Демоны и демонологи (СИ)
Демоны и демонологи (СИ) читать книгу онлайн
Не успели утихнуть страсти в игровом виртуальном мире под названием «Песочница», как «виновники» этих страстей оказались в новой игре. В игре, которая не имеет даже собственного названия. И, казалось бы, что может быть интересного в недоделанном игровом мире, где по огромному континенту бегает несколько десятков «игроков»? Какие приключения, интриги или войны, могут быть в захолустной «стартовой локации», в которой живут подростки да старики-маразматики? Наверное, для большинства людей, ответ на эти вопросы очевиден. Но только не для героев данного романа.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Начнём с того, что страны, в которой твоя семья получила титул герцогов, — больше не существует. Она была уничтожена в период феодальных войн далёкого средневековья. Прямых наследников вашего рода тоже нет. От вашего родового замка остались лишь заброшенные руины. А на ваших родовых землях стоит маленький городок, жители которого очень сильно удивятся, если узнают, что их дома построены на земле каких-то там Бергверков. Да и ваш семейный герб, — это не более чем логотип, может и крупной, но далеко не самой знаменитой американской компании. Которую, кстати, ты полностью распродала перед тем, как лечь на операционный стол.
А потому, на данный момент, у тебя нет ничего. Даже твои деньги, которыми ты так любишь разбрасываться, обещая золотые горы тем, кто захочет вылизывать тебе зад, — это не более чем обычная бумага. Ибо, прежде чем ими воспользоваться, нужно их ещё умудриться легализовать в реальной экономике. А сделать это, — не так уж и просто.
Но ты упрямо продолжаешь жить в какой-то параллельной реальности, где все должны кланяться тебе только потому, что ты какой там родовитый хрен с бугра. Всюду таскаешься с этим виртуальным троном, строишь виртуальные замки, и мнишь себя богиней, какого-то 'недоделанного' виртуального мира. Ты абсолютно забыла о том, что на самом деле, — ты не более, чем тяжело больной человек, который находиться в коматозном состоянии. Да и выглядишь ты в реальности так, что люди вздрагивают, когда видят тебя. Не забыла, в какой ужас пришла моя мать, когда я представлял её тебе?
А что касается твоей 'благородной' фамилии Бергверк, которой ты так кичишься, — это ведь с немецкого языка переводиться как 'рудник'. Твои предки начинали как рудокопы?
— Как хозяева рудника, — зло прошипела Мойра, побледнев от злости. — Мы никогда не были чернью. И я обязательно верну себе всё. Здоровье, красоту, земли, титулы, а если понадобиться, то и страну, которой мы будем править.
— Мы будем править? — с иронией переспросил девушку парень. — Извиняй, но свою безумную мечту воплощай как-нибудь без меня.
— Оу-у, — на этот раз Мойра попыталась поставить Артура перед очевидными для неё фактами. — Похоже, это ты живёшь в какой-то параллельной реальности, мой дорогой муж. Ты всерьёз думаешь, что я позволю уйти от себя человеку, который будет иметь влияние на искусственный интеллект? Ну уж нет. Ты будешь моим. Ты поможешь мне разделаться с моими никчёмными родственничками, вернёшь мне мои земли, восстановишь мой замок и воспитаешь наших детей. Я разделю свою власть над миром только со своим мужем, а не с каким-то безродным быдлом, трахающего двух обезумевших шлюх.
— Всё ещё хуже, чем я предполагал, — неожиданно устало подвёл итог этой странной беседе Артур. — И давно у тебя зародилась идея о том, что я должен стать отцом твоих детей? Ведь, как я понимаю, вначале, ты собиралась просто пожертвовать всеми нами. Не так ли?
— Я не собиралась жертвовать вами, — огрызнулась Мойра.
— Да неужели? — иронично усмехнулся парень. — Тогда давай я расскажу тебе одну очень интересную сказочку о некой безумной герцогине, которая решила править миром в одиночку.
***
....— Знаешь, — прервав свой монолог, Артур задумчиво посмотрел на стоявшую перед ним девушку. — Я не совсем понимаю, что такое 'одушевлённая машина'. Если ты говоришь, что под душою подразумевается некий набор алгоритмов, который заставляет местных нпс жить обычной человеческой жизнью, задаваясь при этом элементарными вопросами: 'Кто мы такие и ради чего мы живём'? То, наверное, это должны быть какие-то сверх громоздкие математические формулы, которые просто не уместить в одном конкретном нпс. Хотя, вообще забавно, что мне приходиться сравнивать человеческую душу с математической формулой. Но факт остаётся фактом, в этом игровом мире все нпс, которых я встречал, больше походят на людей, чем на бездушные тупые программы.
Впрочем, я сейчас отступил от главного сюжета своей 'сказки'. На чём я там остановился-то?
Не дождавшись ответа на свой риторический вопрос, Артур продолжил своё повествование.
— И вот, команда храбрых добровольцев, (а если точнее, — смертников), появляется в этой игре дабы взять под свой 'контроль' одушевлённый искусственный интеллект. При этом, — происходит странная вещь. Одушевлённых искусственных интеллектов оказывается сразу два. Речь идёт, конечно же, о нас и двух соплячках, учащихся в Магической академии. При этом, судя по твоим действиям и изречениям, обе эти девчонки имеют какое-то отношение к искусственному интеллекту, но, в то же время, сами они не являются искусственным интеллектом. Согласись, это несколько запутанно.
А ещё, давай усложним нашу сказку некой китаянкой, по имени Мейли, которая приставлена шпионить за нами. И, следовательно, мы волей-неволей вынуждены играть в какую-то непонятную шпионскую игру. Но в этой игре есть и подсказки.
Например, весь этот мир представлен огромным континентом, который разделён на несколько частей. Каждая из этих частей, имеет своё оригинальное название и разграничена самыми настоящими государственными границами.
Одна из этих частей, — называется 'Империей'. В ней, все нпс носят русские имена и фамилии, а архитектура средневековых городов и деревенек, носит чётко выраженную славянскую стилистику. Даже купола на церквях, до боли знакомые. Как не странно, но в эту 'Империю' боятся соваться наши 'китайские друзья'. Ведь и в самом деле, что им стоит сейчас заменить нас на своих проверенных людей и дальше самостоятельно заниматься этими девчонками. Но нет. Они терпеливо ждут, когда головоломка с этими девчонками станет ясной и понятной, чтобы действовать наверняка. А пока, они предпочитают не высовываться из своей 'части' этого виртуального континента, — 'Поднебесного королевства'.
То есть получается, что у каждого народа, который принял участие в создании этой 'игры', есть своя определённая территория с табличкой 'Посторонним вход воспрещён'. И если уж наши китайские 'друзья' задумали нарушить это негласное правило и сунуться в 'чужой огород', то им нужен весомый аргумент, дабы рассориться со своими 'союзниками'. То же самое косвенно подтвердила и Мейли, когда сказала мне, что русские мешают им выявить искусственный интеллект 'обычными способами'. Скорее всего, 'не мешают', а это просто запрещено. Китайцы не могут, или просто не хотят рисковать, взламывая в открытую 'русскую часть сервера' этой игры.
И пока китайцы гадают, что за фигня тут твориться, и, между делом, нервно 'курят в сторонке', я занимаюсь некой княгиней-безотцовщиной. А ты решила заняться некой помещицей, которая, вот совпадение-то, — является наследницей множества рудников. Как там, я говорил, переводиться фамилия Бергверк, — 'рудник'?
— Эта девчонка не искусственный интеллект, — буркнула Мойра.
— Конечно, — согласился Артур. — Так же как и моя княгиня не является искусственным интеллектом. Иначе, всё было бы предельно просто. И китайцам не пришлось бы ломать голову, разгадывая это непростую головоломку. Но знаешь, что ещё странно в этой истории, — с нами до сих пор не пытались связаться русские. Да, я согласен с тем, что моему народу свойственная некая безалаберность и надежда на 'авось'. Но всё же, на данный момент всё выглядит так, как если бы к некому 'хозяину' в дом, без спроса, ворвались какие-то посторонние люди. Эти люди начали, кричать, плеваться, крушить всё вокруг. А 'хозяин' просто махнул рукой на этих 'незваных гостей' и продолжил заниматься своими делами. Как-то это всё не логично.
Так же не логично и твоё обещание решить проблему с 'назойливыми китайцами'. Каким образом, находящаяся в комме женщина, может решить проблему с целой китайской военной базой, на которой мы все сейчас находимся?
Замолчав, Артур огляделся вокруг себя.
— Последняя недостающая деталь твоего плана, — сказал парень загадочную фразу, указывая на мрачный каменный свод 'тронного зала'.
— Потолок? — переспросила его Мойра. — Ты считаешь каменный потолок этого замка, частью моего плана?