-->

Лиловый (I) (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лиловый (I) (СИ), Ганнибал .-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Лиловый (I) (СИ)
Название: Лиловый (I) (СИ)
Автор: Ганнибал .
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 381
Читать онлайн

Лиловый (I) (СИ) читать книгу онлайн

Лиловый (I) (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Ганнибал .
Глубоко темнело, уходя в бездну лилового, ночное небо над Саидом. Рассыпали боги на нем свои слезы, блестящие, яркие, будто бриллианты на платье богатой женщины. На губах была соль уходящей дневной жары, ноги начинали мерзнуть. Он стоял, не замечая подкрадывающегося холода.    Сабаин был невелик, всего пятьдесят с небольшим жилищ да окружающая плато стена. Саид -- огромен. Саид простирал свои могучие барханы на многие, многие фарсанги: десятки, сотни дней караванного пути, ледяные ночи, огненные рассветы. Он стоял на стене поселка и смотрел вперед, чувствуя себя стоящим на краю гигантской чаши. Было почти страшно свалиться туда, покатиться по пологому склону, оказаться на дне. Что там, на дне? Он никогда не покидал свой сабаин.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

-- В момент, когда ты признаешь, что у твоего врага есть чувства, -- хмыкнул Острон, -- ты признаешь его равным себе.

Сунгай не ответил. Острон обнаружил, что все остальные уже готовы тронуться в путь, негромко ойкнул и побежал к своему верблюду.

***

Под вечер Исан стал подолгу и задумчиво смотреть на запад, даже направил своего верблюда налево, оказавшись на самом краю отряда. Остальные всадники заметили это, и довольно быстро белоглазый обнаружил, что рядом с ним едут и Острон с Сунгаем, а другие смотрят в их сторону.

-- Что там? -- спросил Исан, указывая на запад. -- Какое-то селение?

Сунгай оглянулся на нахуду Дагмана, который знал местность лучше всех; маарри задумался будто, почесал бороду.

-- Там был небольшой ахад, -- наконец сообщил он. -- Крошечный, буквально четыре семьи. Тот оазис в стороне от дороги, и к тому же озерцо там в последние годы пересыхает. А что?

-- У меня... странное ощущение, -- сказал Исан, когда их взгляды устремились на него. -- То появляется, то пропадает. Это бывает, когда одержимый где-то далеко. На грани восприятия. А что дальше того поселка?

-- Ничего, -- пожал плечами Дагман. -- К северу, разумеется, лежит ахад Санджар, в который мы и направляемся.

-- Далеко до него?

-- Фарсангов девять, -- ответил нахуда. -- По моим расчетам, мы как раз находимся точно к востоку от того маленького ахада, как же он назывался... и в девяти фарсангах к югу от Санджара.

Исан снова оглянулся на запад; солнце опускалось за горизонт и оставило огненные отсветы в его глазах. Верблюды стояли, люди выжидали.

-- Я могу ошибаться на таком расстоянии, -- наконец сказал Исан. -- Я всегда хорошо чувствовал присутствие других слуг Асвада, но девять фарсангов -- это слишком много даже для меня. И к тому же, может быть, это какой-то очередной отряд разбойников. Он мерцает к западу, не к северу.

-- Если в том ахаде одержимый, мы обязаны поехать туда, -- угрюмо сказал Сунгай. -- Возможно, они еще не знают об этом. Острон, что скажешь?

-- Небольшой крюк не повредит, -- подумав, кивнул Острон. -- А если в итоге мы спасем чью-то жизнь, то тем более.

-- Я как-то ходил этой дорогой, -- сообщил нахуда Дагман, трогая своего верблюда с места, -- я поведу. А ты, Исан, сообщай, если твое... мерцание сместится в сторону.

Тот коротко кивнул. Мозолистые ноги верблюдов уверенно зашагали по песку, поднимаясь на гребень бархана; оказавшись наверху, Острон огляделся. Это было величественное зрелище, куда ни посмотри -- везде пески, будто золотое море, освещенное багрянцем заката, и лишь впереди темнеет короткая полоска: никак оазис, приютившийся посреди дюн.

Дорога была недолгой, и к моменту, когда светило окончательно утонуло в золотом море, путники уже въехали в оазис. Островок буйной зелени в пустыне действительно был совсем небольшим, и посреди деревьев виднелись терракотовые дома: Острон насчитал восемь. Их появление не осталось незамеченным, конечно, люди с криками выбегали на улицу, какие-то детишки неслись следом, восторженно следя за вооруженными всадниками.

Они остановились на небольшой площади, где нахуда Дагман спешился и заговорил о чем-то со стариком в платке-мауде, а Острон вопросительно взглянул на ехавшего рядом Исана.

-- ...Пропало, -- сказал тот.

-- Совсем?

Исан нахмурился.

-- Все это время я чувствовал его. А теперь не чувствую.

-- Ты можешь определить, мы хотя бы приближались к нему или нет?

Тот задумался будто.

-- Да, мне показалось, что приближались. Я говорю, он то и дело пропадал. Трудно сказать точно, когда он появляется на короткие мгновения и тут же гаснет.

-- Значит, зря тащились сюда, -- вздохнул за их спинами Элизбар.

-- Я с самого начала предупредил, что могу ошибаться, -- в голосе Исана послышалась легкая уязвленность; Элизбар лишь пожал плечами.

-- Ладно тебе, белоглазый, я на тебя не ругаюсь.

Внимание Острона тем временем оказалось привлечено к Дагману и старику, с которым тот разговаривал; люди понемногу собрались вокруг них, и кажется, на площади в тот момент было все население крошечного ахада. Острон заставил верблюда опуститься на колени и соскользнул с седла, почти подбежал к Дагману.

-- В чем дело?

Рядом со стариком стоял бородатый маарри, переводивший взгляд с одного на другого.

-- Я понимаю, -- сказал он, -- вряд ли стоит надеяться, вы воины, а не торговцы... но может быть, среди вас есть кто-нибудь, разбирающийся в лекарствах?

-- Кто-то болен? -- немедленно отреагировал Острон.

-- Моя жена...

-- Элизбар!

-- С вами лекарь? -- на лице бородатого вспыхнула отчаянная надежда. -- Гайят милостивая!

-- Он не лекарь, -- отозвался Острон. -- ...Он Одаренный.

-- Чего? -- угрюмо спросил подошедший Элизбар; за спиной Острона бородатый маарри только раскрыл рот в изумлении. Острон коротко кивнул в его сторону:

-- У этого человека больна жена, он просит о помощи.

-- Я не лекарь, -- немедленно отозвался Элизбар.

-- Она при смерти, господин.

-- И что?..

-- Элизбар, -- негромко сказал Острон, заставив того непроизвольно подобраться. -- Мы все равно сделали этот крюк, так что пусть это будет не зря.

Покосившись на Исана, Элизбар буркнул что-то неразборчивое себе под нос.

-- Веди, -- предложил Дагман. -- ...Кстати, господин Файясуддин, нам, видимо, придется заночевать в вашем ахаде. Я так понимаю, постоялого двора у вас нет?

-- Я буду счастлив пустить вас на ночлег, -- вместо старика отозвался бородатый маарри, -- у нас большой дом, и...

-- Иди-иди, -- сказал Элизбар и подпихнул его в спину.

У бородатого, который назвался Искандером, действительно был немаленький дом; двухэтажный, с террасой, окружавшей его с обеих сторон. В одном из окон горел свет. Путешественники гуськом вошли следом за хозяином в прохладный зал, где и расположились на подушках, и только Острон и Элизбар поднялись наверх, к больной: Элизбар в помощи Острона, конечно, не нуждался, но тот предпочел лично проследить, чтобы ушлый ассахан честно исполнил свой долг.

Искандер вошел в спальню первым, негромко позвал:

-- Ясмин. Я привел... человека, который поможет тебе.

Следом за ним вошел Элизбар, с лица которого не сходила постная мина, а последним шагнул в комнату Острон.

Худая бледная женщина лежала в постели у окна, ее волосы черными кружевами растрепались по подушке, а на покрывале рядом с ней сидела маленькая девочка. Искандер смутился будто, подхватил ребенка на руки. На место девочки опустился ассахан, положил ладонь на лоб женщины.

-- Сонная болезнь, -- подумав, сказал он. Закрыл глаза; казалось, ничего не происходит, но Острон знал уже, что Дар зачастую действует невидимо. Дыхание женщины, бывшее хриплым и тяжелым, медленно выровнялось. Элизбар наконец отнял руку от ее лба и буркнул: -- Пусть поспит. Завтра утром от болезни не останется и следа.

С этими словами он стремительно поднялся и вышел. Искандер и Острон остались стоять; девочка схватила отца за мауд и попыталась стянуть его.

-- Я... не знаю, как отблагодарить вас за это, -- наконец неловко сказал маарри, перехватывая крошечные ручонки. -- Еще вчера казалось, что жизнь моя окончена...

-- Это воля случая, -- улыбнулся Острон. -- Если бы не ошибка одного из моих спутников, мы бы никогда не приехали в твой ахад. ...Как зовут маленькую красавицу?

-- Раяна, -- Искандер будто смутился.

***

-- Когда-то в этом доме жили мои родители и трое братьев, -- пояснил маарри, -- но родителей уж больше нет на свете, а братья предпочли переехать; старший живет в Санджаре, двое младших ходят по Харрод на самбуке. Так что места полно. Вы направляетесь в Санджар, верно?

-- Да, -- кивнул Острон. Они сидели в зале на первом этаже, и жители ахада в благодарность за чудесное исцеление больной женщины принесли угощение, и хотя старейшина Файясуддин строго предупредил, что почтенным гостям необходим отдых и покой, любопытные люди то и дело заглядывали к Искандеру, притворяясь, что им что-то нужно. От детишек было вовсе не избавиться: сколько их ни гоняли, пятеро сорванцов с хохотом забежали в зал и залезли под длинный стол, взрослые долго извинялись перед гостями, только пришлось их оставить.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название