Оскал Фортуны
Оскал Фортуны читать книгу онлайн
"Попаданка" в другое тело, место и время. Замки, рыцари, принцессы, разбойники и это еще не всё... (Не вычитано. Возможны ашипки и очепятки)
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Соратник бросил на Александру с девочкой беглый взгляд и вновь обратился к Сайо.
- У тебя есть документ, почтенная?
- Конечно, мой господин. Он в комнате.
- Принеси его, - распорядился воин. - Или пошли кого-нибудь.
- Ю! - сказала девушка. - Принеси из комнаты мою сумку.
- Сейчас, почтенная, - поклонилась девочка, выбираясь из-за стола.
Алекс тоже встала и отошла в сторону, примеряясь как лучше нанести удар. Соратник производил впечатление опытного рубаки. В каждом движении скользила хищная ловкость матерого зверя. Настроение у Александры стремительно портилось. С одним она бы еще попробовала справиться, но здесь двое, а на улице еще один. "Полная задница", - самокритично подумала Алекс.
Тем временем, первый соратник закончил разговор с трактирщиком, и подошел ближе, с интересом прислушиваясь к разговору
Ю быстро вернулась. Сайо вытащила из сумки связанные дощечки и с поклоном протянула их воину. Тот достал документ и внимательно его прочитал, всматриваясь в каждую строчку. Александра отошла еще дальше и пристально взглянула на Ю. Девочка вопросительно вскинула брови. Оглядевшись и убедившись, что на нее никто не смотрит, Алекс изобразила пальцами прямоугольник, потом сделала движение, будто раскрыла окно. Ю нахмурилась лихорадочно соображая. Александра встала у двери и принялась ждать развития событий.
Соратник вернул документ, еще раз окинул Сайо внимательным взглядом.
- Ты пойдешь с нами, почтенная, - мягко проговорил он.
- Но, мой господин Уммото..., - залепетала девушка, побледнев.
- Тебе ничего не угрожает, - усмехнулся воин. - Тебе нужно встретиться с нашим командиром и все.
- Я могу хотя бы переодеться? - вздохнув, спросила Сайо.
- Конечно,- кивнул воин. - Мы подождем.
Услышав эти слова, Алекс махнул Ю. Вдруг, лицо девочки озарила тут же погасшая улыбка, оставшаяся в горящих от возбуждения глазах. Она еле заметно кивнула и Александра выскочила во двор.
Оглянувшись, Алекс увидела у коновязи четыре лошадей. Рядом с ними, спиной к гостинице стоял соратник и что-то говорил пожилому, благообразному мужчине в коричневом балахоне монаха.
"Почему лошадей четыре? Трое соратников, а чья тогда четвертая?" - с тревогой думала Александра, заворачивая за угол гостиницы и оказываясь в узком проулке, заставленном дровяными поленицами. Протиснувшись между ними и высоким забором, она оглядела три окна выходивших на эту сторону. Одно из них раскрылось, и выглянула Ю.
Алекс подошла к стене и подняла голову. До окна было не менее двух метров. Девочка скрылась в комнате, появилась Сайо.
- Прыгай, скорее! - крикнула Александра. - Я поймаю.
Девушка побледнела, прикусила нижнюю губу и стала протискиваться, задрав почти до бедер подол платья. При виде голых, стройных ног у Алекс пересохло в горле.
"Извращенка!" - изругала она себя, отгоняя непрошенные мысли.
Очевидно, Сайо что-то почувствовала.
- Не пялься мне под подол! - прошипела она, стараясь уцепиться носками сапожек за бревна, стены.
- Очень нужно,- только и успела фыркнуть Александра как, коротко пискнув, девушка полетела вниз. Прямо в гостеприимно подставленные руки.
- Опусти меня на землю! - прошипела Сайо, с ненавистью глядя ей в глаза.
Алекс почувствовала как жгучая, непереносимая обида заполняет все ее существо.
- Да пожалуйста!
Девушка звонко шлепнулась на задницу и застонала от боли.
- Пойдем, госпожа, - проговорила Александра, отворачиваясь.
- Я велела опустить, а не бросать, - прошипела Сайо.
- Если ты собралась меня ругать, то нечего было вылезать из окна, - заметила Алекс.
Девушка отряхнула платье и, слегка прихрамывая, быстро ее догнала. Александра выглянула из-за угла и скомандовала.
- Иди вперед.
Они подходили к воротам, когда с крыльца раздался грозный окрик.
- А ну стоять!
Соратник, мирно беседовавший с монахом, взглянул на гостиницу, потом на них.
- Беги! - крикнула Алекс.
Воин бросился ей на перевес. Прыжок Александры мог сделать честь самому Ванн Даму или даже Брюсу Ли. Удар ногой в голову, отбросил соратника к забору. Алекс, перекатившись через голову, вскочила и тут же оказалась нос к носу с четвертым воином, все это время скрывавшимся за лошадьми.
Она удивительно четко разглядела его обветренное, в глубоких оспинах лицо, большую, волосатую руку, сжимавшую рукоятку меча, тускло блеснувшую полоску стали летящую ей в лицо. Невероятным, запредельным усилием Александра выгнулась, спасаясь от приближавшейся смерти. Острие меча разрезало куртку на груди и пропахало на коже глубокую, кровавую полосу, чиркая по ребрам. Не обращая внимания на боль, Алекс с утробным звериным криком, поднырнула под руку с мечом и ударила кинжалом в прикрытый броней живот.
Его доспехи выдержали, а её нож разлетелся. Охнув, воин ударил Александра рукояткой меча по спине. Падая, она успела развернуться и грохнулась на землю спиной. Плавно развернувшись, соратник вновь занес клинок.
"Ну, вот. Теперь кажется точно все", - с безнадежностью и каким-то облегчением успела подумать Алекс.
- Не убивать! - громко прокричал бежавший мимо воин. - Не убивать!
Лезвие просвистело, с неохотой возвращаясь в ножны, а на голову Александры обрушился мощный удар сапога.
- ...ять! - только и успела выкрикнуть она, загораживая руками лицо, как второй удар пришелся в живот, третий в горевшую огнем грудь. Очевидно, близко познакомившийся с забором воин пришел помочь товарищу.
Двое здоровенных мужиков с азартом буцкали сапогами по беззащитному телу юноши. Сквозь взрывную боль ударов, заливавшую сознание Алекс услышала громкий крик.
- Принцесса!
Сайо выбежала за ворота, оглянулась и увидела, как на слугу налетел высокий воин с занесенным мечом. Понимая, что они ни чем не может ему помочь, девушка бросилась к проулку, ведущему вниз, к реке.
Солнце растопило замерзшую грязь, ноги скользили, и она то и дело хваталась за забор, чтобы не упасть. Со двора, донесся хриплый вопль Алекса. "Убили!" - молнией пронеслось у нее в голове. Тут ноги Сайо заскользили. Она попыталась дотянуться до частокола, но не смогла, и нелепо взмахнув руками, упала на бок, попав щекой в раскисший навоз.
- Стой! - раздался крик и в проулке появился соратник.
"Вот и все! Опять тюрьма! Смерть!", - с обреченностью подумала девушка, стоя на коленях. Ей не уйти, и Алекс уже никогда не придет на помощь. Сайо рванула ворот платья, достала из кожаного мешочка на шее стеклянный пузырек и, сорвав крышку, прижала его к губам.
- Принцесса! - воин остановился и вытянул вперед руки. Лицо его побледнело.
- Не надо, принцесса! - повторил он, испуганно махая руками.
Девушка замерла, глядя на него расширенными от ужаса глазами.
- Мы воины Истинного Сына Неба, - негромко проговорил соратник, сделав шаг. - Нас послал твой дядя Бусо Сакуро, по приказу Великого Рекса.
У Сайо на глаза набежали слезы, а рука, крепко сжимавшая яд задрожала.
- Госпожа, - голос воина дрогнул. - Все хорошо госпожа. Мы здесь чтобы спасти тебя.
Он подошел и, встав на одно колено, склонил голову.
Пальцы, сжимавшие пузырек разжались. С негромким чмокающим звуком смертельный сосуд упал в грязь. У Сайо закружилась голова, и она едва не упала, подхваченная растерявшимся соратником. Ткнувшись грязной щекой в жесткую кольчугу, девушка плакала, а немолодой, закаленный воин несмело гладил ее по спутанным волосам загрубелой рукой и морщился, часто - часто мигая.
Как только девушка слегка успокоилась, воин отстранился.
- Госпожа, тебя в замке ждет господин Сакуро.
Сайо взглянула на свое грязное, измазанное навозом платье.
- Я не могу предстать перед ним в таком виде.
Соратник помог ей подняться и, поклонившись, отступил назад. Девушка посмотрела на него и вдруг нахмурилась.