Эриол. Судьба королевы (СИ)
Эриол. Судьба королевы (СИ) читать книгу онлайн
- Хватит!
В тишине огромной королевской спальни этот крик прозвучал, как гонг, возвещающий о начале битвы.
- Отпусти. Я больше не могу на это смотреть! Чувствовать это! – голос девушки дрожал, то и дело, срываясь на крик.
Молодой менталист кивнул и молча убрал от неё руки. В тот же момент Эри закрыла лицо ладонями и, странно скорчившись, сползла с края кровати. Её дыхание стало частым, всё тело затрясло, а с губ сорвался стон.
- Боги… - прошептала она, лёжа на полу собственной спальни.
Мысли… Её мысли будто взорвались, наполняясь яркими картинками из памяти. Вот мама… папа… Артур. Первый зов стихии. Море… Игры… Усадьбы барона Виттара. Кай…
Против воли она улыбнулась. Её дыхание стало ровнее, мягче. Она вспомнила их первую встречу… его мягкий взгляд. Первый поцелуй на берегу, тайком ото всех… Его слова, объятия… Боль от расставания.
И снова мрак. Убийство родителей. Коронация. Ссоры с Артуром. Жажда мести. Первый подписанный смертный приговор. Первое присутствие на Совете. Первый страх в глазах подданных. Отчаянье… от невозможности быть рядом с любимым. И опять темнота…
Встреча с Каем на королевском ужине. Его взгляд. Её истерика. Весть о его свадьбе… Её срыв. Сомнения перед подписанием приговора его отцу… Казнь старшего Мадели. И… ночной визит Кери в её комнату.
Девушка глубоко вздохнула. Потом ещё раз.
Медленно подняла голову и открыла глаза…
Синие глаза королевы Эриол.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Ох, Эрик, в этом вы правы, - отозвалась королева, с теплотой вспоминая те прекрасные моменты своей юности.
- А во дворце ты никогда себя так не ведёшь, - заметила Беллиса, косясь на подругу.
- Там другие порядки, - пояснила Эриол.
- Да, Белли, - добавил Кертон, - там и люди другие работают. Каждый из них может оказаться шпионом или подосланным убийцей.
Девушка с грустью вздохнула и вернулась к своему завтраку. За такой относительно недолгий срок, что она находилась рядом с Её Величеством, Беллиса уже успела узнать, какова на самом деле жизнь при дворе.
- Печально это всё, - сказала она, ни к кому конкретному не обращаясь.
- Поэтому я так ценю это поместье, - заметила Эриол, осторожно отрезая кусочек ароматной запеканки. Но тут, будто что-то вспомнив, снова обратилась к хозяину поместья. – Кстати, Эрик, я уволила вашу старшую горничную. Вы же не возражаете?
- Конечно же, нет, Ваше Величество, - ответил барон, картинно разводя руками. – Если вы так решили, значит, она оказалась недостаточно хороша для работы здесь. Не думаю, что вы бы стали кого-то увольнять просто так.
- Верно. Она заслужила.
Именно этот момент выбрал Мадели, чтобы появиться в столовой. Перед самым завтраком он передал через мажордома, что опоздает к трапезе и просил начинать без него. Нужно было уладить кое-какие мелочи перед грядущим отъездом, передать поверенному последние распоряжения, подписать бумаги. Именно этим он и занимался с самого раннего утра, потому и задержался.
- Ваше Величество, господа, прошу простить меня за опоздание, - проговорил он, подходя к столу.
- Конечно, Кай. Никор сообщил нам, что ты задержишься, - мягко улыбнулся ему барон. – Присаживайся, сегодня у нас чудесная запеканка.
- Благодарю, дядя.
Он занял своё место, которое оказалось прямо напротив Эриол и, поймав её взгляд, едва заметно улыбнулся. И одной этой улыбки хватило, чтобы сердце невозмутимой королевы в несколько раз ускорило свой ритм.
- Кай, разреши представить тебе Беллису Гради, - подал голос Кертон, глядя на Мадели.
- Мне очень приятно с вами познакомиться, - отозвался Кай, учтиво кивая девушке.
- Мне тоже, лорд Мадели, - улыбнулась эта миловидная блондинка. – Я много о вас слышала.
- Учитывая, что хорошего обо мне обычно не говорят, представляю, какое у вас сложилось мнение, - заметил он, поглядывая в сторону королевы, но она уверено встретила его взгляд.
- Лорд Мадели, приступайте, пожалуйста, к завтраку. Сейчас мы все ждём только вас, - раздражённо бросила Эриол.
- Конечно, Ваше Величество, - протянул он, снова встречаясь с ней глазами. Затем лёгким движением отрезал маленький кусочек запеканки и отправил его в рот.
- Значит, отправляетесь сразу после завтрака? – поинтересовался барон.
- Да, Эрик. Я и так на три дня оставила страну на Артура. И пусть за ним присматривает Камиль, но мне всё равно немного боязно, - заметила королева. – Всё ж мой брат лучше всего на свете умеет находить на свою голову неприятности.
- Никогда не думал, что мой непутёвый сын станет министром, - улыбнулся хозяин имения.
- Кам – прекрасный политик, - с уверенностью заявила Эриол. - И они с Артуром отлично друг друга дополняют. Один – мастерски создаёт проблемы, другой – их решает. Так что зря вы наговариваете на своего сына. Для меня он настоящая находка.
- Мне очень приятно слышать это от вас, Ваше Величество.
- Эрик, - вдруг бросила королева, откладывая приборы в сторону. – Судя по вашим взглядам, Кай рассказал вам о сути нашего с ним разговора и моего предложения. И так как вскоре мы с вами станем родственниками, предлагаю опустить официальное обращение. Помнится, когда-то вы называли меня на «ты». Давайте вернёмся к такому простому способу общения.
- Вы предлагаете мне называть вас по имени?
- Да, Эрик.
- Олли? – уточнил барон.
- Боюсь, дядя, что это только моя прерогатива, - уточнил Кай. – Но все представители ближнего круга, называют Её Величество – Эри.
Она бросила на Мадели недовольный взгляд и добавила, обращаясь к барону:
- Называйте, как вам больше нравится.
И пока лорд Виттар подбирал правильные слова для ответа, вместо него заговорил Кай.
- Ваше Величество, а разрешите ли вы мне, обращаться к вам на «ты»? – как бы между прочим поинтересовался он. Но заметив неодобрение в её взгляде, быстро пришёл к выводу, что никаких поблажек его Олли давать ему не собирается.
- Кажется, вчера вечером, вам для этого не требовалось моё разрешение, - холодно заметила она.
- И всё-таки? – настаивал он. – Мне бы хотелось получить официальное позволение.
- Не думаю, что это хорошая идея. Именно с вами мне гораздо удобнее общаться в официальной манере, - высокомерным тоном сообщила королева.
Кай открыл было рот, чтобы ответить, но вовремя себя одёрнул. Не стоит начинать выяснение отношений при таком количестве свидетелей.
- Как будет угодно Вашему Величеству, - сказал он, стараясь выглядеть непринуждённо. Но всем и так было понятно, как сильно его задели её слова.
Не удивительно, что дальнейший завтрак прошёл в молчании.
Сразу после трапезы, было отдано распоряжение седлать коней, Кай удалился наверх, за своими вещами, а Кери с Беллисой отправились прогуляться по саду. Эриол вышла на широкое крыльцо и с невозмутимым видом подняла глаза к небу.
- Ваше Величество, - обратился к ней появившийся на ступеньках хозяин имения.
- Эри, - поправила она. – Привыкайте.
- Хорошо. Эри, можно я кое-что скажу, не как подданный или гостеприимный хозяин этого прекрасного места, а как старший родственник? Друг…
- Конечно, Эрик. Я слушаю вас, - кивнула Эриол, поворачиваясь к мужчине.
Тот не стал ходить вокруг да около и решил выложить всё без лишних предисловий. Наверно подобная прямолинейность была семейной чертой всех Виттаров, потому что Камиль, так же, как и его отец, в важных разговорах всегда предпочитал именно такую тактику.
- Кай счастлив, что у вас будет ребёнок, - проговорил барон, оглядываясь по сторонам, и отмечая, что никого по близости нет и услышать их разговор попросту некому. – Он любит тебя. Всю жизнь любил. Не нужно делать ему больно.
Но королева приняла его слова с таким видом, будто Её Величество всё это ни капли не волновало. И сейчас, глядя на Эриол, никто бы не догадался, какой ураган на самом деле творится в её душе.
- Он получит от меня ровно такое отношение, которое заслужил, - холодным тоном бросила она. – И поверьте, Эрик, у меня нет ни одного повода менять своё решение. Если бы не эта беременность, я бы даже разговаривать не стала с вашим племянником.
- Он рассказывал мне о вашей ссоре, - сообщил барон.
- Он вообще много вам рассказывает, - бросила Эриол, и в её тоне отчётливо слышалось недовольство.
- Это не удивительно, - пожал плечами мужчина. – Я вырастил его. Гарру, по большей части, не было дела до сына. И пока моя сестра Мартина разъезжала по миру, Кай жил здесь. Он доверяет мне, гораздо больше, чем доверял своему отцу. И я люблю его, как собственного сына.
- Я не знала этого, - сказала королева, стараясь сохранить всё тот же отстранённый вид.
- Вы многого о нём не знаете. Как и он о вас.
- Эрик, на «ты».
- Хорошо, Эри. Ты, - снова согласился Виттар. – Но из-за глупых ошибок прошлого вы оба не даёте друг другу возможности узнать больше.
- Я не могу ему доверять, - выпалила она, снова поднимая лицо к небу. – Не могу, как бы ни хотела.
- И всё равно собираешься выйти за него замуж?
- Здесь мало что зависит от моего желания. Но теперь этот вопрос решённый. Он согласился стать моим мужем, за что я очень ему благодарна. Но в остальном всё между нами останется так, как прежде.
- Ты ведь никогда в него не верила, - сказал барон, которого очень обижало такое несправедливое отношение к его племяннику. – Может, всё же стоит попробовать?