Не опоздай...(СИ)
Не опоздай...(СИ) читать книгу онлайн
... иногда дворцы строят на торфяниках... а торф имеет привычку гореть... не опоздай! - Почему? - Анна задумалась: - Потому, что без одной почки Он прожить сможет, а вот без одного сердца - вряд ли...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
В пещере было не так светло, как он ожидал, но в глубине ее явственно читался силуэт человека. Мужчины. Мужчина был одет в поношенный серый плащ и какую-то старую шляпу. Точно так же одевался полковник Басс, стараясь слиться с толпой и ничем никогда не выделяться из нее. Он стоял спиной. Иньяцио молчал какое-то время, разглядывая этого человека, пытаясь угадать, кто это… Никаких посторонних запахов. Никаких посторонних предметов, ничего, что могло бы хоть как-то насторожить…
- Я здесь, – негромко сказал Иньяцио.
Мужчина в глубине пещеры слегка ожил:
- Я знал, что ты придешь, Иньяцио! – отозвался он громче, чем нужно было, и стал медленно оборачиваться…
Иньяцио не двигался с места. Он уже понял, что Эрнест был прав, чертовки прав!...
- Ну что же ты, Иньяцио? – победно улыбнулся Раджив Сингх, выходя из тени. – Что такое? Ты растерялся?
Иньяцио смотрел, как управляющий приближается к нему, и молчал.
Мужчина тем временем подошел совсем близко и улыбнулся еще шире:
- Что? Не ожидал меня здесь увидеть?
- Нет, не ожидал, мсье Сингх.
- Хм!... Но тем не менее ты попал в мою ловушку!
- В ловушку? Что Вы имеете ввиду, мсье? – как ни в чем ни бывало вскинул брови герой.
- Не стоит включать дурака, Иньяцио… Это я тебя вызвал сюда. Все. Приехали!
- Вы меня вызвали? Я Вас не понимаю, мсье… Я действительно не ожидал Вас здесь увидеть… Но я здесь оказался совершенно случайно, я ожидаю, пока адвокат Андерсен вернется в свой офис и…
- Заткнись! Хватит, я сказал!
- Но это правда. Я выполняю поручение мсье Герардески.
- Офис мсье Андерсена весьма далеко отсюда, так что придумай что-нибудь другое, – отмахнулся от него индиец и впился в него пронзительными черными глазами. – Иньяцио. Это Я послал тебе приглашение с телевидения. Слышишь? Я. И ты попался! Ты пришел сюда. Ты пришел, думая, что тебя ждет здесь твой подельник?
- Вы о чем, мсье Сингх?
Управляющий вдруг цапнул его за горло одной рукой и прошипел прямо в лицо:
- Я о том, Иньяцио, что ты спалился. Игра окончена! Ты проиграл! И не надо сейчас пытаться вывернуться, мальчишка, не стоит даже пытаться это сделать, потому что тебе это не поможет. Тебе уже ничего в этой жизни не поможет! Кроме…
- Кроме?
- Хм!... Кроме МЕНЯ.
- Мсье Сингх, что Вам от меня нужно? – Иньяцио брезгливо сбросил с себя его руку. – Говорите прямо, раз уж мы оба здесь оказались.
- Сказать прямо? Ты знаешь, что мне нужно! Ты очень хорошо это знаешь… И на этот раз тебе некуда деваться. Ну согласись?
Иньяцио молчал, ожидая, что тот скажет дальше. И тот сказал:
- Я знаю, КТО ты, Иньяцио. Да, да… я давно за тобой слежу, с самого первого дня в гостинице. Я знаю о тебе, и о вашем полковнике Бассе… да, да! И о всей вашей шайке, так ловко проворачивающей свои делишки прямо под носом Хозяина!
- У Вас превосходная фантазия, мсье… Вам определенно нужно писать романы.
- Заткнись, щенок! – Сингх опять попытался схватить собеседника, но Иньяцио ловко увернулся.
Некоторое время оба молча смотрели друг на друга, потом Иньяцио сказал:
- Предлагаю вернуться в «Жиневру» вместе, я на машине.
- Ты считаешь, что тебе все это с рук сойдет?
Молодой человек дружелюбно развел руками:
- Вы пытаетесь приписать мне какие-то Ваши фантазии, мсье… – с этими словами он повернулся к нему спиной и вышел из пещеры.
- ЧЕТВЕРТЫЙ ЧЕТВЕРГ КАЖДОГО МЕСЯЦА… ЯЧЕЙКА НОМЕР ДВЕСТИ ТРИ… И ЕСЛИ СО МНОЙ ЧТО-ТО СЛУЧИТЬСЯ, СОДЕРЖИМОЕ ЯЧЕЙКИ РАЗДЕЛИТЕ ПОРОВНУ МЕЖДУ ТОБОЙ И ЦЕРИТЕЛЛИ…
Иньяцио замер и оцепенел. КАК??? Как он узнал все эти подробности???
- Что, Иньяцио, от этого ты тоже будешь отпираться?
Юноша обернулся, не в силах вымолвить не слова.
- Ты сейчас слишком бледен, что с тобой, Иньяцио? – продолжал усмехаться Сингх, вновь подходя к нему. – Что, думал я и правда ничего не знаю? А я знаю, Иньяцио… я много чего о тебе знаю… и повторяю – все, дальше отпираться тебе бессмысленно! Ты наверняка сам догадаешься, откуда я узнал все это… если пораскинешь мозгами. Потом. А сейчас… сейчас у меня остался невыясненным только один вопрос.
- Какой? – осипшим голосом спросил пойманный в ловушку.
- Скажи мне, Иньяцио… куда делся четвертый участник вашей компании?
- Четвертый участник?..
- Да. У Полковника Басса было несколько воспитанников. Я прав? Ты. Леонард Церителли по прозвищу «Ленц»… И Брент. Брент ОКоннер.
- ?
- Помоги мне найти Брента, Иньяцио.
Только тут Иньяцио понял, что все не так страшно, как ему казалось, и невольный вздох облегчения вырвался у него из груди, что не ускользнуло от внимания Сингха.
- Что? – насторожился управляющий. – Да, да, парень, ни ты, ни твой дружок Ленц… ни даже сам полковник – вы все не так мне интересны, как этот Коннер.
- Почему?
- Потому что с вами пока все ясно! Ни трусливый программист, ни подающий надежды молодой тенор – никто из вас не в состоянии при необходимости заменить вашего полковника и продолжить общее дело! А вот с ним… к нему у меня есть некоторые вопросы, – витиевато отозвался Раджив Сингх.
Иньяцио облизал пересохшие губы и сказал:
- Боюсь, Вы опоздали, мсье.
- Вот как? Почему?
- Потому что Брент ОКоннер мертв!
Индиец приблизил свое смуглое лицо в его носу и выдохнул еле слышно:
- Ты врешь. Подумай, Иньяцио.
Иньяцио молчал.
- Кстати… ты ведь не хочешь, чтобы там… на материке, некоторые люди узнали, что ты не соблюдаешь условия контракта?
- ?
- Или твой двойник настолько вжился в роль, что успешно заменяет тебе везде, и даже твои близкие не могут распознать подмену?
Иньяцио моргнул.
- Вы…
- Да. Да, Иньяцио, я и ЭТО знаю!
Ну, это он хватанул уже слишком!..
- Вы собираетесь меня «рассекретить»? – улыбнулся герой.
- Собираюсь, – улыбнулся в ответ Раджив Сингх. – Но не сразу… не сейчас… ведь ты мне поможешь? Правда, Иньяцио?
- Я? Помогу Вам?... Я уже сказал, мсье, Брент ОКоннер давно мертв! Его нет.
- Хм! – крякнул его собеседник и достал из кармана револьвер.
- Это что? Вы собираетесь продырявить меня прямо здесь? – чуть не рассмеялся Иньяцио, хотя ему сейчас было не до смеха.
- Я скажу тебе, что я сделаю… Я, как ты сказал, тебя «продырявлю»… и скажу всем, что это была самооборона, потому что мой подчиненный наглотался наркоты и хотел сбросить меня в океан!
- Чушь! Вы думаете, Герардески Вам поверит?
- Поверит, а куда он денется, когда его мадам Натэлла лично обнаружит у тебя в крови изрядную дозу…
Он не договорил, потому что в этот момент пуля с силой ударилась о металл и выбила оружие у него из рук. На пленэре появился кто-то третий!... Оба подняли головы, пытаясь понять, откуда стреляли, и Иньяцио оказался проворнее – он мгновенно отшвырнул ствол в сторону прибоя, и револьвер тут же плюхнулся в воду.
- Ах ты!.. – Сингх опять вцепился ему в горло одной рукой, и Иньяцио стало трудно дышать. Он попытался оттолкнуть от себя обидчика, но силы оказались явно неравными, к тому же камни, на которых они оба стояли, были мокрыми, а подошвы обуви предательски скользкими – одно неловкое движение и….
И Сингх стал медленно оседать на камни. Иньяцио удивленно посмотрел на него, а потом увидел второго управляющего прямо перед собой.
- Мсье Лоренцо?! И Вы здесь?!..
- Тише! Он дышит? – мужчина наклонился над Сингхом, нащупывая пульс на смуглой шее. – Нормально.
- Чем Вы его ударили?
Лоренцо молча показал ему свой пистолет.
- А что Вы здесь делаете, мсье?! Вы следили за мной или за ним?
- Хм! Я за всеми присматриваю. Работа такая… Давай быстрее, пока он не очнулся… перетащим его в твою машину!
- Заберем с собой в поселок?
- Ну не бросать же его здесь!.. Он не ранил тебя?
- Нет, я в порядке, – отмахнулся Иньяцио, отрывая ноги «спящего» Сингха от земли.
Вдвоем они доволокли тело управляющего до автомобиля и погрузили его на заднее сиденье.
