-->

Поймать архимага

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поймать архимага, Дурманова Надежда Валерьевна-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Поймать архимага
Название: Поймать архимага
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 284
Читать онлайн

Поймать архимага читать книгу онлайн

Поймать архимага - читать бесплатно онлайн , автор Дурманова Надежда Валерьевна
Когда кажется, что жизнь скучна и однообразна, а свобода потеряна навсегда и выхода нет, не надо отчаиваться. Просто оглянись вокруг и ты заметишь, что жизнь идет полным ходом, охота на тебя продолжается, а друзья готовы снова придти на помощь!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Мавка отскочила в сторону, заклинание прошло мимо, улетев в дверь и растворившись на улице красным туманом. Нежить рассерженно зашипела, обходя по стенке и заходя к наемнику с бока. Марэль поворачивался по мере ее передвижения, отходя назад.

Я вызвала обычное заклинание для истребления нежити, но пускать его в ход не спешила, выбирая наиболее удачную траекторию. Когда мавка оказалась аккурат напротив меня, я кинула магическую сферу, но эта дрянь нечесаная снова увернулась, и вместо мавки загорелось… сено. И то не загорелось, а начало тлеть, наполняя сарай удушливым дымом.

Марэль, отвлекшийся на зарождающийся пожар, пропустил момент, когда мавка, хорошенько оттолкнувшись, прыгнула на наемника. Дар, в этот момент спасавший наши вещи, зарытые в сено, помочь Марэлю не мог.

Здесь становилось слишком жарко, в обоих смыслах. Я спрыгнула с балки прямо на мавку, с диким визгом (чтобы не так страшно самой было) и улюлюканьем (а это, чтобы мавка поняла, что у нее серьезный противник). Нежить завертелась волчком, пытаясь меня стряхнуть и топча разгорающееся сено.

Мавка развернулась лицом к выходу, спиной к огню и начала заваливаться. Я, висевшая у нее на спине, со всей дури рухнула на разгорающееся сено, чувствуя, как начинает тлеть одежда на мне и как спине становится жарко.

Нежить, вдохновленная избавлением от моей неприятной персоны, снова принялась подкрадываться к Марэлю, но тут уж Дарисс пришел ему на помощь. Но все с тем же результатом, что и ранее — мавка отскочила и принялась искать более удобную позицию для нападения.

Иллий бесцеремонно поднял меня на ноги, заполошно принялся бить меня по спине, сбивая тление с одежды. Я недовольно морщилась, чувствуя, как спину жжет и будто раздирает, пульсируя тупой болью. М-да, можно попрощаться с платьями с открытой спиной.

— Алеса, а ты не хочешь пожар потушить?! — крикнул Дар, заряжая очередное заклинание в мавку, но та подпрыгнула, и шарик снова прошел мимо.

Я потерла руки, пытаясь вспомнить, как вызывать воду, но из-за этой мешанины, творящейся в сарае, мысли разбегались, как мыши от веника. Зудящая спина тоже ясности мыслям не прибавляла.

Марэль и Иллий закружили мавку, будто играя с ней в «собачку». Нежить металась от одной жертве к другой, но так и не могла решить, на кого сначала нападать.

Некромант покачал головой и поспешил вызвать водопад воды, обрушившийся на горящий стог. С шипением повалил белёсый дым, поднимаясь к потолку и перемешиваясь с едким дымом от горящего сена. Видимость стала паршивая настолько, что на расстоянии вытянутой руки было ничего не разглядеть. Дар схватил меня за локоть, не обращая внимания на мои протесты, и поволок к ребятам. Мы принялись напряженно вглядываться в дым, ожидая удара нежити.

Когда оный дым более-менее рассеялся, мы заметили, что мавки нет. Я выбежала на улицу и принялась озираться по сторонам. Ребята, похватав наши вещи, высыпали следом.

По улице шла толпа девушек, весело хихикающая и громко разговаривающая. Видно, были посиделки, да девушки припозднились. Мавка сидела на заборном столбе, как птица — на корточках, подбоченившись. И с голодной тоской смотрела на девушек. Девицы увидели нежить и подняли такой визг, что мертвый в гробу перевернется.

— Бегите, дуры! — крикнула я.

Табун девушек (хотя судя по шуму, ими издаваемому — лошадей таки) ринулся кто куда. Но оно было к лучшему: мавка не знала, на кого кинуться первым делом.

Мимо меня пронеслись Марэль и Иллий, отгоняя нежить в лес. Запыхавшийся и взопревший некромант остановился рядом, тяжело дыша.

— Обожгла, — разглядев мою спину и охнув, констатировал он.

— Обожгла, — подтвердила я и поморщилась от боли, в два раза сильнее кольнувшей кожу при передергивании плечами.

Дар присвистнул, постоял еще немного и побежал за ребятами, скрывшимися в лесу. Я помедлила и поковыляла следом, надеясь, что там и без меня разберутся. А я прогуляюсь, освежусь, спину остужу.

Мавка петляла между деревьями, явно подражая зайцу. То тут, то там виднелись цепочки следов между стволами. Но своего она добилась: ее не могли поймать даже трое мужиков. Что уж говорить — я сомневалась, что с моим приходом что-то изменится.

Ребята обнаружились только через десять минут моего скитания по лесу. Они прижали мавку, затравленно озирающуюся бешеными глазами по сторонам в поисках спасения, к огромному камню.

Нежить, отчаявшись слиться с природой, ощерилась на мужчин и прыгнула на стоявшего прямо перед ней некроманта. Я ахнула, но Марэль и Иллий успели загородить Дара.

Раздался крик — это мавка напоролась сразу на два лезвия. Впрочем, это ее пыл не охладило. Нежить подалась вперед, размахивая когтистыми руками и насаживаясь все больше, пока гарды не уперлись ей в живот. Сквозь разодранную ночную рубашку просвечивала бледная, полупрозрачная кожа. Смотреть на ее внутренности было отвратительно, мой организм взбунтовался, поспешив избавиться от ужина.

Некромант кинул ярко-красный шарик, на этот раз нежити некуда было деться, и она, с воплем, полным злобы, покрылась пламенем. Иллий и Марэль выпустили рукояти мечей и отступили на несколько шагов.

— Ты как? — спросил Дар, похлопывая меня по спине.

— Больно, — зло прохрипела я.

Некромант поспешно отдернул руки.

— Когда она уже догорит? — спросил подошедший к нам Иллий. — Надо будет мечи вытащить, а то рукоять нагрелась аж до красна.

— Минут через пять, — прикинул Дарисс. — Но мечи остынут не раньше, чем через полчаса. Хотя я на вашем бы месте их тут и оставил — служить они уже не будут, это заклинание что-то такое с железом делает, что оно потом трещинами исходит.

Иллий выругался сквозь зубы — и я прекрасно его понимала, — ведь это был старинный клинок, который еще знаменитый полководец Клён Черный Ус (у этого милого дядечки был всего один ус. Правый. На левой стороне были ужасные шрамы) подарил. Реликвия! А тут вдруг его выкинуть придется.

Зато Марэль был доволен:

— Я как раз давно хотел новый меч, но этому сноса не было, а просто забросить его и купить новый совесть не позволяла.

— Только вот денег у нас нет на новые мечи, — угрюмо сказала я, прислушиваясь к организму. Тот раздумывал: выплюнуть еще и завтрак, или с меня хватит и этого.

— Ничего, деньги — дело наживное, — оптимистично заверил наемник. — Тем более, скоро нам бы и так пришлось найти заработок. Так что прорвемся.

До нас наконец долетел красноватый дым, который остался от сгоревшей мавки. Я, ничего не подозревая, вдохнула его и снова склонилась, держась за дерево.

— Ох уж я этого старосту, — пообещала я. — Попадись он мне только!

Грохот был такой, что дверь ходуном ходила, а пес, спавший в конуре возле крыльца, благоразумно не высовывался и даже не лаял.

Староста, думающий, что так ломятся в двери, только когда что-то случилось (пожар, например), поспешно открыл оную.

— А вот и ты, — сердечно, как родному сыну, сказал Иллий, хватая старосту за ухо. — Ну-ка скажи нам, кто эта прекрасная дева, у которой мы сегодня гостили?!

Староста попытался вырваться, но Марэль схватил его за ухо уже с другой стороны. Некромант вытащил меч из ножен, направил на старосту и аккуратно пощекотал кончиком клинка шею поганца.

— Эт-то же Из-з-за, — заикаясь, пролепетал пленник, изображая недоумение. — Очень хорошая, душевная женщина!

— Это мы как раз заметили, — хмыкнул Дарисс. — И давно ты к ней постояльцев отправляешь?

— З-за-ачем вам? — все так же заикаясь, но дерзко спросил староста.

— Да вот интересно, сколько людей вы почем зря перевели, — немного сильнее надавив клинком на горло, сказал некромант.

— Нет-нет, только вас, клянусь! — слезно заверил староста.

— О, это такая честь! — съязвил Дарисс.

— Но за что?! — крикнула я, выглядывая из-за плеча Дара. — Мы же вам ничего не сделали!

Вместо ответа староста рванулся из рук ребят (у некроманта была отличная реакция — он быстро убрал меч, чтобы мужчина не напоролся), но Иллий его схватил за волосы и со всей силы приложил о перила. Староста постыдно взвыл, хватаясь за нос и вытирая кровь, быстрым ручейком побежавшую вниз, к подбородку.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название