Воробушек по имени Лиз (СИ)
Воробушек по имени Лиз (СИ) читать книгу онлайн
Что, если Лили и Джеймс не умерли? На третьем году учебы Гарри узнает от своего крестного, что его родители живы и готовы вернуться в магический мир, более того, у него есть сестра-двойняшка, девочка по имени Лиз, не знающая, кто она и кто ее родители. Что произойдет, если после воссоединения Гарри с родителями, Дамблдор решит пригласить девочку и ее магловский приют в Хогвартс? Воссоединится ли семья? И изменит ли это ход событий?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Так доложили Люпин с Сириусом, вернувшись с разведки. Пейджер они так и не нашли. Видимо, Пожиратели, посчитав предмет весьма необычным, решили забрать его для проверки. Какое же их ждало разочарование! Ведь без знания шифра, который Лиз предусмотрительно держала в своей голове, они не смогли бы разобрать послание, которое Гарри мог отправить на пейджер. Лиз было досадно узнать о потере такой важной связующей вещи, но делать было нечего.
Меж тем, помимо разведки Сириусу с Люпином удалось частично восстановить защиту, привести в порядок дом, но оба были убеждены, что без особого заклинания, а именно заклинания доверия, обезопасить семью не представляется возможным. Поэтому все это время Лиз оставалась в Норе, под чутким надзором миссис Уизли, которая от волнения за младшего сына и его друзей, стала еще более бдительной, требовательной и импульсивной. Доходило до того, что пятиминутное отсутствие приводило миссис Уизли в состояние крайней возбужденности, заставляющее ее бежать на поиски «пропажи». Это продолжалось несколько первых дней после свадьбы. Джинни с Лиз быстро поняли состояние миссис Уизли и быстро к нему приспособились, оповещая последнюю обо всех своих передвижениях, поэтому тревожное состояние женщины быстро смягчилось и внешне стало почти незаметным.
Что касается волшебного мира, то здесь дела обстояли неоднозначно. Очевидно, все знали о радикальных переменах в главенствующем костяке Министерства Магии. Большинство знало, с чем связаны такие перемены, но почему-то никто и слова не сказал. «Ежедневный Пророк» с каждым новым номером публиковал статьи, которые приводили в ужас магическое население, но никто и не думал выступать. Страх витал в воздухе. Хоть Лиз и не выходила за калитку участка семейства Уизли, она ясно ощущала, как все переменилось. Перемена, заметная лишь едва прошлым летом, быстро сломала все предыдущие устои в обществе. Недоверие поселилось в каждой семье, страх смерти читался в глазах любого волшебника, не зачисленного в ряды Пожирателей Смерти. Все боялись говорить, высказывать собственное мнение. Собственная шкура стала дороже свободы слова и мнения. Гласность была упразднена. И это неудивительно. Все мы хотим жить.
Но в этом беспросветном мраке отчаяния и тихого ужаса теплился едва уловимый огонек сопротивления. Была еще сила, способная дать отпор другой силе. Был человек, за которым шли те, кто боялся, но боролся потому, что иначе не мог. Имя этой силы – Орден Феникса. Человек этот – Гарри Поттер. Именно ему было суждено стать Избранным, тем, кто понесет знамя победы, за кем пойдут несогласные.
Всему этому еще только предстояло случиться. А пока за поимку Гарри Поттера назначили цену в десять тысяч галеонов. Директором Хогвартса назначили Северуса Снегга. Лиз представила, каким шоком это стало для Гарри, если эта новость дошла до него. Но она также понимала, что лучшей кандидатуры Волан-де-Морту не найти. Снегг много лет провел в стенах школы, он как никто другой знал внутреннюю кухню, многие студенты, да и учителя боялись и презирали его. Но самое главное, от его рук погиб бывший директор и ярый противник Темного Лорда Альбус Дамблдор. Лиз почти не удивилась такому раскладу.
За эту неделю произошло еще кое-что. Отправившаяся в свой новый дом миссис Флер Уизли вдруг вернулась, и все для того, чтобы переговорить с Лиз наедине. Она долго расспрашивала подругу об инциденте, произошедшем на свадьбе, затем долго уговаривала не относиться предвзято к Дереку. Парень лишь хотел понравиться и расположить к себе, говорила Флер, но выбрал неверные пути к сближению. Она просила Лиз не быть столь категоричной к парню, и девушка сдалась. Пусть ей было и неприятно возобновлять столь неоднозначное знакомство, Лиз все-таки написала извинительную записку и передала Флер, а та в свою очередь обещала передать ее Дереку. На этом их встреча закончилась. Однако же Лиз еще долго не отпускали смутные сомнения насчет правильности своих действий. Что-то притягивало и одновременно отталкивало ее в этом парне. А такое горячее заступничество со стороны подруги еще больше обостряло ее подозрительность. Что-что, а чему она научилась за годы, проведенные в магическом мире, так это подозрительности. Слишком уж много негативных волнительных моментов связано с этим парнем. Она боялась, что Флер решила свести ее с Дереком, поэтому так за него заступалась и отстаивала. Лиз это было вовсе ни к чему. Но все же она поддалась на уговоры подруги и сделала шаг к примирению. В сложившейся ситуации они с Дереком вряд ли еще когда-нибудь встретятся, поэтому не лучше ли оставить закончить все на мажорной ноте?
Придя к такому выводу, Лиз осталась довольна положением вещей.
***
Через неделю в норе появились Поттеры с малышом Чарльзом. Это произошло рано утром, когда Лиз еще спала. Она страшно удивилась и обрадовалась, когда к ней в комнату постучалась миссис Уизли и сообщила новость. Стремя голову, как было в одной пижаме, Лиз босиком бросилась вниз. Забежав в гостиную, она увидела отца, стоящего у кресла, в котором сидела мама. В это мгновение Лиз почудилось, что все плохое вдруг испарилось, осталась лишь только эта комната и то маленькое теплое счастье, родившееся в этот момент. Ее папа и мама были с ней рядом. Она бросилась к папе на шею, затем осторожно обняла маму, чтобы не разбудить младшего братика. Во все глаза она следила, как маленькие рыженькие реснички вздрагивают при каждом выдохе малыша. Чарльз был маленьким, еще розовеньким младенцем, хохолок которого покрывали маленькие волосики золотистого цвета. Новая жизнь, маленькое чудо на руках ее матери. Они еще долго находились в гостиной одни. Миссис Уизли предусмотрительно осталась на кухне. В молчании гостиной семья Поттеров еще долго любовалась новым членом семейства. Казалось, что они все позабыли об опасности, скрывающейся за дверями этого дома.
Прошло немало времени, пока мистер Поттер нарушил молчание, расспросив дочь о последних новостях, связанных с Гарри, Хогвартсом и волшебном мире в целом. Туда, где они находились, новости почти не доходили. Узнав о неутешительных событиях, произошедших всего за неделю их с Лили отсутствия, Джеймс долго думал, а затем сказал:
- Боюсь, Лиз, в этом году ты не поедешь в Хогвартс.
Эта новость поразила Лиз так же сильно, как и ее мать. Прошло мгновение прежде, чем она смогла хоть что-то выговорить.
- Но… почему?
- На Гарри объявлена охота. Я был настолько глуп, что позволил ему отправиться одному в путешествие, из которого он может не вернуться. С тобой я поступлю иначе. Я не хочу потерять в этой войне обоих своих детей. Снова…
- Но ты не потеряешь… - растерянно произнесла Лиз, повернувшись за поддержкой к матери. – Скажи ему, мам, - обратилась Лиз к ней.
- Лиз, девочка моя, сейчас я на стороне отца, - тихо произнесла женщина.
- Но… - Лиз не знала, что сказать. – Вы не потеряете меня! Я хочу поехать в Хогвартс!
- Боюсь, что это невозможно.
- Но…
- Никаких «но»! – отрезал Джеймс. Он впервые позволил себе суровый тон по отношению к детям. – Это окончательное решение. Хогвартс в этом году отменяется.
========== Chapter 69 ==========
- Боюсь, Лиз, в этом году ты не поедешь в Хогвартс.
Эта новость поразила Лиз так же сильно, как и ее мать. Прошло мгновение прежде, чем она смогла хоть что-то выговорить.
- Но… почему?
- На Гарри объявлена охота. Я был настолько глуп, что позволил ему отправиться одному в путешествие, из которого он может не вернуться. С тобой я поступлю иначе. Я не хочу потерять в этой войне обоих своих детей. Снова…