-->

Честь, хлеб и медяки (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Честь, хлеб и медяки (СИ), "Ёшкин Котэ"-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Честь, хлеб и медяки (СИ)
Название: Честь, хлеб и медяки (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 305
Читать онлайн

Честь, хлеб и медяки (СИ) читать книгу онлайн

Честь, хлеб и медяки (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Ёшкин Котэ"

Что есть честь? Или свобода? Невозможно быть свободным в мире, где все покупается и продается. Невозможно быть уверенным в своих тылах, когда преданность и верность тоже куплены за деньги. Или все же дружба есть в этом мире, настоящая, мужская, когда жизнь готов отдать за друга? Какова цена чести? Неужели только буханка хлеба и полсотни медяков?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— А ты сам полетишь.

Нарельг щелчком когтистой лапы скинул ворона с плеча Руперта. Талис хотел возмутиться, но не стал — ему нетрудно, он и сам до границы мертвого города долететь может. Важно, чтобы невидимая стена его пропустила. А почему не пропустит? Он не топтал землю ни мертвого города, ни двора крепости — просидел на плече у Руперта все время. Ходьба по коридорам крепости не в счет. Дракон Нарельг тоже топтался по коридорам и комнатам цитадели. Но не боится же лететь за мертвый город…

Нарельг расправил крылья и, взлетев над крепостью, сделал круг над двором.

— Я боюсь, — прошептал Гоц.

— Не бойся, я с тобой, — ответил ему Руперт.

Ему тоже было страшно. Он бы лучше Талису доверился. Но другого способа выбраться в пески Руперт не видел. Приходилось рисковать.

На бреющем полете Нарельг подхватил и Руперта, и Гоца в когтистые лапы, те даже испугаться сильно не успели. И уже через минуту он их поставил на пески, где якобы Руперт видел дьяволов на верблюдах. Только эта минута и Гоцу, и Руперту показалась вечностью.

На границе мертвого города на самом деле оказались следы — только не верблюжьи. То были кони. А вот ни одного следа всадников замечено ими не было.

— За мной! — крикнул Руперт и побежал по следам прочь от крепости.

Гоц долго не раздумывал и устремился следом.

— Вы куда? — удивился Нарельг.

— Надо обязательно выяснить, куда делись джанджавид, — не оборачиваясь, отозвался Руперт.

Плевать он хотел на дьяволов на конях — ему бы самому убежать от Нарельга.

Будь у него шамшир… Но что поделать, если они с Талисом его спрятали?

Быстрее, быстрее, еще несколько барханов и крепость скроется в песках. Какое-то внутреннее чувство гнало Руперта прочь от мертвого города по следам, оставленными неизвестными всадниками.

Он не видел, но слышал, как за спиной тяжело дышал Гоц. Парень падал, поднимался и изо всех сил бежал вслед за Рупертом.

— Погодите, — попытался остановить их Нарельг, — я сейчас принесу вам коня. Впрочем, зачем вам конь? Пусть Талис взлетит над песками и осмотрит округу. Или давайте я сам прослежу, где кончаются следы…

— Не хочу я этого делать. — проворчал ворон.

Он потратил все силы, пока прорвался сквозь невидимую стену — высоко, как Нарельг, летать он не мог. Когда еще его простят и силы вернут?

— Я хочу сам найти убежище воинов, которые по ночам подходят к городу, — прокричал дракону Руперт, ускоряя бег. — Хочешь принести коня? Неси. Чего медлишь?

Нет, оборачиваться он не станет, чтобы взглянуть и на крепость, и на Гоца.

Нарельг улетел, заложив над ними вираж. Он сейчас силен, как никогда — никуда его пленники не убегут, и на коне по пескам не ускачут. Можно не волноваться…

Руперт остановился, чтобы перевести дыхание и подождать Гоца — тот немного подотстал.

— Расскажи про дар джинна, — попросил он ворона, по привычке сидевшего у него на плече.

Мог бы и полететь рядом, чтобы Руперту было легче бежать.

— Дар каждого джинна задан изначально, — встрепенулся тот, что к нему обратились за советом, — можно научиться владеть этим даром в полной мере, но с годами дар не изменится и не станет больше.

— А сила драконов?

— Это касается всех магических даров, в том числе и силы драконов, — вздохнул Талис. — Меня ее лишили в наказание. Но я очень надеюсь…

— А артефакты? — поинтересовался Руперт, показывая ему кольцо на пальце. — Разве они не увеличивают дар?

— Нет, — покачал головой ворон.

Он очень удивился, что кольцо стража крепости продолжало оставаться у Руперта. Это был особый знак. Какой? Видимо, они поймут позже. Они… Он уже не отделял себя от этого человека.

— Дар нельзя забрать, — важно произнес Талис, — но его можно отдать, подарить, продать.

Может, дар Руперта теперь заключен в кольце?

Дракон с лошадью в когтях закружил над ними.

— Побежим? — спросил ворон, закрывая голову крыльями.

Гоц только негромко ойкнул от страха.

— Нет, — покачал головой Руперт.

От подножия бархана, где они стояли, зубчатая стена крепости была уже не видна. Надо, чтобы Нарельг снизился к ним и тоже не видел крепости, которая питала его силой.

— Ложимся, — скомандовал Руперт и первым растянулся на песке…

— Вы чего? — изумился дракон, аккуратно опуская перепуганного коня на землю рядом с ними.

— Отдыхаем, — равнодушно отозвался Руперт.

Только не надо делать резких движений, чтобы Нарельг не испугался и поверил, что они ничего против него не имеют, а на самом деле переводят дух после быстрого бега. Сейчас пересядут на коня и поедут дальше по следам, которые практически уже не видны, а потом развернутся и поскачут назад к крепости.

— Лошадь не из крепости — там гнедые и вороные, — прошептал ворон дрожащим голосом. — А эта белая.

— Вижу, — еле заметно кивнул ему Руперт.

Скоро им слова станут не нужны — они начнут обмениваться мыслями…

Руперт подошел к коню, потрепал его по гриве, а потом молниеносным прыжком вскочил на чешуйчатую спину Нарельгу и, вцепившись в его ноздри, злобно прошептал:

— Дернешься — морду порву на ремешки. Будучи слабым человечишкой, я смог задушить гуля и напиться его крови. А сейчас у меня сила джинна и неистребимое желание забрать твой магический дар. Ты же не глупый и прекрасно понимаешь, что я это сделаю.

Руперт провел кольцом по верхней губе дракона, продемонстрировав свою решимость уничтожить у его тоже, как того гуля.

— Я не брезглив и напьюсь еще и твоей крови, — пообещал он Нарельгу.

— Слушаюсь и повинуюсь, — зло прошипел тот, опуская морду на песок.

Что ему оставалось делать? Против джинна он слаб.

— Я чуть от страха не помер, — едва слышно каркнул ворон.

— Я всегда знал, — усмехнулся Руперт, — что надо бояться только своего страха. Эй, Гоц, — окликнул он парня, стоявшего ни жив ни мертв, — иди к нам. До моря мы совершим путешествие на драконе…

========== ГЛАВА 23 ==========

Нарельг донес их до края песков. До моря оставалось пройти или проехать совсем недалеко — и они вступят на территорию герцогства Фельба.

— Раздевайся, — приказал Руперт Гоцу. — Штаны снимай.

— Зачем? — растерялся тот.

Он ни перед кем не обнажался, сколько себя помнил. А Руперту зачем это надо?

— Буду проверять, насколько ты истинный наследник герцога Фельба, — хмыкнул тот в ответ.

— Сомневаешься, да? — недовольно покачал головой Гоц. — На, смотри, — он нервно задергал веревку на его шароварах, но та запутывалась и никак не желала развязываться. — Я не знаю, что ты там хочешь увидеть, но у меня все то же самое, что и у тебя.

Гоц обиженно отвернулся.

Ворон тоже не стал смотреть на обнаженного парня — он сделал вид, что смотрит на Нарельга, который все почему-то не улетал. Чего-то ждал, а может, сказать что-то хотел.

И только Руперт холодно взглянул на парня и потребовал:

— Ноги широко расставь.

Гоц обиженно поджал губы, но встал, как ему приказали.

— Не дергайся, — попросил Руперт, — иначе может произойти непоправимое.

Гоц вздрогнул от прикосновения к его детородному органу холодного металла меча. Все, это конец, его сейчас оскопят, это конец.

Но Руперт был осторожен, чтобы ненароком не покалечить парня, ничего такого у него и в мыслях не было — он только отвел в сторону яичко с левой стороны, чтобы взглянуть на родинку размером с просяное зерно. Как ни странно, но та оказалась на месте — кормилица сына герцога не солгала. А может, все как раз наоборот, она отвела от того подозрение, чтобы именно Гоца приняли за наследника герцога Фельба. В любом случае выбора у него все равно не было.

— Одевайся, — приказал Руперт парню. — Мы отправляемся в город твоего отца, поэтому я должен быть готовым ко всему.

— А это обязательно? — вздохнул Гоц, подтягивая штаны и снова завязывая их веревкой на талии.

— Да, обязательно, — покачал головой Руперт. — Мне надо попасть в дом стариков, у которых я оставил девушку, купленную на рынке. Ты не помнишь, как ее звали?

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название