-->

Воробушек по имени Лиз (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Воробушек по имени Лиз (СИ), "Lady Smile"-- . Жанр: Фэнтези / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Воробушек по имени Лиз (СИ)
Название: Воробушек по имени Лиз (СИ)
Автор: "Lady Smile"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 413
Читать онлайн

Воробушек по имени Лиз (СИ) читать книгу онлайн

Воробушек по имени Лиз (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Lady Smile"

Что, если Лили и Джеймс не умерли? На третьем году учебы Гарри узнает от своего крестного, что его родители живы и готовы вернуться в магический мир, более того, у него есть сестра-двойняшка, девочка по имени Лиз, не знающая, кто она и кто ее родители. Что произойдет, если после воссоединения Гарри с родителями, Дамблдор решит пригласить девочку и ее магловский приют в Хогвартс? Воссоединится ли семья? И изменит ли это ход событий?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Девушка задумалась, а потом произнесла:

- Так и быть. Но не думай, что взяла отсрочку. Если мадам Помфри еще не подняла панику, то завтра утром точно обнаружит твою пропажу.

- Сегодня точно ничего не будет. Я положила под одеяло подушки, - довольно произнесла Лиз.

Гермиона только покачала головой. В тот же миг в комнату вошли Лаванда Браун и Парвати Патил. Обе были удивлены появлением Лиз.

- Тебя выписали?

- Ты к нам вернулась?

- Ненадолго, - сказала Гермиона и вышла из спальни.

Как и ожидала Лиз, наутро мадам Помфри обнаружила отсутствие своей единственной пациентки и подняла панику. На уши были подняты не только директор и декан Гриффиндора, но и деканы других факультетов. Все они отправились в гостиные своих факультетов в поисках девушки.

Когда профессор Макгонагалл, а за ней мадам Помфри вошли в спальню девочек, то обнаружили Лиз, мирно спящей в своей постели.

Через десять минут она в окружении четыре деканов и мадам Помфри уже стояла перед директором в его кабинете.

- Мисс Поттер, объясните, пожалуйста, как так вышло, что вы сбежали из закрытой палаты, успев забрать свои вещи из шкафа, который также был заперт на ключ? - спросила профессор Макгонагалл.

- Ей помогали, - тут же произнес профессор Снегг. Лиз смерила его неприязненным взглядом.

- Мне не помогали. Я сама.

- Но как же вы это сделали? - спросил директор, опустив слегка голову, заглядывая прямо Лиз в душу.

- Я… я взломала замок… и дверь. Вы забыли, что я жила среди маглов. У них нет волшебных палочек, приходится справляться подручными средствами.

- Она врет, - вклинился Снегг. - Ей помогал Поттер. Его не было на ужине.

- Гарри здесь не при чем! - отрезала Лиз.

- Зачем вы это сделали, мисс Поттер? - меж тем спросил Дамблдор без тени осуждения. Лиз почему-то казалось, что он не поверил ей.

- Я там как в тюрьме! - выпалила Лиз и поспешно добавила: - Простите, мадам Помфри.

- Это не повод сбегать, - заметила профессор Макгонагалл.

- Я знаю, - перебила ее Лиз. - Я… просто… не люблю сидеть без дела, в стороне от жизни. Я вполне здорова…

- Это не так, - произнесла мадам Помфри, которая все это время молчала. - Вы все еще слабы. Учитывая нагрузку и объем работы, которую дают преподаватели, сомневаюсь, что вам по силам это.

- Мадам Помфри, сколько еще необходимо продержать мисс Поттер под вашим присмотром? - спросил Дамблдор.

- Для полного восстановления сил потребуется около двух недель.

У Лиз опустились руки, она чуть было не завыла вслух.

- Лучше сразу пристрелите…

- Мисс Поттер! - возмутилась профессор Макгонагалл.

- Извините… еще раз. Но как вы не понимаете, что я там чахну. Мне нужно что-то делать! Я не могу сидеть в четырех стенах.

- Мисс Поттер, вот что я предлагаю, - обратился к девочке директор. - Вы вернетесь к себе в башню…

- Благодарю, - с облегчением произнесла Лиз.

- Это еще не все,- предостерег он ее. - Вы не будете посещать занятия, но будете делать все домашние задания. Их вам будет передавать мисс Грейнджер. Кроме этого, вы будете каждый день посещать Больничное крыло и выполнять все предписания мадам Помфри. Вас это устроит?

- Да, более чем. Спасибо!

- Мадам Помфри, а вас?

- Хм… да, устраивает, - нехотя согласилась женщина.

- Раз стороны пришли к общему мнению, считаю проблему исчерпанной.

Лиз покинула кабинет директора довольной как никогда. У Горгульи она попрощалась с мадам Помфри, пообещав зайти к ней после обеда, и направилась в башню Гриффиндора. Так получилось, что профессору Снеггу было с ней по пути.

Они оба шли по пустому коридору, а их шаги гулом отлетали от стен. Молчание усиливало неловкость ситуации, поэтому Лиз произнесла:

- Спасибо.

Мужчина недоуменно посмотрел на нее.

- За то, что спасли мне жизнь.

- Пустяки, - произнес он.

- Ну да, - тихо пробормотала Лиз, но не слишком тихо, чтобы ее не слышали, - моя жизнь еще какой пустяк для вас.

Профессор Снегг ничего не успел ответить, их дороги расходились, и Лиз воспользовалась этим случаем, чтобы прервать разговор.

****

Прошел месяц с того момента, как Лиз сбежала из Больничного крыла. Об этом все давно благополучно позабыли, да и как не забыть, когда на носу экзамены? Все студенты, кажется, приросли к своим учебникам, по коридорам больше не слышались смех и пустая болтовня, студенты передвигались как тени, что-то бормоча себе под нос.

Лиз во второй раз приходилось сдавать экзамены в Хогвартсе, и это было ее самое нелюбимое время. Она уже как неделю посещала занятия и пыталась нагнать то, что изучала в теории в своей спальне или гостиной Гриффиндора, на практике.

В один из вечеров, когда все студенты засели в библиотеке, в гостиных или спальнях, Лиз готовилась к экзамену по Трансфигурации, разложив книги и свои записи на кровати. Полностью уйдя в освоение нового заклинания, она не сразу услышала стук в окно. Только, когда стук стал походить на барабанную дробь, Лиз обернулась и увидела сову.

На сову родителей не похожа, подумала девочка, интересно от кого она? Открыв окно, Лиз впустила в спальню незваного почтальона вместе с теплым майским воздухом. Птица взгромоздилась на три толстенные книги.

- Тоже тянет к знаниям? - пошутила Лиз и тут же сморщилась: - Так себе шутка.

Меж тем птица протянула правую лапу, к которой была привязана небольшая коробочка. Лиз отвязала ее от лапы птицы, которая тут же вылетела в окно.

- Странно, - вслух произнесла Лиз.

Держа коробочку внутри, она не спешила ее открывать. В памяти всплыло происшествие с Кэти Белл. Девочка осторожно повертела коробочку в руках, потрясла, оценивая варианты содержимого. На вид коробочка выглядела безобидно: темно-зеленого цвета, перевязана серебристой лентой, по размеру не больше пачки сигарет.

- Что же там? - снова произнесла девочка.

Положив коробку на стол, Лиз взяла в руки волшебную палочку и взмахнула. Бантик тут же развязался, ленты взлетели в воздух и замерли. Девочка снова взмахнула палочкой, и, на этот раз, в воздухе замерла крышка коробки. Первое, что увидела Лиз, была записка. Забыв об осторожности, девочка взяла ее в руки. Развернув записку, небольшой клочок бумаги, вырванный из обычной тетради, Лиз прочитала: “Прости меня”

Кто мог написать ей эту записку? За что этот человек перед ней извинялся? Лиз посмотрела на коробочку и увидела то, что лежало под запиской - серебряный браслет с зелеными камнями по периметру. Лиз ахнула. Она стояла, не в силах оторвать взгляд от украшения. Оно было прекрасно, очень утонченное, элегантное, но было в нем что-то холодное, отталкивающее. “Неужели, кто-то захотел ее убить таким образом?” - промелькнула у нее в голове.

Лиз снова взяла в руки палочку и произнесла заклинание, которое проверяло вещи на наличие каких-либо чар на них. С браслетом ничего не произошло. Отложив палочку в сторону, Лиз осторожно подошла к прикроватной тумбочке и взяла браслет. Ничего не произошло. Украшение не опасно. Оставался лишь один вопрос: “кто его подарил?”. Лиз так и не придумала ничего путного.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название