Красный дьявол и Каменная чаша
Красный дьявол и Каменная чаша читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Из мрака вышла белокурая девочка лет семи. Блики от огня играли на ее платье, придавая ему всевозможные оттенки. В руках она держала поднос с двумя кубками. Старик взял кубок и отпил.
-- Очень помогает, -- сказал он.
Девочка подошла к полулежащему Олафу. Рыцарь ощутил, как его рука сама приняла кубок, как поднесла к губам, и как он сделал глоток. По всему телу растеклось приятное тепло. Огонь, начавший гаснуть, разгорелся вновь.
-- Спасибо, -- поблагодарил он.
Девочка улыбнулась и скользнула назад, во мрак.
-- Тебе стало лучше? -- спросил старик.
-- Да, как-то легче, -- задумчиво ответил Олаф.
-- Так, куда ты должен идти?
-- Я должен найти, -- начал было Олаф, но тут же осекся.
-- Продолжай, -- улыбнулся старик, -- я люблю тайны.
И Олаф, сам не ведая почему, все рассказал старику. Все догадки, все опасения и надежды. Старик внимательно слушал, время от времени, подбрасывая маленькие аккуратные поленца в огонь. Когда Олаф закончил, то ощутил небывалую легкость.
-- Интересная история, -- старик отхлебнул вина, -- мне нравится твое упрямство, Олаф.
Рыцарь вздрогнул, он ведь не называл своего имени.
-- Ты знаешь трактир со смешным названием "Пегий хвост", что в Грюндорфе?
-- "Пегий хвост"? -- переспросил Олаф, -- я рассказывал про трактир в Доргхейме. "Пегий хвост" там.
-- Там, -- словно эхо отозвался старик, -- я же слышал, что он в Грюндорфе. Наверное, что-то опять напутал.
Произнося последнее слово, старик вновь улыбнулся, но глаза его были серьезны.
-- Тогда я повторю свой вопрос. Что ты здесь делаешь, путник?
-- Не знаю, -- честно ответил Олаф.
Старик кивнул и подбросил в костер еще дров. Огонь становился все ярче и ярче, а Олаф смотрел на пламя, как завороженный. Потом смотреть стало невыносимо больно, и рыцарь закрыл глаза.
***
-- Эй, -- Олафа трясли за плечи, -- проснись же ты!
Олаф отрыл глаза и ничего не увидел. В первый момент он подумал, что ослеп от яркого света, но тут его глаза стали различать очертания человека, склонившегося над ним.
-- Олаф, я же знаю, что вы живой, -- продолжал трясти тот.
-- Что случилось? -- спросил Олаф, еле ворочая языком.
-- Наконец-то! Я уже начал опасаться, что вы умерли. Как вы себя чувствуете?
-- Пока не знаю. Где мы?
-- Ах, это, -- усмехнулся голос, -- был большой взрыв и мы провалились под землю. Это какой-то старый тайный ход или лабиринт, я его почти не осматривал. Вы помните взрыв?
-- Да, -- вздохнул Олаф, пытаясь подняться. Крепкая рука ухватила его за плечо и рыцарь сел. -- Кроме нас, больше никого нет?
-- Никого, -- сказал голос, -- я и вас-то нашел почти случайно.
Олаф начинал приходить в себя. Он всматривался в темноту, желая понять, кто с ним говорит. Не Стефан, Мартин, Густав и уж, конечно, не Уоррет. Члены ордена обращались к нему не иначе, как брат Олаф. Может, это кто-то из солдат? Голос был определенно знаком.
-- Там, где мы упали, можно выбраться?
-- Нет. Все засыпано землей и камнями. Именно там я вас и нашел. Меня отбросило дальше, а вы лежали, засыпанный землей. Пришлось изрядно попотеть, прежде чем я вас откопал. Но вторая часть хода должна куда-нибудь вести. Думал, приведу вас в чувство и пойдем вместе. Кстати, вы можете разжечь огонь? Я нашел тут пару корней, сгодятся как факел.
-- Использовать магию опасно, здесь могут быть вроменовские кристаллы.
-- А что это? -- спросил голос.
-- Это то, из-за чего мы здесь и оказались. Возле дома они были повсюду.
-- Идти в темноте опасно. Мне кажется, тут могут быть ловушки.
Олаф попробовал встать на ноги. Его сильно шатало, в глазах была пестрая рябь. Старый рыцарь оперся о стену, переводя дух. Стена была из обработанного камня. Тот, кто строил потайной ход, определенно не жалел денег на материалы. Возможно, он не поскупился и на установку ловушек.
-- Где ваши корни? -- спросил Олаф. Слова, по-прежнему, давались ему с трудом.
-- Здесь, -- рука протянула ему облепленные землей корни.
-- Они же совсем сырые!
-- Лучше, чем ничего. Хотя, можно намотать какую-нибудь тряпку.
Послышался треск разрываемой ткани.
-- Держите.
Олаф плотно обмотал корни толстой тканью. Перед его глазами пронесся странный сон, где он не мог использовать магию. После минутного колебания, старый рыцарь все же произнес заклинание, и тряпка вспыхнула. Огонь осветил узкий туннель, уходящий во мрак. Олаф посмотрел на солдата. Перед ним сидел Гроган. Его шея была перевязана розовым от крови платком.
-- Вы ранены? -- спросил Олаф.
-- Пустяки, -- отмахнулся капитан, -- когда мы полетели, ваш ножик немного поцарапал меня, но ничего страшного.
-- Я сожалею, -- искренне сказал Олаф, -- у меня не было выбора. Брат Густав должен был вытянуть к нам Уоррета, но видимо, немного ошибся.
-- Ничего, -- пожал плечами Гроган, -- вы действительно ухватили командора, и я уже видел, как тот болтал ногами, вися в воздухе. Неизвестно, что бы делал я, окажись в вашем положении. Вот, держите.
Капитан протянул Олафу кинжал.
-- Это как-никак ваш.
-- Но тогда вы будете безоружны, -- вымолвил Олаф, принимая клинок.
-- Ха, -- опять усмехнулся Гроган, -- у меня есть свой.
-- Кинжал?
-- Меч, -- поправил капитан, беря у Олафа факел, -- ладно, не будем напрасно терять время. Вы можете идти?
Силы постепенно возвращались к рыцарю. Олаф сделал несколько шагов, опираясь о стену. Затем попробовал идти самостоятельно, но его вновь начало клонить в бок и пришлось опять опереться о гладкую стену.
-- Да, крепко же вас, -- протянул Гроган, -- давайте помогу.
Он взял рыцаря под руку. Олафу оставалось только передвигать ногами.
-- Не слишком быстро? -- спросил капитан.
-- Нет, все хорошо, -- ответил Олаф, утирая пот, -- сейчас приду в норму.
Они шли молча, потом Олаф решил спросить.
-- Тот человек, что был с вами, сэр Мэтью, кто он?
-- Мэтью Спанглер, тайный инспектор самого герцога. Больше я про него ничего не знаю. Меня вызвал бургомистр и приказал сопроводить Спанглера в резиденцию ордена, после чего мы и отправились за вами. Тот еще молчун. Знаете же, иногда кожей чувствуешь, что не стоит беспокоить человека?
-- То есть, командор за вами не посылал? -- уточнил Олаф.
-- Можно и так сказать, -- согласился капитан, -- когда командор сказал, кого мы едем ловить, я сильно удивился. Но он уже тогда отправил за вами этих бледных.
-- Мрачных, -- поправил Олаф.
-- Да, мрачных. Ехать в дождь не лучшая затея, но против начальства не пойдешь. Бургомистр приказал оказывать помощь, и мы ее оказали.
-- Вы знали, что сэр Мэтью маг?
-- Видел. Это он остановил ваш вихрь. Да и перед самым взрывом. Вы видели пламя из пальца?
-- Значит, мне не показалось, -- прошептал Олаф.
Ни один маг, будь то рыцарь ордена, маг песка или же волхв Севера, не может управлять сразу двумя стихиями. В Великой библиотеке ордена есть упоминание только об одном человеке, способном повелевать всеми силами. Если, конечно, его можно считать человеком. Он начал свой путь много веков назад и история не сохранила его имени. Во всех трактатах и хрониках он упоминался, как Первый. В ранней юности, когда Олаф только начинал изучение традиций братства, его рассмешило такое напыщенное прозвище. Он всегда в шутку спрашивал, если есть первый, то где же второй и третий? Пока однажды, сам магистр не ответил на его вопрос. Тогда Верховным магистром был Бастлид, мрачный и нелюдимый, отличный от Гилкриста, как ночь ото дня. Услышав смех юного Олафа, он поманил мальчика к себе сухим, словно прутик, пальцем и сказал, что Вторым был основатель ордена Торгейн. Олаф тогда очень удивился. Ведь Торгейн жил почти пятьсот лет назад, а историям, которые он слышал про Первого, было не более трехсот лет. Магистр ему ответил, что Первый живет и поныне, только не хочет себя проявлять. Эти слова крепко засели в памяти Олафа и ему почему-то всегда казалось, что он встретит Первого. Вот и встретил.