Гарри Поттер и Вторая Великая Война (СИ)
Гарри Поттер и Вторая Великая Война (СИ) читать книгу онлайн
Это продолжение приключений мальчика, история которого потрясла мир. Гарри Поттер после пятого года обучения вернулся на Тисовую улицу, но на спокойную жизнь ему рассчитывать не приходится. Он потерял родных, но должен жить дальше, потому что ещё есть люди, которым он дорог, и которые в него верят.
Рейтинг: PG-13 — могут читать с родительского разрешения дети старше тринадцати лет.
Жанр: Adventure
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Хагрид, ты дома?
— Хагрид, это мы. Пожалуйста, открой!
Никакого ответа. Легкий поворот ручки — и дверь открывается в затененное помещение. Пустое.
— Его нет. Видимо, снова играет со своим любимцем.
Ученики осторожно осматривают комнату.
— Да, Гермиона. Идем в лес?
Трое поворачиваются, но Невилл не меняет положения в пространстве.
— В чем дело?
Дрожащие пальцы указывают на серый моток у ножки стола.
— Это оно.
— Что? Так бери, сколько нужно, и пойдем!
— А..?
— Все в порядке, — Гермиона толкает его вперед. — В крайнем случае, потом скажем, что нам не хватило для зельеварения.
Ученики не задерживаются в хижине, спустя минуту покидают её.
— Ну как, ты в Хогвартс, Невилл?
— Я… Не сразу. Пожалуй, задержусь здесь немного, поищу несколько стебельков про запас… А вам спасибо. Счастливо позаниматься в лесу!
Знакомая опушка леса. Гарри Поттер совершенствует свое умение, исчезая и появляясь в разных точках поляны. Рон с Гермионой пытаются сосредоточиться и… достигают успеха, но обрадоваться не успевают: внезапно становится очень холодно, а справа доносятся приближающиеся шаги. Реакция не подводит — троица поспешно скрывается под мантией-невидимкой.
— Иди сюда, мой хороший! Соскучился по папочке? Вот так…
Ученики крепче прижались друг к другу, с опаской посматривая на появившегося из-за деревьев Хагрида. Он шел спиной и двумя руками манил к себе кого-то….
Гарри съежился от холода, стекла очков затуманились. Он снял их, чтобы протереть краем шарфа.
— Рановато зима в этом году…
— Эт-то не зима, — заикаясь, проговорил Рон, указав пальцем в сторону леса.
Хагрид ласково обнимал своего питомца, стараясь надеть на него старое пальто. Поттер надел очки, приглянулся и нервно сглотнул, наконец, поняв, почему его друзья застыли подобно каменным статуям. Хогвартский лесничий решил приручить дементора Азкабана.
— Упс. Ребята, вы же научились аппарировать? — ровным голосом поинтересовался Поттер.
— Ага.
— И нам нет смысла оставаться здесь?
— В точку.
— Тогда, — Гарри набрал в легкие побольше воздуха и громко прошептал. — Бежим!!!
Дети мчались, не разбирая дороги и не особо заботясь о поднятом шуме. Хагрид вряд ли заметил бы их — все внимание великана занимал дементор… Прирученный дементор! Подумать только…
Они схватили за руки Невилла и потащили в замок. Долгопупс попытался возразить, но, взглянув в сторону леса, тихо вскрикнул и легко обогнал остальных.
Они ворвались в здание, захлопнули за собой дверь и лишь там остановились отдышаться. Как раз вовремя, чтобы услышать приближающиеся шаги, причем доносились они изнутри замка, из соседнего коридора… Четверка с надеждой повернулась к двери — но Хагрид тоже шел прямо к входу в Хогвартс.
— Окружили, — констатировал Рон. — Теперь точно не оправдаемся.
Гарри коротко взглянул на своих испуганных друзей и протянул им мантию.
— Забирайте.
— Гарри, нет!
— Гермиона, Рон, доведите Невилла до гостиной, а я попробую отвлечь внимание.
— Не смей! Тебя же исключат! Видел, какими злыми сейчас стали преподаватели? А что ты им на собрании говорил, помнишь? Это не шутки, Гарри! — Гермиона обеспокоено смотрела ему в глаза.
— Все нормально, родители Невилла важнее. Отведите его! Не теряйте времени.
— Постараемся, дружище, — Рон набросил на всех троих плащ. — Но мы за тобой вернемся.
— Хорошо.
Оставшись в одиночестве, Гарри стиснул зубы и повернул в единственный боковой коридор. Он дошел до маленькой комнаты, наполненной вещами, но долго прятаться в ней не пришлось: чужое дыхание подсказало, что за спиной кто-то есть.
И тут Гарри стало по-настоящему страшно — ну не хотел он встречаться с этим человеком сегодня, да и в ближайшие несколько месяцев тоже. Или лет… Ибо он никогда не сможет объяснить профессору Снейпу причину своего появления в два часа ночи в комнатушке у входа в Хогвартс, тогда как выходить в коридор после отбоя ученикам строжайшим образом запрещено.
Секунды тянулись необычайно долго, а сердце бешено колотилось, грозя выскочить из груди. Оставалось только стоять, опустив голову, и судорожно сжимать руками подоконник, прислушиваясь к звукам за спиной.
— Где они? — сухой, отрывистый голос заставляет отшатнуться — не этих слов ожидали.
— Не понимаю.
— Друзья ваши где?
— Спят, наверное… Откуда ж мне знать? Я один здесь.
— Посмотри мне в глаза, Поттер, — фраза звучит, как удар хлыста. Побелевшие от напряжения пальцы ещё сильнее впиваются в деревяшку.
— Нет.
— Посмотри. Мне. В глаза.
Голос тверже, и Гарри решает повернуться… И выстроить в сознании что-то вроде защиты — наверняка, бесполезной, но тем не менее…
Минутная пауза. Гриффиндорец пытается не пустить в свою память Снейпа и срывается:
— Перестаньте, профессор! Что вам нужно?! Исключайте меня, отведите к Дамблдору… Я даже оправдываться не буду!
Давление на мозг исчезает. Преподаватель равнодушно оглядывает с ног до головы Поттера, берет его за руку и ведет за собой. Молодой человек усиленно старается не наступить на развевающуюся мантию по пути в… подземелья.
Профессор вталкивает его в свой кабинет, жестом указав на ближайшее кресло. Сам же разжигает камин и начинает перебирать какие-то пузырьки на полке.
— Дамблдора можно вызвать сюда, а пока я послушаю вашу версию, Поттер.
Гарри растерянно наблюдает, как преподаватель смешивает два состава, стоя к нему спиной. Словно… Неужели доверяет настолько? В памяти всплывает картинка, как они оглушили Филча несколько дней назад. А что, если и сейчас? Обливиате Партис — два слова… Никто не видел, никто не докажет.
Рука тянется к волшебной палочке — Снейп выпивает какую-то зеленоватую гадость — и… опускается обратно на ручку кресла. Не тот путь, не гриффиндорский. С Невиллом был исключительный случай — не ради себя.
Мужчина в черном разворачивается и насмешливо смотрит на своего студента:
— Что, Поттер, хотели стереть мне память? — пауза. — Как Филчу?
— Да, — потрясенно отвечает Гарри, наконец, рассмотрев лицо профессора и ужаснувшись, насколько измученным оно выглядит. И сам преподаватель того и гляди свалится от усталости. — Нет! Не знаю… Я бы не смог.
— Верю. А теперь расскажите мне о ваших ночных занятиях.
— Или?
— Или я увижу это сам.
— Каким образом, сэр? — Гарри, в самом деле, хочется это знать, ведь окклюменцией же он вроде бы владеет.
Профессор ставит на стол знакомый стеклянный пузырек.
— Но я же умею противостоять!
— Одновременно с легиллименцией? Нет.
Два человека внимательно смотрят в глаза друг другу. Снейп обхватывает голову ладонями, на секунду зажмуривается и вновь выпрямляется, устало глядя на ученика.
— Поттер, давай не будем играть в начальную школу. Вам хватило смелости нарушить школьные правила — значит, хватит и на признание. Меня особенно интересует: для чего вам понадобился Запретный лес, сколько раз вы там были и в каком составе?
— Зачем это? Не все ли равно, что сделал человек, которого отчисляют?
— Поттер, честное слово, еще одно возражение — и я лично вас придушу, — покрасневшие, воспаленные глаза закрываются снова. — Начинайте уже.
Острое чувство жалости пронзило сердце парнишки. И надо ж было попасться Снейпу именно сегодня! Когда тот далеко не в лучшем состоянии сидит, навалившись на край стола и сцепив кисти рук, испещренные алой сеточкой шрамов… И он начал рассказ с того памятного дня, когда в пабе «Три метлы» Гермионе пришла в голову гениальная идея. Гарри поведал обо всем, кроме Невилла, а профессор лишь молча слушал его.
— Скажите мне, Поттер, почему лес называется Запретным? — от тихого голоса пробежали мурашки по коже.
— В нем нельзя появляться ученикам.
— А по какой причине им не следует туда заходить?