-->

Академия магов. Тетралогия (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Академия магов. Тетралогия (СИ), Свиридов Савелий Святославович "Один Андрей"-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Академия магов. Тетралогия (СИ)
Название: Академия магов. Тетралогия (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 245
Читать онлайн

Академия магов. Тетралогия (СИ) читать книгу онлайн

Академия магов. Тетралогия (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Свиридов Савелий Святославович "Один Андрей"

Нелинейный и непредсказуемый сюжет, неожиданные повороты событий, совершенно новый взгляд на ставшие уже традиционными сущности и понятия в фэнтезийном мире. Подлинная история человечества, поиски древних артефактов, дружба и предательство, запутанные интриги, скрытые истины и вполне конкретные враги - всего хватает с лихвой.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

‑Эй, парни, пора и вам выступать! ‑ вмешалась Таисия. ‑ То шарахаетесь друг от друга, то чуть не в обнимку шушукаетесь. Прям как влюблённые, которым вместе тесно, а врозь скучно.

Судя по слегка разочарованному виду Жозе, никто больше не попался.

Сразу после окончания испытания Мастер Жерови объявил результаты. Наивысший коэффициент усиления, более чем четырёхкратный, оказался у Лиэнны, далеко опередившей остальных своих однокурсников. Немного неожиданно, хотя вполне предсказуемо: в будущем англичанки как прославленного мага‑целителя, никто уже не сомневался.

‑С такой силищей если промеж глаз даст, костяшки пальцев в затылок изнутри впечатаются, ‑ пошутил Фэн.

Эрик не улыбнулся. Произошедшее вчера событие, совершенно на первый взгляд незначительное, ‑ он сам ещё месяц назад не придал бы ему особого значения, ‑ теперь не давало покоя, подтверждая худшие подозрения Геки.

Вновь, когда он занимался составлением библиотечной базы данных, пожаловала Лиэнна. На сей раз ей понадобился экземпляр 'Полнейшего сборника легенд средневековой Англии'.

‑Да ты их, наверное, и так все знаешь.

‑Если бы. Их великое множество, каждое графство у нас может похвастаться собственным неповторимым эпосом. Но для меня особый интерес представляют реальные события, лёгшие в основу того или иного мира. Вот, например ‑ слышал байку, будто единороги подпускают к себе только девственниц? Да наверняка знаешь, сколько писателей обыграло её в своих произведениях ‑ не сосчитать. Но мало кто из них осведомлён, откуда она взялась. А дело было так: как‑то ко двору саксонского короля Альфреда Великого, правившего в конце IX века, прибыла делегация эльфов и преподнесла в дар единорога. Тот, однако, оказался с норовом: На любые попытки усесться на него верхом лягался, а то и пускал в ход магию. И лишь юная принцесса Этельфлед сумела найти к нему подход: то ли словом ласковым, то ли животное просто не предполагало с её стороны дурных намерений, за давностью лет доподлинно установить теперь невозможно. Вот так и родился миф.

‑Судя по балладам, в те времена единороги в вашей местности встречались не реже оленей.

‑И тому есть объяснение: пару десятков лет спустя сын Альфреда Великого Эдвард, брат Этельфлед, возымел желание организовать ударный кавалерийский отряд, купив у эльфов целое стало животных и пригласив с Алзиллиэ профессионального объездчика, благо боевые качество единорогов на порядок превосходят лошадиные. Увы, чуда не произошло: по недомыслию или вследствие злого умысла загон как‑то поза были запереть на ночь, и рогатые лошадки разбежались по всей округе. Выловить и привести обратно удалось лишь считанные единицы; остальные не выжили в слишком суровых для них условиях обитания или стали жертвами охотников, за особую честь почитавших добыть трофей ‑ рог, якобы обладавший чудодейственными свойствами, и даже являющийся панацеей от всех известных к тому времени хворей. На самом‑то деле он всего лишь инструмент, указующий жезл и концентратор энергии в одном флаконе, перестающий действовать после смерти животного. Правда, выяснилось всё это намного позже, когда от единорогов остались лишь воспоминания, да и эльфы перестали запросто являться в гости к людям.

‑Очень печально. Вот так, значит, рождаются легенды, в которых явь былых времён становится сказкой. Да, чуть не забыл: если тебе ещё нужны сочинения Кежера…

‑Какого Кежера?

‑Как какого? Которыми в прошлый раз интересовалась.

‑Ты о чём? Не поняла.

‑Ну как же: ты заглядывала сюда, когда вывесили новое расписание занятий, о чём заодно мне и сообщила. Тогда и спрашивала.

‑Всё равно не помню. Не так давно я действительно забегала в библиотеку, взяла манускрипт с апокрифической версией сказаний о подвигах короля Артура. А больше после Рождества сюда не наведывалась.

‑Хм‑м, даже так. Тогда, наверное, у меня глюки в памяти.

‑Не волнуйся: у меня тоже такое случается. Как, наверное, у любого из нас. Чародеи, сам знаешь, страдают повышенной рассеянностью и забывчивостью. Такова уж наша профессиональная болезнь.

Конечно, можно было бы позвать в свидетели Мастера Халида, однако удивление Лиэнны не выглядело наигранным ‑ как у Геки, обвинённого в нанесении телесных повреждений своему лучшему другу. А потому Эрик предпочёл отступить, не обостряя ситуацию. В конце концов, к разговору о белом маге, почему‑то оказавшемся некромантом, всегда можно вернуться.

Голос мадам Берсье возвестил о переходе ко второй части занятия ‑ проверке Сверхскорости. Воспользовавшись общей суетой построения в новую очередь, Эрика окружили приятели.

‑Кроме Янки, остальные все правши. Вы случайно не ссорились незадолго до того?

‑Да мы почти не общаемся ‑ так, при случае, в основном по учёбе.

‑Скажи, друг, пока женщин поблизости нет, только честно: случайно не звал её полюбоваться отражением Луны в океане? ‑ лукаво подмигнул Гека.

В устах обитателей Санта‑Ралаэнны данный фразеологический оборот являлся всего‑навсего синонимом приглашения в гости 'на чашечку кофе'.

‑Да ну тебя совсем! Чтобы я с ней ‑ да никогда! И как тебе вообще угораздило предположить такое! Разве я похож на извращенца?

Приятели покатились со смеху, чем привлекли внимание преподавательницы.

‑Эй, молодые люди, вы сюда не анекдоты травить пришли, а обучаться магическому ремеслу. Извольте немедленно встать в очередь!

Глава 47.

Тускнеющее Солнце медленно и величаво погружалось в глубины океана, раскрашивая водную гладь оранжево‑красными бликами. Отсюда Эрик мог любоваться закатом, не покидая стен замка.

‑Красиво, правда? ‑ Лайта бесшумно подошла и встала рядом. ‑ Сотни раз видела, а всё равно завораживает.

Их первый вечер вместе после 'творческой командировки', как выразилась Великий Мастер, о сути которой распространяться заранее не стала, да он и не спрашивал, подумаешь ‑ каких‑то два‑три дня. А получилось почти две недели; Эрик уже всерьёз забеспокоился ‑ перстень‑связной перестал работать, ни телепатем, ни иллюзорных записочек. Неужели её отстранили от занятий, и к ним вернётся дон Фердинанд‑Энрике? А она не захотела его огорчать, предпочтя исчезнуть по‑английски. Конец его душевным терзаниям наступил сегодня днём, когда внезапно край стола засветился, материализовав приглашение на свидание.

‑Ну, не сердись, дорогой, за долгую отлучку, ‑ промурлыкала она, раскрывая объятья, едва Эрик оказался в гостиной. ‑ Так уж вышло, я сама не ожидала. Банальная поездка в Европу получила неожиданное продолжение в виде срочной командировки во Внеземелье. Оттуда, сам понимаешь, письма доходят нескоро. А ты тут как? Вспоминал хоть иногда обо мне?

‑Да каждый день! Уже и мысли тоскливые появляться стали ‑ вдруг не увижу больше.

‑И я скучала, дождаться не могла, когда же всё закончится, ‑ прошептала Лайта, прижимаясь всем телом.

Желание немедленно обладать им, вытеснившее все прочие мысли и устремления, вновь овладело Эриком; настолько острое, что даже путь до спальни оказался слишком долгим ‑ здесь же, на диване, он, дрожа от возбуждения, яростно вонзился в её податливую плоть. И лишь насытивши обоюдоострую страсть, они смогли перейти к ласковому неторопливому общению, закончившемуся предложением поужинать.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название