-->

Школяр

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Школяр, Таланов Дмитрий-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Школяр
Название: Школяр
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 95
Читать онлайн

Школяр читать книгу онлайн

Школяр - читать бесплатно онлайн , автор Таланов Дмитрий

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Филь учуял комплимент того сорта, который сам, бывало, отвешивал, но этот был хорошо просчитан.

— А у вас врожденные способности дворецкого, — огрызнулся он, поняв, что терять нечего и лучше сразу скрестить мечи, чем безмолвно терпеть этого сумасшедшего господина.

— Бац, — это был голос Анны, — 1:0 в его пользу, папочка!

— Молчи, Колючка! — сердито бросил ей г-н Хозек.

Филь опустил сундук на пол скромно обставленной комнаты, дверь которой была выкрашена в желтый цвет. Еще четыре двери, располагавшихся по кругу, были выкрашены в красный, зеленый, голубой и фиолетовый. Кучер ушел, и Филь открыл окно, выглянув наружу.

Поместье сверху выглядело еще значительней. Через листву деревьев, окружавших дом, просвечивал десяток приземистых, но добротных изб, стоявших на опушке рощи. Рядом виднелись многочисленные хозяйственные постройки. За ними чуть не до горизонта тянулся лес, который обхватывала колючая стена.

Выйдя в круглый коридор, Филь почувствовал себя крайне неуютно. Более идиотское расположение комнат было трудно представить. Уверившись, что у г-на Хозека не всё в порядке с головой, он захотел проверить, что на третьем этаже, но не решился и спустился вниз, где прямо у входа в дупло его поджидал хозяин.

— Что ты так долго ходишь? — с подозрением спросил г-н Хозек. — Шарился по дому?

— Папа, постыдись! — раздался от дверей возмущенный голос Меты. Они с Яном успели вернуться.

— Чего мне стыдиться в собственном доме? — пробормотал г-н Хозек.

Протиснувшись мимо гостя, он поспешил наверх, а Филь оглядел друзей, считая оставшееся время до отъезда. Одновременно он вычислял, сколько сундуков с его одеждой можно купить за их скромные на вид наряды: подобной выделки рубашки и бриджи не продаются на рынке, их шьют на заказ.

Глядя на Мету, которая выглядела как статуэтка из тонкого фарфора, Филь впервые почувствовал сомнение в том, что дорого одеваться — это пустая трата денег. А, поймав себя на том, что бирюком уставился на девушку, смутился и прошел к печи, без интереса заглянув в отделение для выпечки, оказавшееся пустым.

Оторвавшись от чтения, Анна заметила:

— Что-то ты быстро заскучал! Зря, у тебя было удачное начало. Как истинный сибарит, папочка не потерпит некомфортную для себя среду и или выгонит тебя, или сдастся.

— А что тут уже произошло? — заинтересовалась Мета.

Ян шагнул ближе. Анна пересказала обмен репликами на лестнице, и он возбужденно воскликнул:

— Дорогой друг, тебе осталось день простоять, да ночь продержаться! Ты молодец, только не сдавайся. Должен же у нас быть хоть один товарищ, которого мы можем принять дома!

Мета тронула Филя за рукав.

— Филь, ты должен понять, что еще никто не давал ему отпора на равных. Все только смертельно обижаются, а он считает это слабостью. Мы сомневались, но решили, что ты выживешь, уж больно ты… неугомонный. Расскажи нам, что ты делал в Хальмстеме!

Филь почувствовал себя значительно лучше. Справа от Анны за дубом, как оказалось, прятался обеденный стол с двумя корзинами свежих яблок. Филь захлопнул дверцу печи и потянулся за яблоком.

— Колючка, Цаца, накормите прибывшего, а то он уже лазает по печкам, — задиристо произнес г-н Хозек, снова появляясь в своеобразной «гостиной». — Я пока прогуляюсь в лесочке.

Скептически оглядев Филя, успевшего откусить от яблока, он спросил:

— Ты в этом собрался садиться за стол?

Тот, не раздумывая, ответил, одновременно жуя:

— С удовольствием приму в подарок что-нибудь получше.

— Бац! — не поднимая головы, сказала Анна.

Г-н Хозек рыкнул в её сторону как дикий зверь. Анна чуть заметно улыбнулась, и он снова перевел взгляд на Филя.

— Приведи ко мне потом Кокоса с Персиком, я хочу дать им побегать за палкой. Увидишь за рощей бревенчатые дома, я буду за ними на опушке. Если собрался тут гостить, надо узнавать места!

Не успел он скрыться в двери, как близнецы воскликнули в голос:

— Не ходи!

— Не собираюсь, — подтвердил Филь и со смехом спросил, радуясь, что они с ним заодно:

— А кто такие «колючка» с «цацей»?

Анна ответила, как он предполагал:

— Я — Колючка. Это наши прозвища, которыми он наградил нас в раннем детстве. Мета будет Цаца. Когда она слишком важничает, то Цаца-пеца. Ян большую часть времени у него Исчадие, но иногда — Эпигон.

Ян сказал, высматривая что-то в окне:

— Это когда он хочет показать, что разочарован мной… Всё, ушел!

Мета шагнула к Филю, её глаза сделались тревожными. Анна тоже развернулась к нему на стуле, захлопнула книжку и швырнула её на обеденный стол.

— Филь, рассказывай, что там в Кейплиге и Хальмстеме, — потребовала она отрывисто. — Рассказывай что-нибудь, мы тут скоро с ума сойдем!

Он опешил, не понимая, как за два месяца можно настолько соскучиться по новостям, но потом Ян сказал, не отрываясь от окна:

— Дела нашего отца плохи, он второй месяц под домашним арестом… Архив в Кейплиге вскрыли и унесли оттуда какую-то важную бумагу, подозревают его, хотя он и побывал под официальным допросом. Ты ничего об этом не знаешь? Может, ты слышал что-нибудь?

Мета проговорила несчастным голосом:

— Филь, нас держат в полном неведении! Но мы знаем, что расследованием руководит лично Клемент, а это значит, что тот документ был крайне важный, и, если его не найти, отцу не поздоровится. Мы готовы сами отправиться на его поиски, но нам нужна хоть какая-то зацепка.

Анна бросила ей раздраженно:

— Мета, какой Клемент, при чем тут Клемент? В день обнаружения пропажи в Кейплиге устроили облаву с эмпаротами, ты хоть подумай, что это значит! Последний раз так искали Бергтора, а это было сто лет назад!

Филь захлопал глазами:

— Что такое облава с эмпаротами?

— Да расставили их цепью по всему городу и не давали никому пройти без короткого допроса, — пояснила Анна нетерпеливо.

— Выловили пару известных разбойников и кучу жуликов, но вора не поймали, — сказал Ян.

— И этим погубили десяток эмпаротов, — вздохнула Мета, — которые перетрудились. Дорогая плата. Сердаров у нас совсем немного, эмпаротов того меньше, а от них зависит наша юстиция!

— Мета, это был шаг отчаяния, — напомнил Ян.

Дожевав яблоко, Филь взял второе. У него всё сложилось, и он был готов обрадовать друзей, что их беды позади. Он только хотел понять, откуда в нем появилась уверенность, что то, о чем помянула Мета, и толкнуло Мастера на посылку Эши в Старый Свет.

— Успокойтесь, господа, — с достоинством проговорил он, осознавая, какую важную новость несет, — кража раскрыта, вам ничего не грозит!

Ян и Мета, избегая лишних слов, вопросительно глянули на него.

— Откуда это известно? — выпалила Анна и передразнила: — Господа… нахватался в своем Хальмстеме!

— От самого Мастера де Хавелока, — сказал Филь, добродушно улыбаясь. — Это были чертежи нового замка, которые стащил архивный служка по имени Муттарт и передал их другому типу, который, в свою очередь, сбежал с ними в Старый Свет. Бумаги… уже в безопасности, служку поймают не сегодня-завтра, а второй тип не вернется, потому что его раковину разбили. А теперь я хочу узнать, что общего между сердарами и эмпаротами!

От счастливой улыбки Меты у него ёкнуло в груди. Но она кинулась не ему на шею, а на Яна.

— Наконец-то, — воскликнула она с облегчением, — наконец этот ужас закончился!

Анна тоже улыбнулась и со вкусом потянулась.

— Эх, хорошо иметь собственный источник в высших сферах! Надо бы не забыть обрадовать папочку, а то у него вскоре будет несварение желудка. Говоришь, сердары и эмпароты? Да чего тут рассказывать: многие сердары несут в себе наследственную болезнь, которая проявляется в детях, рожденных от людей. Девочки обычно вскоре умирают, а мальчики вырастают в эмпаротов. Всё ясно?

— Ага, — сказал Филь.

Получалось, что отец Эши наградил её болезнью, от которой её спасли только многолетние усилия матери, чего тут неясного? А Мастер использовал Эшу как почти законченного эмпарота, неотличимого от обычных людей. Эдакий идеальный шпион. Немудрено сбежать из дому, когда знаешь, что вообще-то ты урод, и те, кто знает об этом, стараются не подавать тебе руки. Его мысли прервал возглас Яна.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название