-->

Оскал Фортуны. Трилогия (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Оскал Фортуны. Трилогия (СИ), Анфимова Анастасия Владимировна-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Оскал Фортуны. Трилогия (СИ)
Название: Оскал Фортуны. Трилогия (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 343
Читать онлайн

Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) читать книгу онлайн

Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Анфимова Анастасия Владимировна

Что будет, если душа юной старшеклассницы переселится в тело мастера из Клана Теней? Мальчик с душой девочки и навыками убийцы остается один на один с кровавым миром, где правят жестокие феодалы, готовые отрубить простолюдину голову просто так, для тренировки удара. Серия закончена!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

– Успокойся, – еле слышно прошептал он. – Это рыба.

Новый камешек и еще один всплеск.

– Это крокодил! – пискнула подруга Карасета.

– Он сюда не придет, – парень почти силком потащил её вдоль забора.

Не на шутку рассердившись, Александр кинул камень в стену. Он ударился впереди парочки, и они синхронно присели.

– Что это было? – голос девушки дрожал от страха.

Ответ её спутника Алекс не разобрал. Но она вдруг вырвала свою руку и бегом бросилась прочь. "Минус один", – удовлетворенно подумал юноша. Вдруг у него за спиной чтото плеснуло. Александр торопливо отодвинулся в сторону. Карасет очевидно заметил в черной тени какоето движение. Он тихо взвизгнул и помчался вслед за подругой. "Минус два в нашу пользу", – усмехнулся Алекс и поспешно бросился к забору, подальше от воды.

Поскольку паршивец удирал молча, не делая даже попытки поднять тревогу, юноша решил, что ночью сюда вряд ли кто придет. С всегдашними предосторожностями пробравшись в сад, он без труда разглядел серый прямоугольник двери. Служанка не обманула. В глубине коридора угадывался робкий огонек светильника.

Алекс осторожно вошел в пустынный зал. Мерисид спала, разметавшись по одеялу. Её лицо покрывали капли пота, смуглое тело вздрагивало, а губы дергались, будто она кричала во сне. "Кошмары", – догадался юноша и тихонько подул ей на лицо. Служанка открыла глаза с огромными зрачками, увидела склоненного над ней Александра и вдруг, крепко обняв его за шею, разревелась. Ошалевший парень помог ей сесть и, гладя по плечам, стал утешать как маленького ребенка.

– Тихо, тихо. Все пройдет, я здесь, ничего больше не случится. Успокойся.

И еще чтото такое же глупое. Уткнувшись ему в плечо, девушка потихоньку успокаивалась.

– Что случилось? – участливо спросил он, но когда Мерисид потянулась к нему губами, отстранился. – Плохой сон?

– Да! – всхлипнула служанка. – Мумия Нефернут!

– Тебе приснилась мумия Нефернут? – удивился Александр, полагавший, что такими вещами трудно удивить дочь бальзамировщика.

– Да! – вскричала девушка и судорожно вцепилась ему в плечо, комкая ткань костюма. – Нельзя осквернять её саркофаг.

– Она тебе запретила? – нахмурился юноша, опасаясь, что весь план с отправкой Небраа в гробу может сорваться.

Мерисид захлопала глазами, вспоминая.

– Нет, – потом взглянула на него. – Она сказала, что если ты не уйдешь, то мы все умрем!

– Так чего же ты переживаешь?! – преувеличенно бодро вскричал парень. – Она же предупреждает об опасности. Подруга помнит о тебе.

Служанка посмотрела на него как на идиота.

– Алекс, со мной разговаривала мумия, а не Нефернут!

– Но мумия то её! – нисколько не смутившись, напомнил он.

– Да, – кивнула озадаченная Мерисид.

– Так чего же ты переживаешь? – натянуто улыбнулся юноша. – Твоя подруга заботится о тебе, даже став мумией.

– Тогда почему она не явилась в своем человеческом облике?

– Потому что ты её еще не похоронила, – быстро отыскал ответ Александр.

– Вот поэтому мы и не должны использовать гроб! – победно заключила девушка, усаживаясь поудобнее.

– Мумия Нефернут запретила тебе использовать её саркофаг для спасения Небраа? – не сдавался юноша.

– Нет, – помедлив, согласилась служанка и вновь нахмурилась. – Но как же я её похороню без гроба?

– Сделай временный, – посоветовал Алекс. – Уложи Нефернут в сундук и закопай гденибудь. Вернется Небраа, и устроите настоящие, пышные похороны.

– Ты думаешь? – задумалась молодая женщина.

– Конечно! – заверил собеседницу юноша. – Только попроси у мумии прощения за такое неподходящее жилье и пообещай, что строго исполнишь все надлежащие церемонии и принесешь жертву…

Он замялся.

– Кому в таком случае приносят жертвы?

– Наверное, Убису, – подумав, ответила Мерисид и вновь вцепилась ему в плечо. – Но тебе надо уходить! Я все сделаю одна.

– Значит, не будем терять времени, – проговорил Алекс и, подав ей юбку, отвернулся.

– У меня сегодня были мождеи, – уже совершенно спокойным тоном сказала бывшая танцовщица.

– И что? – юноша сел за стол.

– Спросили, не появлялся ли господин, и ушли.

– Не обыскивали? – удивленно уточнил Александр.

– Так прошлись по дому, – она пренебрежительно махнула рукой. – Я Небраа в птичнике держу. Выкопала там ямку, закидала ветками. Только вечером вылез, поел и спит наверху.

Юноша рассказал ей о Карасете.

– Этот мальчишка ходит к служанке соседей, – озабоченно пробормотала Мерисид. – Придется господину и на ночь оставаться в птичнике.

– Что с Мирагнешем? – поинтересовался юноша.

– Как ты велел, я с утра пошла к Хатанук, – служанка отошла в темный угол и вернулась с кувшином пива и тарелкой фиников. – Сказала, что хочу отправить мумию Нефернут в паломничество. Старуха все хмыкала. Не знаю, говорит, согласиться ли брат с тобой связываться. Да есть ли у тебя золото.

Мерисид хлопнула кружку пива, взяла финик.

– Я ей показала кольца. Обещала сходить к брату. Я ей говорю, иди быстрее! Меня, того и гляди, из дома выгонят. Где я буду гроб Нефернут держать? Правда Карахафр обещал меня служанкой здесь оставить. Но ведь этого ей знать не обязательно?

– Карахафр? – уточнил Александр. – Тот писец, что приходил с обыском?

– Да, – подтвердила девушка. – Седак. Он дело об убийстве Нефернут расследовал, пока Тусета колдуном не назвали.

Она взяла еще один финик

– Тогда старуха обрядилась и пошла к брату. После полудня он сам пришел. Весь такой вежливый.

Мерисид прыснула.

– Подмигивать мне взялся, а потом напрямик про Небраа спросил.

– А ты что? – Алекс тоже налил себе бокал.

– Сказала, что я женщина глупая и в мужские дела не лезу, – она усмехнулась.

Юноша тоже не смог удержаться от улыбки.

– Он обещал прийти завтра утром и забрать гроб, – продолжила служанка. – И еще он очень тобой интересовался.

– Ну, а ты?

– Ничего не сказала, – Мерисид вздохнула. – Пусть сам соображает, кого будет вывозить из Абидоса.

Она прищурила свои зеленые глаза.

– Он понял. Побледнел, затрясся весь. Я, говорит, всегда готов помочь мстителю Сета.

– Значит, у вас все получится, – довольно хмыкнул Александр и подумал: "Иногда слава – вещь нужная".

– Мирагнеш мне даже поклонился, – похвалилась служанка.

– Мы сделали все, – сурово сказал юноша, вспомнив какоето американское кино. – Теперь осталось только молиться.

– Тебе надо уходить, Алекс, – напомнила Мерисид серьзно. – Видят великие боги, как я хочу, чтобы ты остался…

– Мне нужно добраться до Уразских каменоломен, – сказал юноша.

– Тебе придется идти пешком до Билда.

– Дойду, – заверил Александр и поинтересовался. – Мне какойнибудь папирус нужен?

И видя недоумение собеседницы, пояснил:

– Ну, вдруг меня остановят какиенибудь стражники, гвардейцы сепаха или еще какие воины?

Служанка пренебрежительно хмыкнула:

– А зачем ты им нужен?

– Если ты забыла, меня разыскивают за убийство, – вкрадчиво напомнил юноша.

Мерисид задумалась.

– Не знаю. Тебе бы поговорить об этом с Небраа.

Александр поморщился.

– Он младший писец и лучше разбирается в таких вещах, – добавила служанка.

– Сходи за ним, – попросил парень. – Только тихо.

– Я сейчас, – заверила Мерисид, исчезая в темноте коридора.

Александр думал, что младший писец будет сильно недоволен тем, что его подняли среди ночи, и еще чего доброго устроит скандал. Однако хмурый, невыспавшийся Небраа оказался на редкость деловит.

Выслушав довольно бессвязную речь юноши, он тут же отправил служанку в свою комнату за краской и папирусом.

Извиняясь, Мерисид взяла светильник с собой, оставив мужчин в полной темноте.

– Тебе нравится моя жена? – вдруг спросил келлуанин.

– Не очень, – честно признался Алекс, и, опережая, как ему показалось, следующий вопрос, сказал. – Мы не были любовниками, Небраа.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название