чем угодно. Помни две вещи. Первая: ничему не верь. Что бы ты ни услышал или увидел, всё это наваждение, самообман. У тебя не будет времени, чтобы растекаться маслицем по поверхности, ты должен бежать, бежать со всех ног и бороться, как только можешь. Второе: всегда двигайся наверх. Госпожа может пудрить тебе мозги, как угодно, но ты должен помнить, что ты должен бежать вверх. И никаких альтернатив».

Эд покосился на наручные часы, которые ему выдал профессор Вилль. Осталось только три часа. Они катастрофически не успевают, но о том, чтобы бежать, не могло идти и речи — дышать Эду было по-прежнему тяжело. Каждый вдох отравлял ему лёгкие, словно пропитанный радиацией.

Хотя время и поджимало, решено было потенциальному герою дать перевести дух. Эд, Джереми и Джастин остановились среди очередных руин, коими было богато это измерение. Джереми порывался начать хоть какой-то разговор, да как-то не знал, с чего начать, чтобы сын не воспринял это в штыки. Начать решил с самого простого.

— Ты сердишься? — спросил он, наконец.

— А ты как думаешь? — хмуро бросил юноша, присев на землю около поваленной статуи безликой женщины. — Ты исчез из нашей жизни без объяснений, без каких бы то ни было причин. Тринадцать лет я стыдился того, что у меня нет отца.

— Эд, пойми, — вкрадчиво произнёс Джереми. — Я никогда не бросил бы вас по своей воле. Я любил и по-прежнему люблю твою мать и тебя с сестрой, не было ни дня, чтобы я не вспоминал о вас. Спроси у Филлика, когда его встретишь, он тебе это подтвердит.

— Так почему ты ушёл? — с горечью спросил Эд, рассматривая серебряные нити, мельком появлявшиеся на его запястье.

— Я не уходил, — тихо ответил отец. — В тот год я работал над устройством этого артефакта. Я не говорил твоей матери, Дамблдор просил меня держать в тайне даже сам факт того, что у него в руках была эта вещь.

— Дамблдор? — опешил Эд. — У него была Ловушка?

— Он конфисковал её у одного магла. Кажется, тогда-то и была вся эта свистопляска с маньяком, уничтожившем дюжину селений. Когда директор Хогвартса раздобыл артефакт, он попросил меня выяснить точно о его свойствах. В том числе и то, можно ли освободить попавшие туда души и можно ли как-то перенаправить энергию, скопившуюся в ней. Кажется, я приблизился к разгадке слишком близко, а посему наша госпожа решила меня сюда затянуть. Эд, — Джереми устремил взгляд серых грустных глаз на сына. — Я никогда не хотел вас бросать. Правда. Просто так вышло. Я рвался и рвусь отсюда, я набился в ассистенты профессору, чтобы я мог отсюда сбежать. И это чудо, что Оком Гора воспользовался именно ты, чудо, что ты сюда прибыл, чтобы спасти нас.

Эд посмотрел на отца. Улыбнувшись, он кивнул. Джереми всё понял, облегчённо рассмеявшись.

— А теперь расскажи мне всё, что я пропустил за эти года. Нет, это долго. Лучше расскажи, что сейчас происходит. Как Лина, как Лиди, как ты сам?

— Мама подрабатывает учителем, а вообще путешествует по миру. Лина стала капитаном команды Рейвенкло по квиддичу, встречается с моим лучшим другом Арти, он у нас охотник. Я в той же команде загонщик, ещё я староста Рейвенкло.

— А девушка у тебя есть? — хитро прищурившись, спросил Джереми.

— Есть, — чуть смутившись, сказал Эд. — Я встречаюсь с Мариссой Блэк. Она с моего факультета, тоже староста и она…

— Блэк? — переспросил Джереми. Лицо его мигом посерьёзнело. — Знаешь ли, сын, Блэки — род опасный. Они же все… надменные, одержимые манией чистой крови зазнавшиеся снобы! Как ты умудрился сойтись с девицей из этого рода?

— Она не такая, пап. Хотя полжизни я думал так же, как и ты, — усмехнулся Эд.

Он вкратце обрисовал отцу запутанную историю его отношений с Мариссой. Джереми кивал, то и дело смеясь, хмурясь или одобрительно хмыкая.

— Занятно, — выдал он, наконец. — Интересная девушка. Я бы с ней познакомился.

— Познакомишься, — весело выдохнул Эд. — Вот увидишь! Она невероятна! Вот выйдешь отсюда, я вас тут же познакомлю.

Какая-то лёгкая тоска сверкнула в глубине глаз Джереми. Лишь на миг, но Эд успел заметить. Он слишком хорошо знал такое выражение лица. Однако спросить он ни о чём не успел.

Из-за каменных блоков выбежал Джастин, который оставил Лафнеглов наедине для их разговора по душам.

— Ангелы! Около полудюжины, они почти вошли в руины!

Джереми, вскочив, вытащил из кобуры кольт старого образца. Задумчиво осмотрев количество патронов в барабане, он вздохнул:

— Мне хватит, чтобы отстреляться, но тогда на остаток пути мы останемся безоружны.

— Убежим! — воскликнул Эд, поднимаясь на ноги.

— Не вариант, ты не пробежишь и пары минут, как начнёшь задыхаться. Спрячемся пока, может, это просто патруль, они нас могли и не заметить.

Петляя между колоннами и рухнувшими стенами, троица побежала в обход руин. Серый песок предательски шуршал под ботинками Эда. Джереми и Джастин шагали бесшумно. Эд понимал, что Ангелы могут попросту увидеть оставляемые им следы на песке, чтобы найти их всех.

Прячась за полуразрушенной стеной, Джереми выглянул в оконный проём, отведя пальцем курок. Напряжение, висящее в воздухе, сгущалось настолько, что его почти можно было увидеть. Эд и Джастин сидели, затаив дыхание. Полыхнула молния, удар пришёлся в одну из уцелевших колонн. Грохот заставил путников подпрыгнуть от неожиданности. Эд чувствовал, как сердце в ужасе колотится в груди. Интересно, испытывают его спутники такое же неудобства? Шевелятся ли у них на затылках волосы? Подпрыгивает в испуге сердце, когда они боятся?

— Откуда у вас кольт? — шёпотом спросил Джастин.

— Ну, магии нет, а отбиваться как-то нужно. За пять тысяч лет сюда много всякого барахла втянуло. В том числе и оружие, — пожал плечами Джереми. – Нам, можно сказать, повезло. Сюда затянуло самого Сэмюэля Кольта. Он-то нас и научил эдаким приблудам типа огнестрельного оружия. Против Ангелов они бесценны, но когда их два-три. А не шесть. Проклятье, они нас учуяли!

— Учуяли?! — тупо переспросил Эд, когда отец, вздёрнув его за плечо, рывком поднял на ноги.

— Либо они чувствуют чьё-то отчаяние, либо реагируют на Око, не знаю. Бежим. Тихо и незаметно!

Им удалось незаметно проскользнуть через лабиринт обрушенных стен, когда раздался протяжный вой.

— Заметили, — процедил сквозь зубы Джереми.

— Что делать-то? — в который раз спросил Эд.

— Ну, я могу всадить в них всю обойму, но стрелять придётся безукоризненно, а шанс этого мал, — прошипел Джереми. — Или я могу отвлечь их на себя, а вы бегите.

— Чего? Нашёл время играть в героя! — возмутился Эд.

— У вас это семейное, — буркнул Джастин.

— Так! Бегите в обход галереи статуй! Мы и так время потеряли! Ну! Марш!

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 201 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название