Очарованный (ЛП)
Очарованный (ЛП) читать книгу онлайн
Мэдисон Брэдбури не интересуют заклинания или магия, или что-то еще, связанное с фокусами, хоть она и потомок настоящих салемских ведьм. Ее жизнь в коллежде Готорна скучна. Хотя и идеальна. Пока в ее классе не появился Эндрю Уайлдс – тихий задумчивый герой, словно сошедший со страницз ее любимых романов. Когда местная ведьма уговаривает Мэдисон использовать любовное заклинание на том, кто ей симпатичен, случившееся может выйти за пределы магии. Симпатия. Любовное заклинание. Что же может пойти не так?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Думай о хорошем. Или представь идеального парня. Это поможет.
Я вспомнила о любовных чарах в моей сумке. Сара сказала, что настоящая любовь придет, когда ее меньше всего ждешь, значит, я не должна на этом сосредотачиваться, чтобы это случилось? Или стоит представить идеального парня? Магия такая странная.
Глубоко вдохнув и закашлявшись, я попыталась перечислить то, что хочу видеть в парне.
«Умный.
Смешной.
Благородный.
Что? Мистер Дарси горяч.
Отлично, теперь я думаю о Колине Фирсе, а он возраста моего отца. Не так. Мэдисон, сосредоточься».
Сэм бормотала что-то, развернула меня, чтобы поработать с моей спиной.
«На чем я остановилась? Точно…
Милый, но не нарцисс. Тот, кто не думает, что он – божественный дар для женщин, но по-своему прекрасный.
А что мне внешность?
Добрый.
Любящий животных. Это всегда хороший знак».
Я вдохнула и закашлялась снова.
«Подтянутый, но не повернутый на спорте. Может, игрок в лакросс или футбол. Или занимается греблей. У нас вообще есть такая команда?
Одиночка, а не часть стаи или братства, но не без друзей, потому что тогда он будет слишком странным и необщительным.
Загадочный».
Выдохнув, я открыла глаза:
- Я влюбилась в Эндрю Уайлдса,- я поняла, что описала его. Но не про спорт. И, может, он не любит котов. Или котят. И у него должны быть недостатки. Например, девушка.
- Да?
Черт, я сказала это вслух.
- Странный парень с занятий?
- Он не странный, просто не очень нормальный.
Сэм закатила глаза и подошла к умывальнику, чтобы потушить шалфей.
- Ты очищена.
- Не чувствую разницы, - я понюхала свои волосы. – Хотя пахну иначе, да.
- Займет время…
Четыре быстрых стука перебили ее.
Мы переглянулись.
- Кто это? – почти беззвучно спросила у нее я.
Она пожала плечами и показала, что понятия не имеет.
- Да? – спросила она, подойдя к двери, но не открыв ее.
- Можете открыть дверь? – спросил знакомый мужской голос.
Я вскочила на кровать, схватила свою подушку и принялась махать, надеясь прогнать оставшийся дым.
Сэм открыла дверь, и Эндрю Уайлдс оказался на пороге во всей мрачной красе. Я на кровати махала розовой подушкой, как безумная. Смутившись, я спрыгнула на пол и бросила подушку на кровать.
- Простите, что побеспокоил, но я шел мимо и учуял дым, - он взглянул на меня. – Привет, Мэдисон.
- Привет, Эндрю, - я смущенно помахала ему.
Сэм улыбнулась и посмотрела на него с невинной улыбкой.
- Да? Странно. Может, мы делали попкорн в микроволновке и сожгли его.
- Да? – Эндрю оглядел нашу комнату и снова взглянул на меня. – Не вижу микроволновки.
- О, точно. Смешно, - она захихикала.
Он шагнул в комнату и скрестил руки.
- Пахнет жареным цыпленком.
Я рассмеялась, но замолчала на смешке.
- Ябеда? – спросила она.
- Нет, но я слежу за порядком.
- В этом общежитии? – спросила я. Ни разу не видела его в здании.
- Я в Эмерсон.
- И здесь твоя власть не работает? – пошутила Сэм. Он на миг взглянул на нее, а затем на меня.
- Моя власть работает везде. Это касается микроволновок, сигарет и прочего для курения. Но вряд ли правила запрещают дымить шалфеем, - он подошел к умывальнику и поднял букетик обгоревшего шалфея.
- Если ты знал, что это шалфей, зачем спросил? – уточнила Сэм.
- Просто проверял, знаете ли вы, - он покрутил шалфей между длинных пальцев и положил на тумбочку. – И кого окуривали?
Я точно не могла говорить, пока Эндрю смотрел на меня, поэтому я молчала.
- Я окуривала Мэдисон, - призналась Сэм, прикрывшись мной.
Его темно-карие глаза осмотрели меня, задержавшись на пятне на моей щеке. Я отметила, что он был без очков, и его длинные ресницы задевали щеки, когда он моргал. Я и не замечала этого раньше. Они были очень длинными. И это было не честно. Эндрю был из тех парней, на которых вряд ли посмотришь дважды, но если приглядишься, то за очками и мраком можно заметить его красоту.
- Похоже, перестаралась, - он коснулся моей щеки, и я ощутила жар от его пальца, вспыхивающий под моей кожей. Он поднес палец к моим глазам, чтобы я увидела темный след угля.
Я потерла кожу, надеясь убрать возможные пятна. От смущения пылало лицо. Тот, в кого я влюбилась, стоял в моей комнате, а я была чумазой и пахла, как индейка. Шалфей явно мне помогать не собирался.
Он поднял руку, словно хотел снова коснуться моей щеки. Я задержала дыхание, готовясь. Но он тряхнул головой, спрятав руку в карман черной толстовки.
- Простите, что помешал. Многим любопытна магия ведьм. Элисон на первом этаже чуть не сожгла одеяло зачарованной свечой, - он фыркнул. – Лучше избегать открытого огня в общежитии.
Он не сводил с меня взгляда, пока говорил. Меня словно изучали и оценивали, но я не знала, был ли положительным вердикт, или он решил, что это очередная глупая студентка. Его было невозможно прочитать.
Пока мы с Эндрю смотрели друг на друга, Сэм кашлянула.
- Что делаешь вечером, Эндрю?
Не отводя взгляда, он сказал:
- Не знаю. Я шел наверх, но учуял дым. Я к другу.
К другу? Или подруге?
- Знаете Тейта? Следит за порядком на третьем этаже? – спросил он.
Мы с Сэм кивнули. Все знали Тейта Винтропа. Даже не будь он из рода Винтроп, его бы все знали. В общежитии было не так и много белых высоких парней с дредами, спадающими на спину. Сэм он нравился с прошлого года. Потому мы все еще жили в комнате вдвоем, как первокурсники. Я не могла представить Тейта и Эндрю друзьями. Эндрю был слишком тихим для этого.
Глаза Сэм хитро заблестели.
- Можете приходить с Тейтом на вечеринку в Эль Карт ночью. Если вам можно туда ходить.
- Не можем, если там есть алкоголь. Впрочем, только если при этом не всем есть двадцать один год, - он улыбнулся Сэм. – Вы уже совершеннолетние? – спросил он у меня.
- Да. Обе, - соврала Сэм. Мой день рождения в ноябре, ее – в январе.
Он мог проверить это, попросив наши документы, но он не стал.
- Ладно, может, увидимся. Но больше не дымите, леди, - он не уходил. Мы стояли в неловкой тишине. Мне было неловко. Сэм радовалась новой связи с Тейтом.
Я разрывалась между желанием, чтобы он ушел, и желанием бросить его на кровать. Я снова не могла говорить. Я так очаровательна, даже странно, что я одна.
- Ладно, - смогла все же выдавить я. С попугаями говорить интереснее. – Буду в углу с кружкой.
- Возьми Тейта! – крикнула Сэм, дверь за ним закрылась.
Да. Неловко.
Глава четвертая
Если бы Эндрю все-таки пришел на вечеринку, он бы нашел меня в углу с бутылкой сидра. Вряд ли он узнал бы меня без красной чашки.
Сэм скрывала недовольство из-за отсутствия Тейта, общаясь с каждым парнем, который не лип в тот момент к девушке. Или парню. Из-за нее через мой угол проходил парад лягушек. Не настоящих лягушек. Или жаб. Хотя у одного были выпученные глаза, и пахло от него прудом, так что он мог быть переодетой лягушкой. Я вспомнила слова бабушки:
«Придется перецеловать много жаб, чтобы найти своего принца».
И это говорила женщина, что встретила парня и вышла замуж в семнадцать. Сколько жаб она перецеловала в западном Массачусетсе? У ее города даже не было таблички.
Большую часть парней-жаб звали на Э: Этан, Эли, Эв, а еще Эдди и Эдгар, которому не нравилось, когда его спрашивали, назвали ли его в честь По.
Из-за громкой музыки По звучало странно и неприятно.
Никакой принц не спасет меня вечером. Мне лучше вернуться в комнату и сесть за книги. Я допила сидр и выглянула Сэм. Я увидела ее с низким тощим парнем у бара. Он рассказывал ей о костюме ниндзя на Хэллоуин.
- Я думаю над когтями для рук и ног.
