Гарри Поттер и повелитель дементоров (СИ)
Гарри Поттер и повелитель дементоров (СИ) читать книгу онлайн
Жанр: Приключения/ Юмор/ Детектив
Размер: Макси
Статус: Закончен
Дисклаймер: Все права на героев принадлежат Дж. Роулинг.
Саммари: Начинается шестой год обучения Гарри в школе Хогвартс. События разгорающейся войны пробуждают к жизни преданные забвению тайны прошлого. Неожиданно их отголоски приобретают решающее значение для судьбы юного волшебника.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Снейп перебил директора, чего прежде себе не позволял:
- Не забывайте, что я общался с ним куда больше вашего!
- Так вы полагаете…
- Что он не умер! И вы, вероятно, об этом знали! Но не посчитали нужным открыть!
- Северус, не кипятитесь. Даже если дело обстоит так, я все равно не вижу никаких причин для вашего возмущения. Вам, как никому другому, должно быть известно, что он был неповинен в приписываемых ему преступлениях…
- Уж мне-то известно!
- …за прошедшие годы он мог измениться, и очень сильно; да и сейчас уже не время для сведения старых счетов. Поэтому я не понимаю, чем вызвана такая буря эмоций, ведь это, по сути, ничего не меняет…
- Отнюдь, это меняет очень многое! Кстати, вы собираетесь поведать мистеру Поттеру об открывшихся фактах?
- Я не вижу в этом смысла, - отрезал директор. - В настоящий момент разглашение может оказаться опасным для них обоих. Конечно, я не вправе запретить вам… - В голосе Дамблдора зазвучали нотки сомнения.
- Сейчас это было бы несколько несвоевременно, - сухо заметил зельевар. - Думаю, что разумнее будет положиться на ваш опыт. - Судя по его интонации, Снейп имел в виду что-то вроде: «Надеюсь, вы понимаете, что делаете». Этой фразой он положил конец обсуждению, и оба профессора покинули комнату.
Юный волшебник застыл за потайной дверью в полном смятении. Каждая фраза этого странного диалога подкрепляла безумную догадку, зародившуюся в глубине его души, а слова «он не умер» пробудили ноющую боль в сердце, которая, казалось, едва успела затихнуть. Он должен был во что бы то ни стало убедиться…
В гостиную Гарри вернулся полный надежд и жаждущий действия. Гермиона тут же сообщила:
- Гарри, нам пора спускаться к ужину.
- Я тут такое узнал! - протараторил юноша в ответ.
- Что же? - спросил Рон, тут же свернув домашнюю работу.
- Он жив!
- Кто? - растерянно переспросила Гермиона.
- Сириус!
Рон чуть не упал со стула:
- Но мы же сами…
- Погоди ты, - прервала его девушка, - откуда ты это узнал?
- Я подслушал разговор Дамблдора со Снейпом, - признался Гарри.
- И кто-то из них сказал, что Сириус жив?
- Нет… Но Снейп был ужасно взволнован, принялся вещать Дамблдору, что кто-то там жив, хотя явно предполагалось обратное; а директор ему в ответ - мол, ну и что с того, если он вовсе не преступник, и потому имел полное право не умирать, если по какой-то причине решил этого не делать. Да, и еще Дамблдор сказал что он - тот, кто жив, то бишь - сильно изменился, а Снейп - что знал его получше директора… как-то так… Ну и кто же это еще может быть? Ко всему прочему, Дамблдор говорил, что мне пока ничего сообщать не надо, потому что это может быть опасно…
- Гарри! - Гермиона решительно прервала поток его излияний. - Погоди. Конечно, я понимаю, почему ты подумал, что речь идет о Сириусе: действительно, некоторые совпадения присутствуют. Но, исходя из того, что я от тебя услышала, можно судить, что это, по крайней мере, не доказано. Сначала надо хотя бы уточнить, о ком они говорили; а то я по твоим глазам вижу, что ты уже собираешься совершить какую-нибудь глупость.
- Я собираюсь поговорить с Дамблдором начистоту!
- Хорошо хоть, не со Снейпом, - заметил Рон.
- Может, и стоит… - задумалась Гермиона. - Только будь готов к тому, что ответ тебя разочарует.
- Я лишь хочу знать правду! - отчеканил юный волшебник, двинувшись к лестнице. Рон пожал плечами, и они с Гермионой последовали за другом.
На протяжении всего ужина Гарри неуклюже ковырялся в тарелке, стиснув в кулаке вилку с такой силой, что костяшки побелели, и непрестанно бросал хмурые взгляды то на директора, то на Снейпа. Кончилось это тем, что миссис Уизли начала причитать о здоровье Мальчика-Которому-Обязательно-Надо-Пойти-Спать-Пораньше. Сразу после ужина, изнывая от нетерпения, Гарри подошел к Дамблдору и твердо заявил:
- Мне нужно задать вам один вопрос, профессор.
- А он не может подождать до завтра? Ты выглядишь нездоровым…
- Это очень важно! - взмолился тот.
- Тогда, конечно, спрашивай.
Когда они уединились в одном из мрачных кабинетов старого особняка, Гарри долго не мог подобрать нужных слов:
- Сэр… Мой крестный…
Лицо Дамблдора тут же приняло участливое выражение:
- Да, мальчик мой?
Юноша собрался с духом:
- Я думаю, что он на самом деле не умер.
- Гарри, я понимаю, как тебе тяжело. - На миг студенту показалось, что на лице директора промелькнуло облегчение. - Но в мире творится много несправедливостей, которым мы помешать не в силах. Близкие люди порой оставляют нас… С этим трудно смириться, особенно если все произошло так неожиданно, как с как с твоим крестным. Мне и самому до сих пор не верится, что его больше нет…
В гостиную, где его дожидались друзья, Гарри вернулся помрачневшим.
- Ну что? - набросился на него Рон.
- Неужели тебе неясно, что? - оборвала его Гермиона. - Ты только посмотри на Гарри.
- Дамблдор намекает, что я, по-видимому, спятил, - буркнул тот. - Конечно, со всякими: " мальчик мой», «как я тебя понимаю» и прочим…
- А их разговор со Снейпом? Что он на это сказал?
- Так я его прямо и спросил: «Знаете, я тут ваши разговоры подслушиваю, не могли бы вы объяснить, о чем шла речь в последний раз?»
- Свалил бы на Гермиону!
- Рон! - возмутилась девушка. - Что это значит? Вы считаете, что меня тяготит хорошая репутация?
- Нет, она нас тяготит…
- Я вовсе не хочу, чтобы вы двое за моей спиной ее портили! - Гермиона кинула испепеляющий взгляд на Рона и скрылась за дверью.
Директор же после беседы с Гарри немедленно отправился к Снейпу. Тот до сих пор сидел на кухне в компании Люпина.
- Северус, Ремус, хорошо, что вы еще здесь. Мне надо с вами поговорить.
- О делах Ордена? - поинтересовался зельевар.
- В том числе.
- Значит, о Поттере. Что опять не так с нашим Золотым Мальчиком?
- Похоже, он слышал наш разговор. И решил, что мы говорили о Сириусе.
- И у него даже хватило ума это уточнить? - усмехнулся Снейп.
- Но это не самое главное; прежде всего необходимо узнать, почему Дэвид Уолтер навлек на себя ненависть Волдеморта именно сейчас, когда у того явно должны быть другие заботы… И еще, я вновь настоятельно призываю вас, Ремус, вернуться в Хогвартс на прежнюю должность.
- Но… При всем уважении, профессор, а как же родители детей? Попечительский комитет?
- Они не будут возражать. Смею заверить, в свете происходящих событий даже мистер Малфой одобрит ваше назначение.
- Профессор Снейп меня отравит, - без особой надежды возразил Люпин.
- Меня больше не интересует защита, я решил профессионально заняться окклюменцией, - саркастически возразил Снейп. - Благодаря директору у меня была богатая практика. Кстати, - пронзительный взгляд черных глаз уперся в лицо Люпина, - а у вас, Ремус, есть соображения по поводу мистера Уолтера?
- Да, есть некоторые. - Люпин направил взгляд в окно. - Быть может, он - дальний родственник Того-Кого-Нельзя-Называть? Он не очень-то благоволит своей былой родне…
- Северус, вам предстоит проверить эту версию, - оживился Дамблдор.
- По какой линии - отцовской или материнской? - буркнул Снейп.
- Проверьте всех.
- А почему бы этим не заняться Люпину?
- В самом деле, почему? - Директор повернулся к оборотню.
- Я… М-м-м… Гм… Ну ладно. - Люпин помрачнел и предпринял последнюю попытку освободиться от поручения: - В конце концов, это ведь лишь предположения, фантазии… Зачем тратить время на досужие домыслы?
- Напротив - свежая, оригинальная версия! - заверил его профессор Снейп. - Вы ведь все равно безработный… А так - глядишь, что-нибудь да раскопаете.
После этого Люпин поспешно ретировался. Профессор Снейп некоторое время молчал, после чего, наложив на дверь заглушающие чары, обратился к Дамблдору:
- Вы можете думать что угодно, но я ему все-таки не верю.
