Обратная сторона (СИ)
Обратная сторона (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я ушел, оставив здоровых перетаскивать больных. Пока шагал до своей комнаты, старался не морщиться от боли в затылке и спокойно отвечать на приветствия знакомых стражников. Наконец, оказавшись в спальне, я деликатно, чтобы не обидеть, попросил Рика приготовить мне ванную и пока не приставать с вопросами. Мальчик обеспокоено посмотрел на мое лицо, но, к счастью, умолк. Вскоре я со всеми предосторожностями вымылся, позволил испуганному видом кровавой воды слуге сделать перевязку и переоделся. В тот момент, когда я застегивал рубашку, в комнату постучались. Я равнодушно выслушал повеление Его Величества и вышел в коридор. Эрнест и мой отец уже ждали в кабинете. Только перед всем этим я успел приказать Рику найти Арнакана, а тот в свою очередь должен немедленно сообщить Кейлену, чтобы он ждал меня в моем кабинете, а так же передать письмо герцогу Лайну и приказ - Гарварту.
Когда я вошел к королю, отец тут же подбежал ко мне и обнял. Я спрятал лицо у него на груди и с трудом сдержал слезы. Где же ты был раньше, папа? Леренс шептал мне что-то успокаивающее, но я чувствовал в его тоне виноватые нотки. Значит понимает. Только изменится ли от этого хоть что-нибудь?
Эрнест терпеливо подождал, когда мы разомкнем объятия, и вежливым жестом указал на кресла. Отец мягко положил руку мне на плечо и повел, но тут же заметил легкую гримасу боли на моем лице. Еще бы, он задел рану. Арл сказал, что потребуется помощь мага, иначе заживать будет очень долго. Слишком сильно ветка порвала кожу и задела мышцы. Но это не опасно для жизни, поэтому можно отложить до вечера. Думаю, заместитель позаботится о том, чтобы позвать еще двоих подчиняющихся мне магов. К тому же Нагалю требуется помощь. Да и телохранителям, если на то пошло. Ни один из них не жаловался, но вряд ли они остались совсем невредимыми.
- Что случилось? - отец, наплевав на обстановку, расстегнул мне рубашку и осмотрел плечо. - Как серьезно? - в его голосе слышалось искреннее беспокойство, именно поэтому я и ответил.
- Не особо. Заживет не сильно быстро, но зато без последствий.
- Как это получилось? - о! Наш король тоже встревожен! И почему интересно? Вряд ли из-за меня. Скорее опасается того, что отец может обвинить его во всем. Зря между прочим. Несомненно то, что отец винит только себя. За то, что привлек сына к королевской службе. Глупо, по-моему. - Садись и расскажи все по порядку.
Леренс на этот раз не встал как обычно возле Эрнеста, а сел рядом со мной, на соседнее кресло. Но оба с полнейшим вниманием смотрели на меня. Я же вопросительно взглянул на короля. Рассказывать все полностью? И про причину? Хотя, думаю, отец уже и так знает. В общем, Его Величество понял причину моего взгляда, раз еле заметно кивнул.
Я начал с того, как оказался на балу барона. Эрнест поинтересовался, как я сумел получить приглашение, на что я совершенно спокойно сообщил, что помог случай. Распространяться, что за случай не стал, да, в общем, этого и не требовали. Далее я рассказал о встрече с герцогом Фрэном. При этих словах отец побледнел и переглянулся с государем. О чем они думали - не имею понятия, но предполагаю, что Леренс рассказал Эрнесту о том, каким образом известный нам герцог оказался отлучен от двора.
- Уже тогда я заподозрил неладное, слишком уже странно смотрел на меня Фрэн, но не стал придавать этому особое значение, - Эрнест хотел что-то сказать, но Советник взглядом попросил короля не перебивать. - После этого я встретился со всеми, кому хоть как-то доверял, - на этих словах сидящий напротив молодой человек приподнял бровь, но, как ни странно промолчал. Я мысленно перевел дух. Это был самый слабый элемент в моей истории. Надеюсь, что после всего рассказа, королю будет уже не до того, чтобы допытываться, какие такие доверенные люди имеются у меня в Хорсте. - Мне назвали несколько имен. Я проверил почти всех, но только одно оставалось вне пределов досягаемости. Следить за этим человеком не представлялось возможным. Слишком мало при мне было людей, да и опасно. В итоге, по окончании выделенной мне недели, у меня было несколько кандидатов, но после нападения, все сомнения отпали.
- Нападения? - в один голос спросили отец и Эрнест.
Я в красках рассказал, как что происходило, стараясь при этом придать себе вид убитого горем человека. Как-никак пережил покушение, едва выжил и потерял нескольких людей. Отец то и дело порывался подняться и обнять меня, но все время наталкивался на строгий взгляд короля. Что происходит? В какой момент ты стал марионеткой в руках Эрнеста? Как ты можешь так поступать? Хоть и трудно признаться, но я в какой-то мере (и не маленькой) действительно подавлен и чувствую себя невероятно виноватым за то, что произошло. Ты мне нужен, но вместо поддержки получаю пусть полный нежности и беспокойства, но только взгляд. И это все что ты можешь мне дать?
Невольно на мои глаза навернулись слезы обиды. Я даже был рад, что в это время рассказывал про смерть Шарса. По крайней мере, вышло правдоподобно. Но хорошо, что ни одна капля не пролилась. Я бы не простил сам себе того факта, что плакал перед королем. Ну нет, этого никогда не будет.
В конце концов, Леренс встал и сел на подлокотник моего кресла. От его близкого присутствия мне стало легче. Хоть обида и продолжала душить, но все же я люблю отца. Хоть никогда и не прощу... Никогда? Слишком громкое слово. Время рассудит.
Напоследок я сообщил королю, что помимо всего этого узнал имя одного барона, который точно был в рядах заговорщиков. Услышав мои слова, Эрнест довольно улыбнулся. Выдвигать хоть какие-либо обвинения или допрашивать герцога Фрэна сейчас слишком опасно. Кроме моих слов нет никаких доказательств. А вот получить недовольство знати запросто возможно. Но допрос всего лишь барона легко устроить. А на основе его слов можно предъявить претензии герцогу.
Узнав от меня имя барона, Эрнест кивнул, а я опустил голову, скрывая улыбку. Лайн наверняка уже получил письмо. Не сомневаюсь, что и Гарварт у герцога. Сейчас там идет полная обработка барона. Мы нашли-таки отвлекающий элемент. Герцог Фрэн превосходно подходит на роль заговорщика. Пусть теперь выпутывается сам, а мы пока займемся своими делами. Королю будет не до нас.
Задав еще несколько не особо важных вопросов, меня отпустили. Отец вышел вместе со мной и проводил до спальни. За весь наш долгий разговор я успел проголодаться, поэтому послал Рика за поздним обедом. А сам некоторое время посидел с Советником. Отец ласково перебирал мои волосы и наткнулся на место удара. Нахмурившись, он потребовал объяснений, а, выслушав их, коротко вздохнул и с силой сжал меня руками:
- Прости, - прошептал он. - Если бы я знал...
- Но ты не знал, - тихо ответил я. - Да и никто не знал, если на то пошло. К тому же о моем отъезде тебе сообщили ведь после того, как я покинул город? - Леренс кивнул и задумался. - Тогда ты ни в чем не виноват, - как же мне хотелось назвать истинного виновника, но я сдержался. Отец просто не захочет слушать.
Мы еще какое-то время просто молча наслаждались присутствием друг друга, а потом отец поднялся с дивана и потрепал меня по волосам.
- Отдыхай. Завтра увидимся.
- Отец, - я успел остановить его у порога. - Ты расскажешь мне, как прошло с бароном?
- Возможно, - нахмурившись, советник вышел из комнаты и прикрыл за собой дверь. Я мрачно посмотрел ему вслед, выждал несколько минут, а затем поспешил в кабинет. Как и предполагалось, Кейлен уже был там. Он сперва обнял меня, а затем дал подзатыльник. Я оторопел от такой наглости.
- И что это было?
- А ничего, - огрызнулся друг. - Надо было больше людей брать! Тебе что говорил твой синеглазый подчиненный? Увеличить число телохранителей, а ты что сделал?
- Ну, взял восьмерых, вместо шестерых, - пожал плечами я, а потом с подозрением поинтересовался. - А ты откуда знаешь, что он говорил? Мы вроде одни были...
- Ага, одни, - жестко усмехнулся Кейлен. - Уже тогда за тобой следили. К счастью, шпион отправился напрямую к главе. Я успел перехватить того человека и король не узнал о задаче Оровея.