Воробушек по имени Лиз (СИ)
Воробушек по имени Лиз (СИ) читать книгу онлайн
Что, если Лили и Джеймс не умерли? На третьем году учебы Гарри узнает от своего крестного, что его родители живы и готовы вернуться в магический мир, более того, у него есть сестра-двойняшка, девочка по имени Лиз, не знающая, кто она и кто ее родители. Что произойдет, если после воссоединения Гарри с родителями, Дамблдор решит пригласить девочку и ее магловский приют в Хогвартс? Воссоединится ли семья? И изменит ли это ход событий?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Девушка задумалась, а потом произнесла:
- Так и быть. Но не думай, что взяла отсрочку. Если мадам Помфри еще не подняла панику, то завтра утром точно обнаружит твою пропажу.
- Сегодня точно ничего не будет. Я положила под одеяло подушки, - довольно произнесла Лиз.
Гермиона только покачала головой. В тот же миг в комнату вошли Лаванда Браун и Парвати Патил. Обе были удивлены появлением Лиз.
- Тебя выписали?
- Ты к нам вернулась?
- Ненадолго, - сказала Гермиона и вышла из спальни.
Как и ожидала Лиз, наутро мадам Помфри обнаружила отсутствие своей единственной пациентки и подняла панику. На уши были подняты не только директор и декан Гриффиндора, но и деканы других факультетов. Все они отправились в гостиные своих факультетов в поисках девушки.
Когда профессор Макгонагалл, а за ней мадам Помфри вошли в спальню девочек, то обнаружили Лиз, мирно спящей в своей постели.
Через десять минут она в окружении четыре деканов и мадам Помфри уже стояла перед директором в его кабинете.
- Мисс Поттер, объясните, пожалуйста, как так вышло, что вы сбежали из закрытой палаты, успев забрать свои вещи из шкафа, который также был заперт на ключ? - спросила профессор Макгонагалл.
- Ей помогали, - тут же произнес профессор Снегг. Лиз смерила его неприязненным взглядом.
- Мне не помогали. Я сама.
- Но как же вы это сделали? - спросил директор, опустив слегка голову, заглядывая прямо Лиз в душу.
- Я… я взломала замок… и дверь. Вы забыли, что я жила среди маглов. У них нет волшебных палочек, приходится справляться подручными средствами.
- Она врет, - вклинился Снегг. - Ей помогал Поттер. Его не было на ужине.
- Гарри здесь не при чем! - отрезала Лиз.
- Зачем вы это сделали, мисс Поттер? - меж тем спросил Дамблдор без тени осуждения. Лиз почему-то казалось, что он не поверил ей.
- Я там как в тюрьме! - выпалила Лиз и поспешно добавила: - Простите, мадам Помфри.
- Это не повод сбегать, - заметила профессор Макгонагалл.
- Я знаю, - перебила ее Лиз. - Я… просто… не люблю сидеть без дела, в стороне от жизни. Я вполне здорова…
- Это не так, - произнесла мадам Помфри, которая все это время молчала. - Вы все еще слабы. Учитывая нагрузку и объем работы, которую дают преподаватели, сомневаюсь, что вам по силам это.
- Мадам Помфри, сколько еще необходимо продержать мисс Поттер под вашим присмотром? - спросил Дамблдор.
- Для полного восстановления сил потребуется около двух недель.
У Лиз опустились руки, она чуть было не завыла вслух.
- Лучше сразу пристрелите…
- Мисс Поттер! - возмутилась профессор Макгонагалл.
- Извините… еще раз. Но как вы не понимаете, что я там чахну. Мне нужно что-то делать! Я не могу сидеть в четырех стенах.
- Мисс Поттер, вот что я предлагаю, - обратился к девочке директор. - Вы вернетесь к себе в башню…
- Благодарю, - с облегчением произнесла Лиз.
- Это еще не все,- предостерег он ее. - Вы не будете посещать занятия, но будете делать все домашние задания. Их вам будет передавать мисс Грейнджер. Кроме этого, вы будете каждый день посещать Больничное крыло и выполнять все предписания мадам Помфри. Вас это устроит?
- Да, более чем. Спасибо!
- Мадам Помфри, а вас?
- Хм… да, устраивает, - нехотя согласилась женщина.
- Раз стороны пришли к общему мнению, считаю проблему исчерпанной.
Лиз покинула кабинет директора довольной как никогда. У Горгульи она попрощалась с мадам Помфри, пообещав зайти к ней после обеда, и направилась в башню Гриффиндора. Так получилось, что профессору Снеггу было с ней по пути.
Они оба шли по пустому коридору, а их шаги гулом отлетали от стен. Молчание усиливало неловкость ситуации, поэтому Лиз произнесла:
- Спасибо.
Мужчина недоуменно посмотрел на нее.
- За то, что спасли мне жизнь.
- Пустяки, - произнес он.
- Ну да, - тихо пробормотала Лиз, но не слишком тихо, чтобы ее не слышали, - моя жизнь еще какой пустяк для вас.
Профессор Снегг ничего не успел ответить, их дороги расходились, и Лиз воспользовалась этим случаем, чтобы прервать разговор.
****
Прошел месяц с того момента, как Лиз сбежала из Больничного крыла. Об этом все давно благополучно позабыли, да и как не забыть, когда на носу экзамены? Все студенты, кажется, приросли к своим учебникам, по коридорам больше не слышались смех и пустая болтовня, студенты передвигались как тени, что-то бормоча себе под нос.
Лиз во второй раз приходилось сдавать экзамены в Хогвартсе, и это было ее самое нелюбимое время. Она уже как неделю посещала занятия и пыталась нагнать то, что изучала в теории в своей спальне или гостиной Гриффиндора, на практике.
В один из вечеров, когда все студенты засели в библиотеке, в гостиных или спальнях, Лиз готовилась к экзамену по Трансфигурации, разложив книги и свои записи на кровати. Полностью уйдя в освоение нового заклинания, она не сразу услышала стук в окно. Только, когда стук стал походить на барабанную дробь, Лиз обернулась и увидела сову.
На сову родителей не похожа, подумала девочка, интересно от кого она? Открыв окно, Лиз впустила в спальню незваного почтальона вместе с теплым майским воздухом. Птица взгромоздилась на три толстенные книги.
- Тоже тянет к знаниям? - пошутила Лиз и тут же сморщилась: - Так себе шутка.
Меж тем птица протянула правую лапу, к которой была привязана небольшая коробочка. Лиз отвязала ее от лапы птицы, которая тут же вылетела в окно.
- Странно, - вслух произнесла Лиз.
Держа коробочку внутри, она не спешила ее открывать. В памяти всплыло происшествие с Кэти Белл. Девочка осторожно повертела коробочку в руках, потрясла, оценивая варианты содержимого. На вид коробочка выглядела безобидно: темно-зеленого цвета, перевязана серебристой лентой, по размеру не больше пачки сигарет.
- Что же там? - снова произнесла девочка.
Положив коробку на стол, Лиз взяла в руки волшебную палочку и взмахнула. Бантик тут же развязался, ленты взлетели в воздух и замерли. Девочка снова взмахнула палочкой, и, на этот раз, в воздухе замерла крышка коробки. Первое, что увидела Лиз, была записка. Забыв об осторожности, девочка взяла ее в руки. Развернув записку, небольшой клочок бумаги, вырванный из обычной тетради, Лиз прочитала: “Прости меня”
Кто мог написать ей эту записку? За что этот человек перед ней извинялся? Лиз посмотрела на коробочку и увидела то, что лежало под запиской - серебряный браслет с зелеными камнями по периметру. Лиз ахнула. Она стояла, не в силах оторвать взгляд от украшения. Оно было прекрасно, очень утонченное, элегантное, но было в нем что-то холодное, отталкивающее. “Неужели, кто-то захотел ее убить таким образом?” - промелькнула у нее в голове.
Лиз снова взяла в руки палочку и произнесла заклинание, которое проверяло вещи на наличие каких-либо чар на них. С браслетом ничего не произошло. Отложив палочку в сторону, Лиз осторожно подошла к прикроватной тумбочке и взяла браслет. Ничего не произошло. Украшение не опасно. Оставался лишь один вопрос: “кто его подарил?”. Лиз так и не придумала ничего путного.