Судьба Убийцы (ЛП)
Судьба Убийцы (ЛП) читать книгу онлайн
Дети держались за руки, образуя круг. В центре стояла девочка с повязкой на лице, на ткани которой были нарисованы черные глаза с пристальным взглядом, окаймленные красным. Вытянув руки перед собой, девочка вращалась. Дети в кругу танцевали и пели песенку:
Пока незыблем крепкий круг - Ты видишь все, как на ладони. Но приложи усилие воли, И мир изменится вокруг.
Все это казалось забавной игрой. Дети в круге выкрикивали фразы или целые предложения. Мне было не слышно их, но лишенная взора могла разобрать слова. Она кричала в ответ, и ее голос прерывался нарастающим ветром: «Сожгите их всех», «Драконы падут», «Море поднимется», «Небеса усыпаны драгоценностями». «Один придет за двоих», «Четверо пожалеют», «Двое придут как один», «Твое правление окончено!», «Все поплатятся жизнями», «Никто не выживет!» На последнем возгласе из стоявшей в центре девочки вырвалась буря. Порывы урагана били во все стороны, ветер подхватил кричащих детей и разметал их далеко друг от друга. Все погрузилось во мрак, уцелел лишь белый круг. В его центре осталась слепая, черные, нарисованныеглаза которой смотрели все также пристально.
Журнал сновидений Пчелки Видящей.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Это помещение ярко освещалось белым солнечным светом, падающим из четырех отверстий в перекрытии, так что я прищурилась от внезапного блеска. Двалия проталкивала меня сквозь и мимо присутствующих, стоявших молча и неподвижно. Я чуть не упала, поскользнувшись на полированном белом полу. Когда она остановила меня, я подняла глаза и увидела четыре трона из резной слоновой кости, стоявших на приподнятом помосте. Один трон сверкал рубинами, другой - изумрудами. Я не знала, что за желтые и голубые драгоценные камни были на двух других. Могло ли быть так много драгоценностей в мире? На мгновение этот вопрос отвлек меня от сидящих на тронах.
Двое мужчин. Две женщины. Одна женщина была молодой и красивой с бледной кожей и волосами цвета белого золота. Ее накрашенные губы были красными, а брови и ресницы подчеркнуты черным. Это была красота потрясающая, но неуютная. Ее бледные руки были обнажены, а торс полностью заключен в алый шелк, настолько плотно облегающий, что она могла попросту быть голой, окрашенной в красное. На ней была черная юбка, спускавшаяся до колен. Она была обута в алые сандалии, удерживаемые шнуровкой вокруг голеней. Мне показалось, что такую одежду больно носить.
Женщина, сидящая рядом, была величественной. Ее белые прямые волосы свободно спадали, ничем не перевязанные. У нее были очень блеклые голубые глаза и розовые губы. Одета он была в бледно-голубое платье, столь же простое, насколько вычурным было алое одеяние другой женщины. Жемчужины, облегавшие шею, свисавшие из ушей и охватывавшие запястья, были одного размера и тепло мерцали.
Мужчины располагались по краям дуги, образованной тронами, каждый со своей стороны. Один из них был загримирован, как марионетка, с белой кожей и напудренными прилизанными волосами. Глаза же были темными, и этого он скрыть не мог. На нем были темно-зеленые гамаши и камзол, кроме того он носил богатый плащ цвета весеннего папоротника. Выражение его темных глаз было отстраненным и задумчивым.
На другом конце дуги расположился человек осанистый. Он был бледен, а волосы, скорее белые, нежели соломенные, но одеяние его было восхитительно-желтого цвета. Лютики, одуванчики и нарциссы не могли соперничать со всеми оттенками желтого его предметов одежды. Он сложил руки на животе, на каждом пальце, даже на больших, было золотое или серебряное кольцо. В ушах его были толстые золотые кольца, а плоское золотое ожерелье из-под подбородка пластинами ниспадало на ключицы.
Я в замешательстве уставилась на них. Безвкусные троны и их надуманное разделение по цвету делали их почти смешными. По обе стороны помоста стояли два громадных стражника с копьями. Они безучастно смотрели на собравшихся людей. Я осознала, что зеленый человек уставился на меня. В тот же миг Двалия, сильно надавив мне на плечо, заставила подкоситься мои ноги. Я упала на одно колено, затем подтянула другую ногу. Я посмотрела вбок и увидела Винделиара, уже стоявшего на коленях. За ним я увидела бледных людей, стоящих вдоль стены. Их одеждой были свободные туники и штаны светлых оттенков. Почти блондины, глаза почти бесцветные. Как у посланницы-бабочки, которую сожгли мы с отцом.
Двалия оставалась в глубоком поклоне, пока одна из женщин на возвышении не заговорила. Ее голос выдавал ее возраст. Она, казалось, была полна отвращения.
- Выпрямись, лингстра Двалия. Твой поклон больше оскорбляет, чем демонстрирует уважение. Ты возвратилась, не отправив нам ни единого сообщения за многие месяцы. Так что логично, что ты пришла к нам в Судебную палату! Где те, кого мы отправили вместе с тобой? Лурики и лошади, которые ушли? Встань прямо и объяснись.
Мои свисавшие на лоб волосы прикрывали также и глаза. Сквозь них я видела заговорившую Двалию.
- Уважаемые, будет ли позволено мне изложить всю эту историю с самого начала? Ибо я прошла длинный и сложный путь. Были потери, невосполнимые потери, но эти жизни не растрачены впустую, ими было уплачено именно за то, что вы послали меня отыскать. Я привела вам Нежданного Сына.
Она ухватила меня за ворот и, как щенка, которого поднимают за холку, рывком поставила на ноги. Я удивленно уставилась на Четырех. Они выглядели пораженными. Красная женщина казалась заинтригованной, старуха разгневанной. Загримированный белым мужчина выглядел испуганным. Человек в желтом наклонился вперед и уставился на меня, его глаза блестели, будто я была преподнесенным ему деликатесом. Он меня напугал.
- Хмм ... позволено ли тебе?
Старуха произнесла это с такой интонацией, словно Двалия высморкалась и предъявила ей результат. Очевидные скепсис и пренебрежение. Она медленно покачала головой и, обратившись к раскрашенному человеку, сказала:
- Я говорила тебе, что опасно позволять ей вывести тех луриков в мир. Она потеряла их всех и притащила нам этого оборвыша, как будто это какое-то сокровище. Жалкое оправдание ее провала!
- Пусть она говорит, Капра, - сказала красивая женщина. Ее голос был напряжен от гнева, но я не могла утверждать, был ли этот гнев направлен на Двалию или же на женщину, сидящую рядом.
Старуха обвела взглядом людей, стоявших в зале. Они алчно следили за происходящим на их глазах крушением Двалии. Капра подняла худую руку. Жемчужные браслеты болтались на запястье, когда указательным пальцем она обвела зал.
- Вы все свободны. Прочь.
Я все еще задыхалась в хватке Двалии, пока зрители медленно покидали залу. Послышался глухой стук закрывшейся двери. Капра хмуро посмотрела на кого-то.
- Привратник. Ты также свободен. Мы не нуждаемся в тебе.
Послышался второй, более приглушенный звук снова закрытой двери. Я повернула голову, чтобы осмотреться. Все ушли. Мы были одни в помещении с Четырьмя и их дородными стражами.
Взгляд старухи вновь обратился на Двалию:
- Продолжай.
Двалия отпустила мой воротник, и я была рада снова оказаться внизу. Было слышно, как она облегченно вздохнула.
- Очень хорошо, мои леди и господа. Три года назад вы предоставили мне спутников, лошадей и средства, чтобы я могла отправиться на поиски Нежданного Сына. Кое-кто утверждал, что это предсказание уже сбылось, что мы уже пережили его вмешательство в потоки времени, и лучшее, что мы могли бы делать сейчас, - это работать с теми нитями, которые у нас были. Но в свете шквала видений о новом Белом, рожденном на воле, и необычных снов, имевших отношение к Нежданному Сыну, некоторые из вас верили, что я смогу обнаружить его и…
Человек с напудренным лицом перебил ее:
- Зачем ты начинаешь с рассказа о том, что нам уже известно? Разве нас здесь не было? Ты держишь нас за дураков или маразматиков?
Женщина по имени Капра нахмурилась.
- Она, должно быть, считает нас глупцами, если полагает, что я не помню, что самым страстным моим пожеланием ей было найти и вернуть обратно предателя Любимого. Вот почему я дала согласие на эти поиски. Вернуть к нам заключенного, которому ты помогла сбежать!
- Нет, я не считаю вас глупцами! Нет. Но.. я бы хотела… Позвольте тогда рассказать вам всю историю моего путешествия, потому что я думаю, что услышав ее, вы разделите мою убежденность.
Я чувствовала, как Двалия всеми силами пытается собраться с мыслями и изложить их наилучшим образом.
- Вспомните, мои исследования убедили меня в том, что человек, когда-то служивший герцогу Калсиды, был ключевой фигурой, необходимой для запуска последовательности событий, которые я хотела вызвать. Таким образом, пока некоторые из моих луриков помогали Любимому привести нас к нашей добыче, моим первым делом было отправиться в Калсиду. После длительного изучения записей пророческих сновидений я была уверена в правильности моей трактовки. Мне нужно было заручиться помощью этого человека, Эллика. Лишь с его помощью и помощью верных ему людей я могла бы надеяться проследовать за Любимым к тому чему стремилась. Я отыскала Эллика. Я продемонстрировала ему силу моего помощника Винделиара и...
- Сделала это, впустую растратив свое время! - рявкнула Капра. - Расскажи нам, что стало с луриками, которых мы доверили тебе? Лучшие наши создания, те, с кем было связано столько надежд! Где они? И великолепные белые лошади из конюшен Коултри, которые ушли с тобой?