Лучшие маги мира. Часть 1: Претенденты Ашероны (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лучшие маги мира. Часть 1: Претенденты Ашероны (СИ), Skyattraction Аноним-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Лучшие маги мира. Часть 1: Претенденты Ашероны (СИ)
Название: Лучшие маги мира. Часть 1: Претенденты Ашероны (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 83
Читать онлайн

Лучшие маги мира. Часть 1: Претенденты Ашероны (СИ) читать книгу онлайн

Лучшие маги мира. Часть 1: Претенденты Ашероны (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Skyattraction Аноним

В мире Кванты любой может стать магом! Четверо выходят с разных сторон континента, чтобы принять участие в ежегодном международном турнире в легендарном городе Махагония. Но каждым из них движет собственная цель...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Похоже, чисто, - солдат с сожалением оторвался от рыбных раскопок. - Не принимайте близко к сердцу, барышня, это необходимая мера. И в ближайшее время лучше ни вам, ни вашей матушке на побережье не появляться. Как ее имя, кстати?

Листленн замешкалась на пикту, порывшись в памяти.

- Катрина.

- Полное имя. Вместе с фамилией.

- Ох, извините. Катрина Лархес.

- А ваше?

- Тоже с фамилией?

Листленн могла бы гордиться последней фразой: подозрительность на лице солдата сменилась отчетливым раздражением.

- Можно без. Так вышло, что я ее уже знаю.

- Тогда - Симона.

- Очень хорошо. Эй, Миркос! - крикнул он прислонившемуся к столбу напарнику. - Проводи-ка Симону к матушке. И убедись, что госпожа Лархес узнает свою дочь при встрече.

Втайне Листленн надеялась, что сопровождающий пойдет впереди, и ей не придется полагаться на карту по памяти. Но Миркос упорно держался за спиной, порождая неуютное ощущение. Впрочем, он и сам мог не знать, где проживает Катрина Лархес.

Добравшись почти до верхней точки подъема, они остановились около ухоженного дома с увитым виноградом палисадником. На стук в калитку из двери появилась низенькая полноватая женщина, со смуглой кожей, убранными в пучок черными волосами, одетая в шерстяную юбку и красную блузку с длинными рукавами. Голову ее украшало кружевное покрывало тонкой работы. Лицо казалось добродушным, но появление чужаков ее явно не обрадовало.

- Матушка! - воскликнула Листленн прежде, чем женщина успела что-нибудь сказать. - Ветер дует с моря, - поспешила она добавить в ответ на выжидательный взгляд. - И берег завален мусором. Ничего хорошего там не нашлось, только немного рыбы.

- Не только рыбы, как я погляжу, - женщина перевела взгляд на солдата. - Подцепила парня в самоволке?

- Вовсе нет! - возмущенно воскликнула Листленн.

- Я ее сопровождающий, - вмешался Миркос. - Вы - Катрина Лархес?

- Уже шестой десяток лет.

- Ваша дочь молодо выглядит, - заметил он.

- Не нужно комплиментов, она и так избалована. Так вы все же?..

- Я здесь, чтобы предупредить, - поспешно сказал Миркос, - не стоит вашей семье ходить к берегу в ближайшее время. После шторма там... небезопасно. То же самое передайте соседям.

- Какой добрый молодой человек, - растроганно откликнулась женщина. - Подумать только, протащились через весь город, охраняя эту бездельницу. Я не отпущу вас без стаканчика граппы. Она у нас своя, с ледника. А ты сходи почисти рыбу, раз уж принесла, - повернулась она к Листленн.

Та немедленно юркнула за калитку.

- Извините, на службе не положено, - сурово ответил Миркос.

- Да полно вам! Она легкая, чистый сок.

- У нас в части строгая дисциплина, но спасибо за предложение. Честь имею, - он повернулся и зашагал вниз по пыльной дороге.

- Что верно, то верно, - вздохнула госпожа Лархес, запирая калитку. - Слишком уж строгая, на наше счастье. А то, глядишь, мог бы спохватиться, что дочурка совсем не похожа на мать.

- Очень рада познакомиться, - улыбнулась Листленн. - Ловко вы его спровадили.

- А то! Нравы наших военных мне прекрасно известны. Кстати, прости, что сразу не ответила на пароль. При парне показалось как-то неуместно. Отзыв - "Лес слышит его голос".

- По-моему, это необязательно. И так ясно, что вы - это вы.

- У тебя первая миссия, да? - нахмурилась Катрина.

- Так далеко на севере еще не бывала, - призналась Листленн. - На территории людей. Но это не значит, что я мягкий проросток... или как у вас говорят, птенец желторотый.

- Выглядишь совсем юной. Сколько же тебе лет?

- Четыреста четыре.

- Ничего себе, - усмехнулась Катрина. - Стало быть, правду говорят, что дорны - долгожители. Не стоило обращаться на "ты"...

- Все в порядке, - поспешно сказала Листленн, - по меркам нашего народа я еще не вошла в солидный возраст. Ваше обращение подходит в самый раз.

- Правда? Ну, как пожелаешь. И все-таки вам, наверное, трудно воспринимать людей всерьез.

- Я воспринимаю их очень серьезно, - возразила Листленн. - Больше, чем кто-либо другой из дорнов. Только потому сюда и добралась.

- Польщена. Если это был комплимент. Но, не сочти за настырность, к конспирации тоже нельзя относиться спустя рукава. Сколько-то раз небрежность может сойти с рук, но всегда наступает момент, когда она приводит к краху. Понимаешь?

- Сейчас была другая ситуация.

- Никогда не знаешь наверняка. Ну, хватит торчать на пороге, - сменила тему Катрина. - После нынешней ночи ты наверняка не откажешься от небольшого отдыха.

- Не откажусь, - призналась дорни.

Дом Лархесов отличался от жилищ обитателей Саргаса, к скудости обстановки которых привыкла Листленн. Он поражал количеством вязаных ковриков, занавесок и кружевных салфеток. Старинная мебель из мореной древесины, заставленная безделушками и картинками с изображением каких-то родственников или друзей, создавала впечатление уюта. Разведчица никогда бы не подумала, что агенты отправившего ее на задание Ордена могут так прочно врасти корнями в жизнь.

В кухне она познакомилась с господином Михайо Лархесом, грузным человеком с отрешенным выражением лица. Устроившись около окна, он что-то срисовывал с большого куска бумаги. Лархес жизнерадостно приветствовал гостью, но, как ей казалось, больше обрадовался рыбе - "внутри Периметра рыбалка не очень, сами понимаете", сказал он.

- Михайо, нам потребуется твое мастерство, - сказала Катарина. - Вещички Листленн не пережили путешествия по морскому дну. Ей нужна новая карта северных земель, чтобы добраться куда следует.

- И еще, если можно, карту Махагонии отдельно. Пожалуйста, - добавила Листленн.

- Хорошо, если нужно, - будет вам карта. Но потребуется время, чтобы сделать копии. Больше одного экземпляра не храню - в легенду не впишется.

- Не будем тебе мешать. Идем, подсоблю со стиркой, - позвала Катарина. - И надо кое-что добавить к припасам. Мы подготовились к твоему приходу, но не рассчитывали полностью менять инструменты с оружием. Придется разворошить старые тайники...

- Вы так добры, - ответила Листленн. - Надеюсь, у вас не будет из-за меня неприятностей?

- У нас всегда достаточно поводов для беспокойства, - усмехнулась женщина. - Хоть мы официально ушли от дел. Не ты первая, не ты последняя... надеюсь. Просто помни - осторожность превыше всего. Чем ближе ты будешь подбираться к Махагонии, тем больше ее следует проявлять.

- Слышала, на север от Нистреда нравы мягче. Кроме того, рано или поздно мне придется раскрыть свое инкогнито.

- Да, придется рассказать, кто ты есть, чтобы принять участие в Играх. Проверяющие там ушлые, следят за соблюдением Пакта, как за собственным кошельком. А согласно правилам, никакая анонимность или обман недопустимы. О чем тебе не надо рассказывать, так это об Ордене.

- Понимаю, - кивнула Листленн. - Я буду осторожна.

- Не уверена, что понимаешь полностью. Видишь ли, скрывать это предстоит не от полиции, судей или даже Трибунала. Твои главные противники будут невидимы и незаметны. Так же, как и мы. Поэтому придется быть начеку постоянно. В таких условиях сложно отличить друга от врага.

- Не обижайтесь, но на дружбу с людьми я не рассчитываю. У нас слишком мало общего.

Катарина хмыкнула.

- Мало общего? Так попытайся побыстрей его отыскать. Не сможешь слиться с окружением - провалишься, и никакой опыт не спасет.

Через полтора дня Листленн покинула дом Лархесов на почтовом фургоне, увозящем ее в соседнее государство - Фогвену. На граничном пункте на них почти не обратили внимания, в отличие от Периметра - таможенников больше интересовало содержимое фургона, до девушки-помощницы рядом с водителем никому не было дела. И все-таки Листленн вздохнула с облегчением, когда Нистред, издавна вселяющий тревогу в любого жителя Саргаса, остался позади.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название