-->

Ярость феникса (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ярость феникса (ЛП), Пон Синди-- . Жанр: Фэнтези / Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Ярость феникса (ЛП)
Название: Ярость феникса (ЛП)
Автор: Пон Синди
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 297
Читать онлайн

Ярость феникса (ЛП) читать книгу онлайн

Ярость феникса (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Пон Синди

Боги покинули Аи Линг. Ее сила не дает ей покоя ни днем, ни ночью. И она покидает дом, ведомая воспоминаниями и видениями. Аи Линг знает, что Чэнь Юн уязвим для атак нечисти. Как она может оставаться в стороне, когда у нее есть силы защитить его? Во сне она видит название корабля, на котором он плывет, и куда он плывет. Она отправляется за ним. Путешествие по океану приведет к новой опасности, новым друзьям и откровениям. А чувство надвигающейся угрозы не отступает. Чжун Йе, которого Аи Линг, как она думала, победила во Дворце, застрял в аду, и теперь он ни жив, ни мертв. Доберется ли он до Серебряной Феникс, чтобы уничтожить Чэнь Юна? Есть ли у Аи Линг шанс быть счастливой?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Возможно, его разбудило тепло солнца. Чжун Йе открыл глаза и оказался перед телом Ядовитого орла. Существо, словно леопард, было с золотистой шкурой с черными пятнами. Но голова его была орлиной, с острым клювом и рогом длиной с указательный палец на лбу. Когти выглядели опасными.

Чжун Йе встал, шатаясь, на ноги. Туника засохла с кровью, он сбросил ее, подавив крик. Глубокая рана тянулась по его животу. Он прижал тунику к ране. Плечи пылали. Он не мог взобраться по стене. Он нашел кусок сушеного мяса и заставил себя съесть его. Челюсть болела. Он не подумал взять с собой лекарственные травы. Он ожидал, что или умрет, или победит, а не останется едва живым.

Он увидел сумку у воды. Он подполз к ней и вытащил один из корней. Какой же он дурак! У него было лучшее лекарство. Он отрезал тонкий кусочек и зажал между пальцев. Тонкий аромат миндаля заполнил воздух, он вдохнул, не содрогаясь. Кусочек был твердым. Он осторожно лизнул его, чувствуя сладость, а потом разжевал. Корень хрустел, как орех, хотя был суше. И боль отступала.

Но сколько нужно съесть? Он взглянул на живот. Рана закрылась и заживала на его глазах, оставляя корочку на коже. Он зачарованно смотрел, как дыра на его боку затягивается. Он потянулся, поводил плечами, не чувствуя боли. Чжун Йе сбросил штаны и вошел в воду, пока она не оказалась ему по пояс, он стоял под водопадом и смывал с тела засохшую кровь и грязь. Корень пульсировал в нем, наделяя силой.

Вещи его были изорваны, он оставил лишь штаны, чтобы взобраться наверх. Он повязал платок Серебряной Феникс на руке. Он пальцем провел по ранам, что теперь были розоватыми следами на коже, и покачал головой. Он забрал из пещеры копье и фонарь. Копье оказалось в дальнем конце пещеры, а темное озеро молчало о своих секретах.

Чжун Йе покинул пещеру и замер у трупа Ядовитого орла, жалея, что у него нет бумаги и угля, чтобы зарисовать монстра для Йокана. Он отломал кинжалом коготь, золото было ядовитым для этого монстра, оно спасло жизнь Чжуна Йе. Может, монстр ел корень императрицы, чтобы исцеляться, воскреснуть, отрастить когти, один из которых он сжимал в руке? Он рассмотрел монстра, запоминая мелочи, собрал вещи и отправился к ущелью. Он взбирался без мыслей, словно паук по паутинке. Добравшись до верха, он едва дышал, сердце бешено билось, но он чувствовал себя непобедимым.

Он переоделся, перекусил и отправился по тропе, отдохнув лишь раз, пока не добрался до подножия горы Бриллиантовых слез.

Вернувшись во дворец, Чжун Йе сразу направился в покои Мей Гуи. Серебряный Феникс поспешила в приемную, едва успев закрыть за собой двери спальни, он обнял ее и закружил над землей.

Она вскрикнула и рассмеялась. И это пробудило в нем особое желание. Он осторожно опустил ее и поцеловал. Она судорожно вдохнула, попыталась оттолкнуть его.

- Я так беспокоилась, - прошептала она. Ее лицо был красным, а губы еще темнее.

Чжун Йе оглянулся на спальню и отошел.

- Как Мей Гуи? Как ребенок?

- Она набирает вес. И вся светится.

Он погладил ее щеку.

- Ты была бы прекрасной с ребенком, - он не подумал, что сказал, и слова замерли между ними, словно колючий лед. Его заполнила печаль. Он не сможет дать ей ребенка, как бы сильно ни любил. Чжун Йе сглотнул, желая, чтобы так можно было проглотить сказанное. Серебряный Феникс коснулась его руки и прижала его ладонь к губам.

- Я рада, что ты дома, - улыбнулась она, ее темные глаза сияли.

Дома. Когда-нибудь он сделает ей дом. Там она будет госпожой, и ей будут служить десятки служанок.

- Есть хорошие новости. Уверен, у Мей Гуи мальчик.

- Мы скоро увидимся? – спросила она.

- Как можно скорее, милая, - сказал он и ушел.

Следом он пришел к иностранцу. Йокан подскочил, увидев его.

- Ты задержался. Я тревожился, - сказал он.

Чжун Йе вытащил корень императрицы из сумки, чувствуя укол сожаления, когда разложил кусочки на столе из черного дерева. Йокан присвистнул, поднял один и покрутил в руке.

- Уверен, что это он?

- Я бы умер, если бы не…

Брови Йокана поползли вверх, он указал на стул.

- Расскажи мне все.

Йокан слушал Чжуна Йе, перебивая его вопросами, удивленно качая головой. Когда Чжун Йе закончил, Йокан отправил слугу за едой. Он потирал ладони, улыбка сияла на лице.

- Это больше, чем я ожидал. Я бы не подумал, что ты переживешь это.

Чжун Йе не сдержал смех.

- Уже списал меня со счетов?

- Ты ведь воспользовался шансом? Кто-то должен был туда пойти. Я не мог рисковать собой. А если бы мы оба умерли? – Йокан теребил подвески на поясе, они мелодично позвякивали.

- Ценю твою честность, - криво улыбнулся Чжун Йе. – Я жду свою часть награды.

Йокан вскинул светлые брови.

- Откуда мне знать, что это все, что ты нашел?

- Кроме того кусочка, что исцелил меня, я отдал все тебе. Можешь мне верить.

- Отлично. Четыре кусочка тебе в награду. Но, может, захочешь обменять их на заклинание бессмертия?

Чжун Йе закрыл рот. Он знал, что Йокан использовал его, но и он использовал иностранца.

- Откуда мне знать, что заклятие сработает? – спросил Чжун Йе, пряча награду.

- Я достаточно узнал, - сказал Йокан.

Мальчик принес поднос с двумя мисками бульона и лапши. Чжун Йе и не догадывался, как голоден, пока не учуял аромат лапши и мяса. Йокан шептался с мальчиком, пока Чжун Йе поглощал еду, жадно глотая.

Они вскоре доели все, Йокан встал и принялся вытаскивать разные баночки и коробочки с полок.

- Ты должен уйти, - сказал он, хмурясь.

Чжун Йе безмолвно ушел. Он пересек двор, увидев, как двое стражей ведут мужчину в кабинет Йокана, узник нужен был для опытов. Он был слабым, спотыкался. Холодок пробежал по спине Чжуна Йе. Он задумался, с чем имел дело алхимик, и не захочет ли он испытать заклятие на нем?

Позже Чжун Йе решил пройти по тайному ходу, чтобы доставить послание одной из наложниц императора. Он проходил мимо комнат Мей Гуи, остановился и заглянул в щель. Он редко подслушивал Мей Гуи, ведь Серебряный Феникс рассказывала ему все. Она оказалась отличным шпионом, у нее была хорошая память, она могла передать ему услышанные разговоры.

Но его не было больше недели.

Женщины сидели напротив друг друга в приемной, играя в карты. Он знал, что Серебряный Феникс не любит проигрывать. Он упивался ее видом, но уже собирался уходить, когда Мей Гуи заговорила:

- Господин Чжун вернулся?

Он заглянул в щель.

Возлюбленная его была удивленной.

- Да, этим утром. Вы его видели?

Мей Гуи рассмеялась.

- О, нет. Я его не видела, это ты видела. Это я понимаю, - она вытащила карту и захихикала. – Ты светишься весь день. Как фонарик.

Серебряный Феникс покраснела и поджала губы.

- Не смейтесь.

- Ты его любишь? – Мей Гуи отложила карты и с улыбкой взглянула на служанку.

Серебряный Феникс опустила голову и подвинулась.

- Госпожа…

Чжун Йе ощутил свой бешеный пульс, он прижался к стене, цепляясь ладонями за грубое дерево.

- Он красивый, но… такой пугающий, - сказала Мей Гуи. – И серьезный. И решительный. А еще… - она посмотрела на Серебряную Феникс, красноречиво указав на место между ног.

Он зажмурился, сердце колотилось так громко, что они могли его услышать. Он должен уходить, он не должен подглядывать за возлюбленной. И хотя он успел многое повидать, Чжун Йе был уверен, что к такому разговору не готов.

Он открыл глаза и увидел, что лицо Серебряной Феникс стало розовым от смущения.

- Госпожа, я забочусь о нем. Он умный и целеустремленный. И, думаю, он очень красивый, - она склонила голову, а он хотел сломать стену и оказаться рядом с ней. – И, - ее голос стал тише, - любовь не всегда значит секс.

Чжун Йе попытался сглотнуть, но в горле пересохло. Он отступил на шаг, Мей Гуи сдавленно вскрикнула.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название