Это мой мир

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Это мой мир, Швецова Екатерина Андреевна-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Это мой мир
Название: Это мой мир
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 269
Читать онлайн

Это мой мир читать книгу онлайн

Это мой мир - читать бесплатно онлайн , автор Швецова Екатерина Андреевна
Роман, включающий в себя четыре части - Наемник, Маг, Разбойник и Война, повествует о фентезийном мире, в котором борются за свою жизнь совершенно разные люди. Они из разных стран, они говорят на разных языках, но объединяет их одно - они готовы сражаться за свою жизнь и свой мир. Наемник. Лариссэ - наемный воин зарабатывает на жизнь тем, что проводит караваны по самым опасным местам Нувасии, обеспечивая себя деньгами, а города товаром. Но в ее жизнь вторгается маг по имени Ростон, который предлагает ей пройти одно из самых трудных испытаний в ее жизни - путешествие через полмира, чтобы помочь ему выполнить задание наставника. Маг. История Ростона до того момента, как он встретил Лариссэ. Придворный маг, любимец короля, везущий артефакт через полстраны, вдруг узнает, что втянут в водоворот событий, влекущий за собой его свержение и изгнание. Разбойник. Кинсорис - обычный вор, коих в лесах Сумолтира превеликое множество. Но все меняется, когда гнев застит ему глаза и он убивает рыцарей в деревенской таверне. Зная, что его будут искать, он бежит прочь, в глухую часть леса, надеясь найти там убежище, но встречает пиратов. Командует ими прекрасная Оленсис - давняя любовь Кинсориса. Она предлагает ему место на своем бриге, и он с радостью принимает предложение. Война. Давний конфликт между Нувасией и Сумолтиром, бесконечные стычки между гражданами обоих государств и бой на границе, вынуждают короля Махамера расторгнуть помолвку своей дочери с принцем Тиграсиусом. Вместо этого он объявляет войну своему соседу, желая раз и навсегда разобраться со спорными территориями и возникшими вопросами, которые не дают спать по ночам ни нувасцам, ни сумолтирцам.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Очнулся я довольно быстро. Меня тащили вниз по ступеням, не особо заботясь о сохранности костей. Хорошо хоть держали за веревку, на уровне лопаток – голова о ступеньки не билась.

Нас бросили в одну камеру. Сняли веревки и заковали руки в цепи. В помещении было три койки и дыра в полу, предназначенная для одной конкретной цели.

Ботис ударил ногой по двери, проверяя ее на прочность. Я же просто упал там, где меня оставили, наслаждаясь ощущением бегущей по жилам крови. Наконец-то я мог спокойно вздохнуть.

– Они убили их… – Оленсис просипела это в полной тишине. Скорее всего, она так же, как и я ужасно хотела пить, но воды нам не дали.

Я осторожно повел плечами, стараясь не причинять себе еще больше боли.

– Может быть и нет, – прохрипел я.

Мне не хотелось верить в то, что я уже не увижу старика. Несмотря на наши разногласия, он нравился мне и я не испытывал к нему никакой неприязни. Да и ребята были неплохими товарищами. Все-таки, мы бороздили Драконово море вместе два года…

– Что же с нами сделают? – любимая повернулась на своем матрасе и посмотрела на меня.

– Хотелось бы и мне это знать, – я облизнул пересохшие губы.

– А что тут гадать? – Ботис выругался и сел на одну из коек, вытянув ногу. – Ничего хорошего, нас в любом случае не ждет.

– Посмотрим. Может быть, все еще обойдется. – Я неуверенно пошевелил пальцами на руках и зашипел – они еще не пришли в норму.

– Обойдется, как же, – Ботис покрутил ногой. – Наше дело дрянь. Надо было мне тогда на бриге в трюм спрятаться. Пошел бы ко дну вместе с ним и конец мучениям.

Мы с Оленсис промолчали. Не поручусь за капитана, но мне слова Ботиса пришлись по душе. Сражаясь за свою жизнь на тонущем корабле, мы лишь продлили смертельную агонию.

Глава 7

Дорожка свернула к тенистому пруду, где в сени деревьев пели птицы, а в кустах стояла широкая скамейка. По водной глади то и дело пробегала рябь – рыба плескалась в свое удовольствие, не тревожимая удочкой рыбака.

Император любил посидеть здесь, в тишине, послушать птиц и посмотреть на рыбок, один без охраны.

Вот и сейчас, он пришел сюда, обуреваемый тяжелыми думами. Он стоял на плацу, следя за тренировкой младшего сына – Ясилиуса III, когда ему принесли срочное послание.

Он бегло просмотрел его и крепко задумался. Все шло не совсем так, как он задумывал. Его шпион в Нувасии просил подождать с активным наступлением, но события стали развиваться стремительными темпами. Ни сам Император, ни его тайный сообщник, не рассчитывали на то, что уязвленная гордость Махамера так сильно подтолкнет его.

Правильно в народе говорят, нет ничего более непредсказуемого, чем обиженный варвар.

Ясилиус присел на скамейку и откинулся на спинку. Здесь, в спокойном уголке живой природы, его мысли постепенно успокаивались и начинали выстраиваться в правильный порядок.

Ответ может быть только одним. Как бы трудно не было ему, но ради блага всей страны и ради ее будущего, он не может простить эту варварскую пощечину. Да. Он ответит соответственно.

Император хлопнул в ладоши и раб, который всегда дежурил где-то неподалеку, не показываясь на глаза, тут же возник перед скамьей и склонился перед повелителем.

– Писца мне!

– Сию секунду, Ваше Сиятельство, – раб, не разгибаясь исчез в кустах.

Через несколько минут, перед правителем возник молодой мальчишка с письменным набором подмышкой.

– Записывай, – Император подождал, пока мальчик разложит свои принадлежности и не замрет над доской. – «Его Сиятельство, перворожденный и Ясноликий…».

Мальчик старательно записывал, высунув от усердия язык. Император замолчал, обдумывая следующий шаг.

– Эй, Бон, где ты?

– Я здесь, о Император, – раб снова возник из кустов.

– Отдать это послание гонцам и разослать их по стране.

– Слушаюсь.

– И вызови ко мне верховного мага.

– Будет сделано.

Раб удалился, а правитель так и остался сидеть у пруда, ожидая старого волшебника. Ему необходимо было отправиться в Имхет-Стехт. Принцу Тиграсиусу предстояло возглавить армию.

Хотя, лучше бы с этой ролью справился Ясилиус. Но ему не повезло родиться младшим.

День 7

Мы выехали к переправе в полдень. При виде орущей и дерущейся местами толпы, я вздохнул с облегчением. Наконец-то мы выберемся из долины Урукес на территорию Нувасии. Там, в пустыне, нас ждут новые опасности но, хотя бы людей уже не стоит опасаться. Где именно мы найдем убежище, я еще не знал, но полагался на опыт жены. Она бывала в пустыне и примерно помнила, что там и где.

Мы осадили лошадей и пустили их шагом. Пешие, конные, с повозками и караванами – люди смешались и никак не могли договориться.

Кому-то нужно было срочно проехать, кто-то наоборот, еще не решил, но уже стоял в очереди и тормозил весь процесс.

Гонцы кричали на крестьян, требуя от последних убраться с дороги. Купцы потрясали кулаками, не желая пропускать наглых посланников. Живность ржала, фыркала и иногда взвизгивала. Собаки лаяли, куры кудахтали, а телеги скрипели.

Стража, призванная следить за порядком, тщетно пыталась успокоить весь этот зоопарк.

Лирра подъехала ближе ко мне:

– Давай туда, там народу поменьше. Скорее всего, это то, что нужно.

Я посмотрел налево, куда она указала. Там стояла полупустая корзина с нетерпеливыми птицами, сдерживаемыми толстыми цепями, накинутыми на столбы.

Народ возле этой корзины не толпился. Иногда кое-кто подходил, но после пары слов со стражниками, разочарованно вливался в общую толпу. Мы подъехали и спешились. Я подошел к страже:

– Куда рейс?

– В пустыню Тирера, – безразличным и усталым голосом ответил воин.

– Подходит, – я облегченно вздохнул, радуясь тому, что нам не придется толкаться в общей очереди. Все спешили попасть в столицу, а пустыня никому не была нужна, кроме пары стариков и нас.

Лошади заняли оставшиеся места и управляющий дал сигнал к отлету. Стражники споро отстегнули птиц и закрыли калитку.

– Ой, а мы что, полетим? А где же дорога, папа? – Аркани была просто в восторге. – Смотри, мама, какие птички большие!

– Держись, – Лирра попыталась усадить дочь на скамью, но та увернулась и вскочила на нее с ногами. Я подошел к дочери и обхватил ее одной рукой поперек живота, а второй взялся за поручень.

– Стой смирно, Аркани, – я прижал ее к себе, когда она попыталась вырваться. – Здесь очень долго падать.

Арка посмотрела вниз, оценила ширину пропасти и расстояние до дна, и перестала вырываться.

– Когда же мы полетим? А нам будет страшно? А когда мы приедем? О-о-ох!

Птицы сорвались с насестов и мощными взмахами крыльев начали поднимать корзину в воздух. Нас изрядно потряхивало, что вызывало у дочери приступ неудержимого восторга. Она смеялась и прыгала, в то время как я пытался удержать ее и не упасть сам.

Наконец, ситц набрали высоту и выровняли полет. Я отпустил поручень и помог Аркани сесть на скамейку.

– Ну, папа, я же хочу посмотреть…

– А я хочу, чтобы мы спокойно долетели. Если ты упадешь, я за тобой прыгать не буду.

Она надулась, а я откинулся на скамье и вытянул ноги.

– Ростон.

– М-м-м? – я открыл один глаз.

– Как у тебя с запасом магии? – Лирра была серьезна, как всегда.

– Почти полный. Но у меня еще есть два флакона.

– Каждый даст полный запас?

– Нет. Сократит время восстановления. Чем больше выпью, тем быстрее получу потраченное назад.

Она помолчала, что-то обдумывая.

– У меня еще есть лук.

– Он тоже пригодится.

– Мы поедем через территорию…

– Да, – она не дала мне договорить, указав на заинтересованного деда. Он улыбнулся мне и отвернулся. Ничуть не сомневаюсь в том, что уши греть он не перестал.

Я посмотрел на горные пики, медленно проплывающие рядом. Казалось, захоти я коснуться их рукой и смогу это сделать, лишь едва ее вытянув вперед. Аркани быстро перестала на меня дуться, развернулась лицом к борту, встала на колени и положила подбородок на поручень. Я кинул на нее рассеянный взгляд, но препятствовать не стал. Так у нее меньше шансов упасть за борт, чем если бы она стояла.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название