-->

Демоны и демонологи (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Демоны и демонологи (СИ), Свечников Артем-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Демоны и демонологи (СИ)
Название: Демоны и демонологи (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 207
Читать онлайн

Демоны и демонологи (СИ) читать книгу онлайн

Демоны и демонологи (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Свечников Артем

Не успели утихнуть страсти в игровом виртуальном мире под названием «Песочница», как «виновники» этих страстей оказались в новой игре. В игре, которая не имеет даже собственного названия. И, казалось бы, что может быть интересного в недоделанном игровом мире, где по огромному континенту бегает несколько десятков «игроков»? Какие приключения, интриги или войны, могут быть в захолустной «стартовой локации», в которой живут подростки да старики-маразматики? Наверное, для большинства людей, ответ на эти вопросы очевиден. Но только не для героев данного романа.

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Так и знала, что ты решишь 'заночевать' именно здесь, — прохрипела 'супруга'.

— Решила придушить меня во сне? — безразличный тоном поинтересовался Артур.

— Возможно, — как-то неуверенно и весьма настораживающее кивнула в ответ потенциальная 'душительница'. — Я обдумаю этот вариант. Но сейчас, я хотела просто пригласить тебя переночевать в нашем замке.

— А замок снова 'наш'? — усмехнулся Артур.

Пожав плечами, девушка уселась на землю.

— Теперь мне потребуется помощь твоих людей, чтобы завершить задуманное, — попыталась объясниться она. — И понятно, что теперь, без твоей 'отмашки', твои люди не сделают для меня ровным счётом ничего. Нам придётся как-то договариваться с друг-другом. И, к сожалению, в положении просящего, сейчас нахожусь именно я. Так что считай моё предложение предоставить тебе на ночь свой замок, простым одолжением из разряда 'услуга за услугу'. Я позволяю находиться тебе в своём доме, а ты 'одалживаешь' мне своих людей.

— А может, уже пришла пора просто рассказать мне о своём плане? — всё также, с усмешкой, поинтересовался парень.

— Сядь, — не то попросила, не то приказала ему в ответ Мойра. — Я ненавижу когда кто-то возвышается надо мной.

Дождавшись, когда Артур 'плюхнется' на землю рядом с ней, девушка продолжила свой диалог.

— Свой план я разрабатывала годами, и ты не в силах его разгадать за пару месяцев. При всех твоих незаурядных аналитических способностях, ты не гениальнее меня. Мало того, ты совершенно не разберешься в программировании и слишком смутно представляешь, что такое искусственный интеллект, периодически называя его то машиной, то программой. Но если всё же чудо и произойдёт, и тебе удастся всё понять, то ответь мне на простой вопрос: 'А как ты понесёшь 'найденный' искусственный интеллект в Интернет?'. Ведь это 'Песочница' была напрямую подключена к Интренету. А все сервера этого мира соединены между собой локальной сетью, которую можно без труда демонтировать. И без моей помощи все твои труды и старания, не будут стоить и ломанного гроша. Ведь стоит тебе передать 'найденное' в руки китайцев или русских, и ты никогда не спасёшь тех, кто остался в 'Песочнице'.

Задумавшись над словами своей супруги, Артур решил озвучить свои сомнения.

— Мы в этой игре всего лишь пару дней. За это время я не получил от тебя ровным счётом ничего. кроме каких-то абсурдных интриг, скандалов и оскорблений. И это помимо твоего плана с ракетой, благодаря которому я едва не лишился близких мне людей. Так стоит ли мне держать тебя рядом с собой? К любой проблеме можно найти решение. Возможно, мне удастся склонить на свою сторону Мейли и она подключит к Интернету необходимые сервера. Возможно, я смогу найти и другие способы решения данной проблемы. Но в любом случае, я ни за что не поверю в твою незаменимость.

— Ты уже поверил, — победоносно улыбнулась парню Мойра. — Или думаешь, что я не понимаю, почему меня не только оставили в живых, но и не вернули в реальность, позволив мне находиться в этом виртуальном мире.

— И почему же? — не скрывая иронии, поинтересовался Артур.

— Начнём с самого простого, — торжественно, словно детектив, который раскрыл сложнейшее преступление, начала объяснять Мойра. — Будучи в 'Песочнице' ты получил необычную способность, — убивать людей, не выходя из игры. Для этого тебе нужна самая малость, чтобы игровая смерть была настолько естественна, что твоя жертва просто переставала бы понимать разницу между игрой и реальностью. И смерть от удушения, оказалась для тебя самым надёжным и верным способом убить человека. Задыхаясь в игре, люди начинают задыхаться и в реальности. При этом, как я сама недавно убедилась, люди чувствую вполне реальную боль, вызванную спазмом мышц. А потому, я предполагаю, что перед тобой и китайцами стоял весьма необычный выбор. Либо душить меня каждые полчаса, пытаясь вызнать правду об искусственном интеллекте. Однако, при этом вы рисковали тем, что я могу и в самом деле умереть или сказать неправду. Поэтому вы выбрали второй вариант, — вы рискнули и позволили мне и дальше 'собирать' этот самый интеллект.

Внимательно взглянув на Артура и дождавшись его кивка, Мойра с ещё большей уверенностью продолжила свои дальнейшие рассуждения.

— Но тут есть и ещё кое-что. Твоя необычная 'способность', это 'палка о двух концах'. Она работает не только на других игроках, но и на тебе самом. То есть ты тоже можешь 'случайно' задохнуться, захлебнуться или сгореть. Именно поэтому в 'Песочнице' за тобой всегда таскалась эта ящерица, по имени Эйнар, в качестве телохранителя. А тут, — сделав паузу в своих рассуждениях, Мойра обвела окружающее пространство рукой, — тут никого. Хотя ты и отлично понимаешь, что я готова придушить тебя прямо сейчас. Зачем ты идёшь на такой риск, настаивая на том, чтобы Эйнар и вся остальная твоя 'компания' находились в реальности, а не в игре? И, на мой взгляд, ответ лежит на поверхности, — ты планируешь побег с китайской базы.

— Возможно я и хреновый программист, но и ты хреновый аналитик, — едва не рассмеялся Артур, поняв куда клонит Мойра. — Решила меня шантажировать? Что-то типа: 'Я не расскажу о твоём плане побега, а ты не мешай мне заниматься девчонками?'. Да только вот мне некуда бежать 'дорогая'. А потому и смысла в побеге нет никакого.

Что же касается Эйнара и остальных, то на этом настояла Мейли. Дело в том, что все эти люди находились в 'Песочнице' годами. И находясь там, они просто перестали понимать разницу между игрой и жизнью. Если же я затащу их ещё и в эту игру, в которой им придётся безвылазно провести как минимум несколько месяцев, то у них окончательно 'поедет крыша'.Иными словами я не только выполняю распоряжение Мейли, но и проявляю банальную заботу о своих друзьях, стараясь как можно реже вызывать их в эту игру. Так что давай просто остановимся на том, что сейчас я тебе гораздо больше необходим, чем ты мне. А моя 'скоропостижная' смерть поставить окончательную точку на всех твоих планах. Ибо никто не позволит такой психопатке, как ты, находиться в этом мире. Собственно говоря, ты находишься тут только благодаря моему обещанию и заверению, что я смогу тебя контролировать. Но надо отдать тебе должное, причину, по которой ты всё ещё находишься в этой виртуальном мире, ты отгадала правильно. Я действительно собираюсь позволить тебе и дальше 'собирать' искусственный интеллект под моим чутким руководством. И что-то мне говорит о том, что тебе срочно нужна помощь в этом нелёгком деле. Именно поэтому ты здесь. Ведь наш разговор начался с того, что ты пришла просить у меня помощи.

— Я ни о чём тебя не прошу, — огрызнулась Мойра. — Я предлагаю тебе сделку.

— А сделка заключается в том, что ты позволишь ночевать мне в своём замке, а я предоставляю тебе возможность обращаться за помощью к моим друзьям? Как по мне, так эта сделка слишком неравноценная. Ведь я могу и без твоего замка спокойно прожить.

— Мне больше нечего тебе предложить. Выйдя за тебя замуж, я отдала тебе всё, даже себя. И не моя вина, что ты кривишься от моих 'подарков'. Но, — сделав паузу в своих рассуждениях, Мойра наконец-то заметила гримасу на лице Артура, с помощью которой он сдерживал смех, — ты предвидел это. Ты знал, что я приду к тебе с таким 'необычным' предложением. Так вот почему ты рассмеялся, когда я сказала, что 'не хочу видеть тебя в своём доме'?

— Нет, — став неожиданно серьёзным, Артур посмотрел на звёздное небо. — Я рассмеялся потому, что ты на полном серьёзе назвала этот виртуальный каменный склеп, — своим домом. Ведь помимо того, что твой новый дом, это очередная иллюзия, за которую ты цепляешься также отчаянно, как и за свой дурацкий трон, твой замок — это не дом твоей мечты. Наверняка, это всего лишь копия твоего разрушенного родового замка, в котором ты считаешь своим долгом восстановить из руин и поселиться там вновь. Но мечтаешь ты совершенно о другом доме.

— И о каком же доме я мечтаю?

— Без понятия, — вновь посмотрев на свою 'супругу', Артур лишь грустно улыбнулся.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название