Фамильное древо (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фамильное древо (СИ), Ахметова Елена-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Фамильное древо (СИ)
Название: Фамильное древо (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 525
Читать онлайн

Фамильное древо (СИ) читать книгу онлайн

Фамильное древо (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Ахметова Елена

Ни одно проклятие не держится вечно - это общеизвестный тезис. Ни одно проклятие не существует само по себе - это показывает практика. Ни одно проклятие не снимается само собой. Это маркизе Альгринн предстоит выяснить на своей шкуре...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я нервно сглотнула. Мало того, что асессор не представлен моей кузине и не знает координаты ее сенсоров, так что передавать привет, скорее всего, в своей привычной беспардонной манере отправит Его Высочество, как будто Джоана недостаточно перепугалась в прошлый раз… так еще и Аидан скоро очнется! И что я ему скажу, не обсудив вопрос с начальством?!

Вырвавшийся у меня смешок отозвался головной болью и резкой тошнотой, но с дурацкой усмешкой я ничего поделать не смогла.

Кто бы мог подумать, что мы с Рино станем, как две старые сплетницы, с энтузиазмом перемывать косточки моим ухажерам? А ведь в энтузиазме асессора даже сомневаться не приходится.

Хоть пари заключай. В отместку.

***

С ним трижды едва не произошел несчастный случай, причем в статистику включены только те, о которых известно широкой публике; он пережил семь покушений, работая щитом для своей семьи… и все это его ничему не научило.

Кто же мог телепортироваться сквозь вулканическое извержение прямиком в бункер под завалом, как не Его Высочество?

Сначала я, впрочем, на всякий случай отвернулась и проморгалась. Мало ли что могло померещиться после стольких падений за день? Но нет; когда я повернула голову обратно, третий принц Ирейи по-прежнему стоял посреди палаты, и за ним медленно угасал ровный овал телепорта, только чудом не срезавший уголок соседней койки.

Хорошо хоть дочь не прихватил.

- Добрый вечер, леди Альгринн. Нет, прошу Вас, лежите.

Я покорно стекла обратно на подушку, прикрыв глаза. Встать и сделать реверанс меня бы сейчас не заставило даже само Равновесие, а смотреть, как Его Высочество с привычной аристократической невозмутимостью тащит к моей койке хлипкий стул для посетителей, было выше моих сил.

- Вы позволите?

- Разумеется, - обреченно согласилась я не глядя.

Древний, как сама Русалочка, стул опасно хрустнул, как будто на него не Третий уселся, а Рино плюхнулся с размаху. Но когда я, не выдержав, скосила взгляд, Его Высочество с изысканной придворной миной тянул к себе мою руку, как будто ничего и не случилось.

От его пальцев веяло теплом даже сквозь плотную перчатку.

- Я брал несколько уроков у госпожи Гирджилл, матери принцессы Кейли, - спокойно продолжал второй Эльданна, выплетая над моей ладонью что-то невообразимо тонкое и серебристое. - Это, конечно, не полноценная помощь мага-целителя, сенсорами пользоваться пока не стоит, но мне нужно, чтобы Вы были в здравом уме.

- Мне не понравится? - машинально уточнила я.

Ум был еще отнюдь не здравый.

- О, Вы будете в ярости. - Он улыбнулся так светло и ласково, что разозлиться на него не сумела бы ни одна женщина.

Когда Его Высочество включал свое личное обаяние, это был очень, очень плохой знак.

- Это ваш личный прогноз?

- Нет, Рино. Насчет своего я был бы не так уверен.

В запястье будто больно ткнули шляпной булавкой. Я охнула и отняла руку, но уже через пару секунд до меня дошло, что, хоть тошнота никуда и не делась, в голове прояснилось, и перед глазами уже не плывет.

Его Высочество выглядел несколько бледнее, чем обычно, но более ничем свое переутомление не выдавал.

- Благодарю вас, - вздохнула я и попыталась сесть, а принц машинальным жестом уложил меня обратно - и только потом смутился, вспомнив, что упихивать в постель уместно разве свою маленькую непоседливую дочку, но никак не постороннюю леди. Я предпочла вежливо сделать вид, что ничего особенного не произошло, и осталась лежать. - Я чувствую себя гораздо лучше. О чем вы хотели поговорить, Ваше Высочество?

- О сэре Рональде Шонвилле, - неохотно признался Третий и, не увидев на моем лице и тени понимания, добавил: - О том рыжем сэре, с которым Вы танцевали на балу.

Потолок убежища разом стал казаться еще ниже, чем был.

- Нужно предупредить его, что я не смогу присутствовать на Темной ночи, - уныло вздохнула я. Станет ли он приглашать меня снова, получив столь несвоевременный и легкомысленный отказ? Я же не могу сказать, что застряла в бункере возле Кальдеры!

- Как раз об этом я и хотел поговорить с Вами, леди Альгринн, - ровным голосом сказал Третий и выпрямился. - Видите ли, у нас с Рино есть гипотеза, что сэр перепутал Вас с кузиной. Вы пришли на бал в светлом платье, в стандартной маске, цвет волос же у вас с леди Джоаной очень похож. А сэр не слишком хорошо разбирается в этикете и умении дам преподать себя, и не в состоянии отличить, когда манеры леди отточены вращением в высших кругах общества, а когда - отличной гувернанткой. Скорее всего, ему просто указали на вас двоих и предоставили самостоятельно разбираться, поскольку он не должен был подолгу находиться рядом с осведомителем - вероятно, кем-то из прислуги, кто видел вас без масок. Сэр растерялся и обратил внимание на ту, которая сама стала искать поводы для знакомства.

Я почувствовала, что заливаюсь краской, как оступившаяся дебютантка, и Его Высочество поспешил добавить:

- Должен заметить, Вы отменно справились с заданием Рино, - он запечатлел церемонный поцелуй в воздухе над моим запястьем и невозмутимо продолжил: - Лорд асессор предположил, что Вас как леди, искушенную в светских играх и традициях, должен был увлечь собой лорд Шаридан. Когда его не стало, задание передали лорду Аидану. А рыжий сэр получил указание обольстить леди Джоану.

“Какое счастье, что на свете есть баронет Сайерз и его невоспитанные сыновья!” - машинально подумала я и тотчас устыдилась. Какое счастье, что тетушка Джейгор не умеет читать мысли!

- Что привело лорда асессора к такому выводу?

- За вашим номером установлена слежка. Очень хорошая, должен сказать. Выследить заинтересованное лицо не удалось. Да и заметили его только когда направили агентов Ордена проследить за Вашей безопасностью, - неохотно признался Его Высочество. - Рино счел весьма подозрительным, что Вас пригласили на Темную ночь, по возможности, с кузиной, и в тот же день Вам встретился лорд Аидан со своими дальнейшими планами. Кому-то нужно, чтобы в вашем номере никого не было этой ночью, а Вы и Ваша кузина находились на разных концах острова и не могли мгновенно связаться друг с другом. Скажите, леди Альгринн, на те серьги, подаренные маркизом, были наложены чары от похищения?

- Были, - растерянно подтвердила я. - Но я не взяла серьги с собой.

- А собирались?

От неожиданности и возмущения я все-таки села.

- Вы хотите сказать, что утечка информации о фамильных драгоценностях произошла где-то у меня дома?!

- Скорее всего, случайно, - аккуратно подтвердил Его Высочество. - Иначе бы лорд Аидан и рыжий сэр вились вокруг Вашего дома, а не вокруг вас с кузиной. Утечка была разовой, а больше информацией их не снабжали, поэтому контрабандисты стремятся попасть в номер.

- Надеюсь, вы здесь не затем, чтобы предложить снять наблюдение и посмотреть, что будет, Ваше Высочество.

- Разумеется, нет, леди Альгринн, - безукоризненно вежливо - не иначе на контрасте со мной - отозвался Третий. - Я здесь, чтобы предложить Вам полноценно отдохнуть в бункере вместе с лордом Аиданом, а леди Джоану отпустить в Храм на служение. За вашим номером проследят.

- Джоана без присмотра никуда не пойдет, - категорически заявила я, на мгновение позабыв, с кем разговариваю.

- Само собой, - согласился принц, великодушно проигнорировав мой тон. - Леди Джоана выказала согласие отправиться на Темную ночь в компании почтенной Сестры и ее телохранителей, при условии, что получит Ваше разрешение. Поверьте, так она будет в большей безопасности, нежели оставшись в номере, который собираются ограбить. Выбранное мероприятие хорошо тем, что разговаривать в течение служения не принято, и все, что потребуется от леди Джоаны, - спокойно посидеть несколько часов в Храме, в компании посланниц Равновесия и сэра Рональда. Он не сумеет определить, та ли это леди, с которой он танцевал, и будет считать свою миссию выполненной.

Я помолчала, с неуместным скептицизмом рассматривая его лицо - худое, с фамильным узким носом, как у всех Ариэни, и едва заметными тенями под глазами.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название