Красный дьявол и Каменная чаша
Красный дьявол и Каменная чаша читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Олаф слышал несколько гулких ударов о стены, видимо мрачные братья решили испробовать их крепость на прочность.
Через двадцать минут Олаф ощутил усталость. Двигались вслепую, и он надеялся, что на пути не встретится дом или другое препятствие. Поворачивать в таких условиях было крайне трудно. Внезапно что-то их тряхнуло и вихрь, печально завывая, развеялся.
-- Как? -- удивился Стефан.
Они стояли в десяти шагах от сгоревшего дома, со всех сторон окруженные стражей. В руках каждого солдата было по заряженному арбалету.
-- Мои поздравления, господа беглецы! -- раздался голос Уоррета. -- Я не думал, что вы уйдете настолько далеко. Пришлось перерыть весь тракт, прежде чем мы заметили вас. Ловко же вы следы запутали, что и говорить, профессионалы. Знаете, каково в моем возрасте весь день трястись в карете? Хотя, брат Олаф, наверное, меня понимает.
Олаф не сразу нашел командора. Тот стоял поодаль, между капитаном стражи Гроганом и еще одним, незнакомым человеком. Уоррет засмеялся, сверля ледяным взглядом Олафа. Это был особый тип смеха. Ни веселый, ни зловещий, а неуверенный и беспокойный. Обычно так смеется тот, кто до конца сомневается в своем успехе.
-- Только дернись мне, брат Олаф, солдаты мигом тебя образумят! -- пригрозил Уоррет. -- Ваша магия бесполезна. Я верно говорю, сэр Мэтью?
Стоящий рядом с ним незнакомец ничего не ответил. Олафу показалось, что в невозмутимых глазах сэра Мэтью проглядывают бешеные искорки веселья. Он внимательно смотрел на Олафа, словно чего-то ожидая от него.
-- Думали вызвать смерч и скрыться? -- продолжал Уоррет, -- согласен, сильное заклинание. Но не искушайте судьбу. Вы сами доказали свою вину этим побегом. Олаф, а я ведь предупреждал. Сейчас я имею полное право убить тебя на месте, ведь так и в Нордфолк везти будет куда проще, но, в память о твоих былых заслугах, я сохраню тебе жизнь.
-- Густав, -- прошептал Олаф.
-- Да, -- отозвался тот.
-- Вытяни командора к нам, он будет хорошим прикрытием.
-- Хорошо.
-- Будь признателен моему великодушию, -- закончил свою речь Уоррет и, с довольной улыбкой, скрестил руки на груди.
Легкая тень пробежала по его лицу и он оторвался от земли.
-- Давай! -- крикнул Олаф, -- Мартин, барьер!
-- Что это? -- воскликнул перепуганный Уоррет, -- убейте их! Что вы стоите, стреляйте!
Мартин успел поднять пыль, и стрелы вязли одна за другой в коричневом потоке. К братьям медленно опустился пойманный. Сквозь пыль Олаф отметил, что Уоррет оказался несколько выше ростом и шире в плечах. Удивляться времени не было и он схватил пленника, приставляя к его горлу кинжал. Маг должен уметь одинаково хорошо владеть как магией, так и клинком. А в битве с равными по силе магами, внезапное появление кинжала зачастую решает исход поединка. Кто-то скажет, что все это нечестно и, возможно, даже подло, но такова жизнь.
-- Уберите оружие, -- прокричал Олаф, -- иначе командор умрет!
Пыль осела, и удивленные солдаты, в нерешительности, отступили на шаг. Олаф только сейчас понял, кто его пленник. Гроган, капитан городской стражи, напряженно сглотнул, отодвигаясь от клинка.
-- Я ничего не имею против вас, брат Олаф, и уверен, что все это одна большая ошибка, но все же, -- Гроган еще раз сглотнул, -- уберите нож от шеи.
-- Однако, -- только и вымолвил Олаф, но хватку не ослабил.
-- Немедленно отпустите капитана! -- крикнул пыльный Уоррет.
-- Отступаем к дому, -- прошептал Олаф, -- капитан, прикажите своим людям отойти.
-- Я не могу.
-- Не будьте героем, делайте, что вам говорят, -- Олаф коснулся лезвием шеи капитана.
-- Опустить оружие, -- скомандовал Гроган. -- Дюкоп!
-- Да, капитан!
-- Пропустите их.
-- Есть, капитан!
Солдаты расступились, пропуская отряд Олафа.
-- Не выпускайте их! -- крикнул Уоррет, однако солдаты отступали, -- я вам приказываю!
Олаф медленно пятился, не сводя глаз с Уоррета и сэра Мэтью. Стефан и Мартин пошли вперед, готовые прикрыть спину Олафа, а Густав пятился рядом с ним, чтобы в любой момент создать щит из воздуха. Командор махал руками, призывая схватить беглецов. К нему уже спешили маги. Олаф почувствовал присутствие мрачных братьев.
-- Отпустите Грогана! -- орал Уоррет, -- не вынуждайте меня!
-- Почему ты не взял командора? -- спросил Олаф.
-- Я его взял, -- ответил Густав, -- но кто-то мне помешал и подсунул капитана.
-- Разве это возможно?
-- Возможно, если рядом способный маг Воздуха.
-- Там же были только солдаты, вряд ли кто-то из братьев смог бы помешать тебе на таком расстоянии.
-- Он был рядом, думаю это тот человек, что стоит возле Уоррета. Я чувствую его силу.
-- Все кончено, -- сказал командор, -- капитан, простите меня, но я не могу упустить их.
-- То есть, как все кончено? -- спросил удивленный Дюкоп.
-- Капитан Джек Гроган умрет героем, -- пояснил Уоррет.
-- Я не могу допустить... -- начал было Дюкоп.
-- Лейтенант, вы же хотите стать капитаном?
Через мгновение лицо Дюкопа просияло. Он восхищенно посмотрел на командора.
-- Так точно! -- Дюкоп отдал честь и отошел.
-- Мы почти у самого дома, -- прошептал Стефан.
-- Командор! -- внезапно крикнул Мартин, -- здесь везде вроменовские кристаллы. Стоит кому-нибудь использовать магию и все мы покойники, включая, разумеется, вас.
-- Что он несет? -- не понял Уоррет.
Метнулась тень, и мрачный брат что-то зашептал на ухо командору.
-- Так, -- наконец сказал Уоррет, -- но ведь и вы беззащитны!
-- И что? -- усмехнулся Олаф, -- нам нечего терять и мы не хотим вернуться в столицу, как преступники. Уж лучше умереть здесь и сейчас, вместе с вами, мой командор.
Вперед вышел сэр Мэтью. Улыбка играла на его губах. Он внимательно смотрел на Олафа. В эту минуту рыцарь был уверен, что перед ним стоит безумец.
-- Сэр Мэтью, -- проговорил взволнованный Уоррет, -- что вы задумали?
Сэр Мэтью ничего не ответил. Он, не сводя глаз с Олафа и капитана, достал из кармана небольшую трубку. Не спеша набил ее и, продолжая улыбаться, зажал мундштук в зубах. Олаф следил, как он подносит руку с диковинным перстнем к трубке. Как из пальца появляется синее пламя. Затем, Олаф увидел красное свечение у самых ног мага. Сэр Мэтью стоял как раз над недавно раскопанным Мартином вроменовским кристаллом. Далее последовал страшный грохот, словно камнепад в горах, мощный толчок и приятно обволакивающая темнота.
***
-- Вот так сюрприз! -- засмеялся старик, -- что ты здесь делаешь, путник?
-- Путник? -- переспросил Олаф.
-- А кто же еще? -- улыбнулся тот, -- все мы лишь путники и не больше.
-- Где я?
-- Интересный вопрос, юноша. Но ты должен ответить на него сам.
Олаф огляделся. Он лежал на низкой кровати возле камина, а может и возле костра. Огонь, подрагивая, освещал только его и сидевшего напротив приветливо улыбающегося старика. Все остальное было полностью скрыто мраком.
-- Как я здесь очутился? Где остальные? Давно я здесь? -- сыпал вопросами Олаф.
Старик развел руками, продолжая улыбаться. Олаф попытался подняться, но тело не слушалось его.
-- Успокойся, юноша, -- наконец сказал старик, -- ты сильно устал и тебе нужно хорошо отдохнуть. Ты хочешь отдохнуть?
-- Нет! -- ответил Олаф, -- у меня нет времени на отдых. Я должен идти.
Олаф посмотрел на начавший гаснуть огонь, желая сильнее разжечь его, будто от пламени зависела его жизнь. Он напрягся, но огонь не изменился.
-- Почему не действует магия? -- опять спросил Олаф, переводя взгляд на старика.
-- Магия? -- старик удивленно поднял брови, -- теперь вы снова так ее называете? Сила, знание, дар, мощь, а теперь и магия. Нужно запомнить. Кстати, путник, ты не хочешь выпить? Хорошее вино всегда помогает взбодриться или, наоборот, расслабиться, в зависимости от того, что ты ожидаешь от напитка.