Это мой мир

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Это мой мир, Швецова Екатерина Андреевна-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Это мой мир
Название: Это мой мир
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 269
Читать онлайн

Это мой мир читать книгу онлайн

Это мой мир - читать бесплатно онлайн , автор Швецова Екатерина Андреевна
Роман, включающий в себя четыре части - Наемник, Маг, Разбойник и Война, повествует о фентезийном мире, в котором борются за свою жизнь совершенно разные люди. Они из разных стран, они говорят на разных языках, но объединяет их одно - они готовы сражаться за свою жизнь и свой мир. Наемник. Лариссэ - наемный воин зарабатывает на жизнь тем, что проводит караваны по самым опасным местам Нувасии, обеспечивая себя деньгами, а города товаром. Но в ее жизнь вторгается маг по имени Ростон, который предлагает ей пройти одно из самых трудных испытаний в ее жизни - путешествие через полмира, чтобы помочь ему выполнить задание наставника. Маг. История Ростона до того момента, как он встретил Лариссэ. Придворный маг, любимец короля, везущий артефакт через полстраны, вдруг узнает, что втянут в водоворот событий, влекущий за собой его свержение и изгнание. Разбойник. Кинсорис - обычный вор, коих в лесах Сумолтира превеликое множество. Но все меняется, когда гнев застит ему глаза и он убивает рыцарей в деревенской таверне. Зная, что его будут искать, он бежит прочь, в глухую часть леса, надеясь найти там убежище, но встречает пиратов. Командует ими прекрасная Оленсис - давняя любовь Кинсориса. Она предлагает ему место на своем бриге, и он с радостью принимает предложение. Война. Давний конфликт между Нувасией и Сумолтиром, бесконечные стычки между гражданами обоих государств и бой на границе, вынуждают короля Махамера расторгнуть помолвку своей дочери с принцем Тиграсиусом. Вместо этого он объявляет войну своему соседу, желая раз и навсегда разобраться со спорными территориями и возникшими вопросами, которые не дают спать по ночам ни нувасцам, ни сумолтирцам.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

– Позвольте напомнить, Ваше Величество, – Шимос, один из верховной шестерки, поднялся со своего места. – Что договор с Сумолтиром действует, пока скреплен обещанием выдать принцессу Олирию, за принца Тиграсиуса.

– Да, – король кивнул. – Я помню об этом. А так же о том, что после свадьбы, принц сядет на мой трон. Это мы с Императором обсудили еще двадцать лет назад.

– И вы все еще согласны передать ему всю власть над нашим народом? – Тутом подливал масла в огонь. – Ему нужен трон только как возможность присоединения наших земель к Императорским. Из этого мальчишки никогда не выйдет хорошего короля. К власти готовят младшего. К единой.

Последние слова прозвучали в абсолютной тишине.

День 5

Мы остановились на ночлег, преодолев сегодня на рысях полтора дневных перехода. Нам никого не встретилось по пути, ни врагов, ни крестьян, что было как минимум странно. В сутках пути от переправы, они должны быть представлены в большом многообразии.

Вчера мы проехали совсем немного, после стычки с шуллами. Буквально до леска, где я разогнал крестьян. Моя кобылка вдруг захромала и пришлось посвятить несколько часов ее полному осмотру и лечению. Потерять лошадь мне совсем не хотелось.

Я свалил очередную кучу хвороста около костра и присел на лежак. Лирра готовила сытную похлебку из наспех закинутых в сумку овощей. Она настояла на том, чтобы мы их приготовили, пока они еще не испортились. Да и таскать их было тяжело. А так сумки полегчают достаточно для увеличения скорости лошадей.

– Думаешь, хватит? – она сосредоточенно помешивала варево, лишь мельком взглянув на принесенные ветки.

– Сейчас еще схожу, – я потянулся за флягой. – Я там ручеек нашел.

– Хорошо. Возьми Аркани с собой, она поможет воду нести.

– Пойдем, егоза, – я протянул дочери руку.

– Пошли-пошли! А купаться будем? – Аркани легко подскочила со своего лежака, где обстругивала маленьким ножичком палку и схватила меня за руку.

– Рано еще купаться, – я усмехнулся Лирре и пошел прочь от стоянки, уводя за собой дочь.

– Папа, а почему мама с нами не пошла? А где ручей? А долго мы еще ехать будем? А ты видел какую палку я нашла? – вопросы из нее сыпались, как из рога изобилия. Я не отвечал, да она и не давала мне такой возможности.

Мы пришли и я отправил ее с фляжками к воде. Наберет, я понесу. Ей лучше легкого хвороста дам.

Я принялся обламывать сухие ветки с близлежащих деревьев, краем глаза следя, чтобы Арка не утонула сама и не утопила фляги.

Удивительно, как быстро Лирра отучила меня от боязни темноты. Еще несколько лет назад, я бы дважды подумал, стоит ли уходить в ночной лес, все больше отдаляясь от спасительного костра. Сейчас же я был спокоен – как только жена узнала о моем страхе, то взялась за меня всерьез.

«Это никуда не годится, Рост, ты же должен это понимать! Темнота не укусит тебя. То, чего ты боишься, ты придумал сам».

Сначала я просто верил ей, но свечи в доме зажигал. Она ворчала, но не сдавалась. Мы много разговаривали на эту тему, и спустя пару лет, я уже мог спокойно пройти в другую часть дома в полной темноте, проверить, как спит наша дочурка. А по пути еще и посмеяться над тем, что со стола упала крышка от кастрюли, весь вечер спокойно лежавшая на самом краю.

Слева треснула ветка. Я разогнулся и замер, внимательно оглядывая растительность. Арка тихонько напевала песенку, и из-за нее я почти ничего не слышал вокруг. Лунная дорожка серебрилась по ручейку, отражаясь от его прозрачной воды, и освещая девочку, склоненную над водой.

Я еще постоял, но ничего не наглядел. Едва заметным жестом, я накинул на нас обоих щиты и продолжил свое занятие.

– Папа! – да кто же так кричит в ночном лесу? – Я налила водичку!

– Молодец, – я кивнул ей. – Возьми вот эти ветки, а папа заберет фляги.

– Они колются, – она скуксилась, едва коснувшись кучки хвороста.

– Давай я тебе помогу, – я умял кучу и как можно аккуратнее вложил ее в протянутые руки. Арка не сопротивлялась, но взяла ее с большой неохотой.

– Пойдем к маме, – я подхватил все фляги и, пропустив дочь вперед себя, пошел назад.

Аркани пыхтела, как ежик под этой кучей и, к счастью, была настолько занята, что не задавала никаких вопросов.

Когда мы приблизились к стоянке, я развеял щиты, дабы не тревожить жену, и подошел к костру вслед за дочерью.

– Положи сюда, – Лирра указала ложкой на кучу хвороста, и Арка с облегчением разжала руки. Затем она плюхнулась на свой лежак и вновь взяла в руки ножик и палку. Сосредоточенно высунув язык, она принялась придавать дереву затейливую форму.

Я увязал две большие фляги к седлам, а три поменьше положил возле своего изголовья.

– Готово? – я принялся шуровать в сумке, в поисках мисок.

– Не ищи, вот они, – Лирра кивнула налево от себя, где лежала вся посуда. – Две минуты и можно ужинать.

– Хорошо, – я прикрыл глаза.

– Молишься? – Я приоткрыл один глаз. Конечно же она ухмылялась.

– Да. Я всегда так делаю, когда ем что-то приготовленное тобой, – я вернул ей улыбку.

– Ну, наха-а-ал… – она беззлобно покачала головой, прекрасно понимая, что это шутка.

– Аркани, иди ужинать, – я протянул Лирре миску, сразу же после ее: «Готово!». Уж очень есть хотелось.

– Да, я сейчас, – она подхватилась и побежала в кустики.

Я вздохнул и поставил ее порцию на лежак, а сам схватился за ложку.

– Съедобно? – Лирра не спеша собрала остатки в свою тарелку и отставила котелок подальше от огня.

– Вполне. Хоть и одна трава.

– Не все же мясом питаться, – она подула на ложку.

– Тебе дай волю, все время будешь свои любимые овощи есть.

– Так же, как и ты рыбу. Которую, кстати, сам не ловишь. И не готовишь тем более.

– Мне проще ее на рынке купить, а в свободное время не комаров на речке кормить, а зелья составлять.

– Хорошо, что ты зелья упомянул, – она махнула ложкой в мою сторону. – Ты на кобылу все потратил?

– Нет, конечно! У меня еще много. Почти весь запас из сундучка достал. Могло быть и еще больше, но я не успел высушить все необходимые травы. А ты назад те два флакона не привезла.

– Они мне пригодились. Хорошее средство.

– Лучшее в своем роде. Я еще немного усовершенствовал формулу, в свое время.

– И как это ты все успеваешь?

– Рыбу на рынке покупаю, – я смущенно развел руками. Много думал, упорно учился, работал до потери сознания. Но разве все это важно? Уже нет.

Я сложил ее и свою миски в котел и потянулся за третьей. Полная.

– А где Арка? – я непонимающе смотрел на остывший ужин.

Лирра отреагировала мгновенно. Из сидячего положения, она за долю секунды перетекла в боевое, попутно выхватив меч.

– Куда? – она закрутила головой.

– По-моему туда, – я махнул рукой и тоже вскочил.

– Останься, – она побежала сквозь кусты. Щит, перчатки, а главное – шлем, остались лежать возле того места, где она только что сидела.

Я стоял и считал секунды. Внезапно припомнился тот шорох, что я слышал возле ручья, и спина мгновенно покрылась липким потом. Что с ней случилось? Пошла за новой палкой или купаться? Почему ничего не сказала? Сколько ее не было?

Кусты раздвинулись и на стоянку вбежала растрепанная жена. Одна.

– Скорее! Седлай лошадей. Они поскакали в деревню! – она кинулась к своим вещам.

– Кто? – я подхватил свою сумку и ее седло. Побежал к лошадям.

– Местные. Трое. Я видела Арку. Не знаю, зачем она им, но они дорого заплатят за то, что украли ее! – она подбежала ко мне, в полной боевой готовности, держа в руках мое седло. Я взял его и принялся закреплять.

Она вскочила на жеребца и натянула поводья, осаживая нетерпеливо приплясывающее животное. Кобыла тоже начала гарцевать, почувствовав всеобщее волнение, что вовсе не помогало мне затягивать подпругу.

Наконец, я справился с ремешками и тоже вскочил в седло. Лирра пнула жеребца и послала его с места в галоп. Я повторил ее движение и кобыла, взвизгнув, помчалась вслед за конем.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название