-->

Между светом и тьмой (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Между светом и тьмой (СИ), Басараб Ирина Николаевна-- . Жанр: Фэнтези / Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Между светом и тьмой (СИ)
Название: Между светом и тьмой (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 305
Читать онлайн

Между светом и тьмой (СИ) читать книгу онлайн

Между светом и тьмой (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Басараб Ирина Николаевна

Однажды ей предрекли судьбу самой могущественной колдуньи, однако этот дар стал для нее не благословением небес, а тяжким бременем. Слишком много бед свалилось на хрупкие плечи юной королевы. Жестокая война оставила после себя полностью разрушенное королевство и унесла за собой жизнь ее любимого. Королеве пришлось все начинать сначала: возрождая свой мир из пепла, преодолевая врагов, которые жаждали ее смерти. Она все смогла ведь рядом с ней были верные друзья и новая любовь. Прошло много лет с тех пор как ее нарекли избранной и в тот день, когда она получила силу могущественного мага, силы света и тьмы открыли на нее охоту, желая любыми методами перетянуть ее на свою сторону. Близилась новая угроза и от ее выбора зависела судьба мира. Что же она изберет долг предназначения избранной или спасение давно утраченной любви?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Ольвия мы единственные, кто получает истинное удовольствие от жизни королевских особ. Сестренка тебе необходимо стать королевой богатого государства, чтобы устраивать самые пышные грандиозные балы. Вот тогда мы повеселимся, а этих снобов не пригласим.

Ольвия звонко засмеялась, чмокнув брата в щеку.

— Алекс тебе явно следует стать королем. Ты слишком сильно любишь роскошную жизнь, которую могут себе позволить лишь короли: балы, вращаться среди высшего общества, устремлять на себя восхищенные взоры подчиненных, блеск богатства. Ты любишь отдавать приказы, но все равно, как же ты еще наивен. Для тебя королевская власть — это блеск роскоши и бесконечная череда развлечений.

Улыбка сползла с лица Алекса после строгих замечаний старшего брата, который сидел в кресле у камина.

— О, кто бы говорил? И как всегда ты винишь меня, словно ты смог бы отказаться от всей этой жизни. В последнее время ты слишком стал зазнаваться братец, не возомнил ли ты что являешься лучшим за нас? — злость, что прозвучала в голосе Алекса, насторожила Арно.

— Я этого не говорил. Ладно, давайте прекращать все эти глупые разговоры. Вы все ведете себя словно дети, распуская пустую болтовню. Нам все прекрасно известно, что все эти мероприятия необходимы для королевства и, я больше чем уверен, что вся эта суета вам приятна.

Смех мгновенно прервался, и все взгляды устремились на Арно. Они ничего не ответили, понимая, что Арно как всегда прав.

— Почему мне кажется, что этот бал будет интересным? — весело заметил Алекс, щелкнув Антонию по носу. — Хватит выглядывать в окно. Девочки идемте!

Алекс подставил руки сестрам, предлагая себя в сопровождающие. Антония и Ольвия вместе взяли под руки Алекса и, улыбаясь друг другу, вышли из гостиной.

— Какой же он надутый индюк, — покачала головой Лили.

— Мы должны воспринимать его таким, каким он есть и любить. Он наш маленький братец, — смеясь, заметил Арно.

Арно подошел к сестре и галантным жестом предложил ей свою руку. На устах Лили засияла нежная улыбка. Подав брату руку, они оба вместе вышли на встречу с высшим светом.

Войдя в зал, девочки в первую минуту растерялись. Под звуки оркестра и бой барабанов кружились пары, веселые гости мелькали залом, переговариваясь друг с другом. Лица гостей скрывали маскарадные маски.

Декорации зала поражали своей неординарностью. Боковые стены светились искрами огней. Свет то затемнялся в мягкий полумрак, освещенный внезапными вспышками золотистых искристых фейерверков и подсветками у зеркал, то вновь ярко вспыхивал сиянием огней. Зеркала в тон освещению то, сменялись на изображение с образами мерцающих звезд или яркого сияния, преображаясь в картины волшебных цветов, то вновь сменялись обычным видом зеркал. Общую картину непревзойденной феерии подчеркивали окна, которые затемняясь, вмиг показывая красочные образы волшебных водопадов залитых солнечным сиянием.

Шум толпы, громкая музыка, постоянная смена освещения и передвигающиеся, словно живые образы на зеркалах и окнах, танцы, смех — вскружили головы юным принцессам. Лили потеряв голову, кружилась как во сне в танце с молодыми красавцами, которые то и дело нашептывали ей слова восхищения ее красотой. Немного шампанского и внимание юных кавалеров, растопили сердце холодной принцессы. Черная мерцающая маска, усыпанная стразами, укрывала лицо Лили. Длинная вуаль покрывала ее голову, спускаясь к талии. Черное мерцающее пышное платье с оголенными плечами подчеркивало идеальную фигуру девушки. На ее губах сияла озорная загадочная улыбка. Ей было весело и хорошо. Она беззаботно позволяла вести себя в танце, кружась по залу. Лили было безразлично, кто прячется под маской ее кавалеров в том то и есть вся прелесть маски, что можно было избежать официальной чопорности и навязчивости знакомства.

Ольвия наслаждаясь балом, не отставала от сестры, купаясь в свете внимания юных кавалеров и даже более зрелых мужчин, которые заинтригованные прекрасной феей пытались украсть чуточку ее внимания. Черные глаза светились жгучим огнем из-под зеленой маски, усыпанной бриллиантами. Легкое словно паутина пышное платье из зеленого газа и шелка идеально облегало тонкую талию юной красавицы, спадая пышными волнами шлейфа к полу. Тяжелая копна черных кудрей была уложена в высокую прическу и спадала сзади волнами к талии. Ольвия кокетливо улыбалась, пряча свое лицо под веером. Толпа кавалеров окружила принцессу, внимая каждому ее желанию.

Поддавшись всеобщему веселью, даже Антония была не столь скованной как обычно. Девушку приглашали на танцы сыновья важных чиновников и правителей. Напряжение от присутствия мужчин вскоре развеялось, и она смогла даже насладиться танцами. Красное платье, достигающее ей до колен, с черными кружевами, на другой выглядело бы вульгарно и, возможно, агрессивно, но не на Антонии. Эти цвета безупречно подходили яркой блондинке, подчеркивая ее юную красоту. Антония несколько раз танцевала со своими сверстниками и даже смогла без своей привычной грубости найти общий язык с подростками мужского пола. Оказывается, мальчишки бывают не такими уж и занудами. Девочке понравилось веселиться в компании юношей и получать от них комплименты.

Алекс словно рыба в воде купался во внимание молодых особ. Девушки так и млели от одного взгляда юного красавчика. Золотисто-черная маска скрывала лицо принца, однако не укрывала его особу. По одной гордой осанке, оценивающему высокомерному взгляду, лукавой улыбке — его узнавали среди сотни гостей. Принцу доставляла истинное наслаждение игра «угадай маску». Он перецеловал с десяток девиц, срывая затем с них маску и с удивлением разглядывая ту, которая под ней скрывалась. Было очень занятно и волнующе играть, словно в рулетку — выиграешь суперприз или получишь кота в мешке? Ближе к полуночи Алекс натолкнулся на одну странную незнакомку. Заинтригованный жгучим манящим взглядом фиалковых глаз, он пригласил ее на танец. Девушка в черном платье молчала и только смотрела на него. Словно играя в какую-то игру. Ее таинственная особа волновала принца. Он пытался разгадать ее личность, заглянуть под черную маску и узнать, что же там скрывается? Но она только улыбалась, увиливая от него, растворяясь в толпе, увлекая его за собой лукавой озорной улыбкой. Поймав незнакомку в темном угле, Алекс умудрился сорвать с ее уст один сладкий поцелуй, но затем она исчезла, а он увлеченный веселым водоворотом юных красавиц, позабыл о таинственной незнакомке.

Один Арно сохранял серьезность. Его душа не лежала к веселью. Отстранившись от толпы, Арно уселся в кресло, что стояло у окна на возвышение. Его лицо оставалось открытым, светлая маска небрежно свисала с его руки. Принц был облачен в бежевый кафтан с пышными рукавами и светлые брюки. Широкую грудь принца венчала тяжелая цепь из серебра с янтарем. Суровый вид Арно отпугивал от него надоедливых гостей. Подперев голову рукой, принц молча созерцал веселившуюся шумную толпу. Безразличие и апатия ко всему светились на его лице.

На своем балу, королева появилась в наряде «снежной королевы». Снежно белую ткань нижнего платья с широкими рукавами и длинным шлейфом, покрывало нежно-синее верхнее платье из газа. Пять слоев юбок спадали лесенкой, в разрезе переда платья виднелась белая ткань. Широкий пояс из белого золота усыпанный бриллиантами опоясывал ее талию, спадая вниз к подолу. Глубокое декольте платья украшало бриллиантовое колье, которое покрывало всю ее шею и грудь. Два широких массивных браслета из белого золота обвивали запястья ее рук, а в ушах висели длинные сережки. Лазурь бриллиантов сверкала во всем наряде королевы, словно снег на морозе в полнолуние. Пышная копна окрашенных в черный цвет волос спадала к шлейфу платья.

«Холодная» красавица очаровывала мужчин. Прекрасная недоступная королева выглядела, словно юная женщина, вроде бы годы совсем не коснулись ее тела. Там где она появлялась, мгновенно все мужские взгляды приковывались к ней. Мужчины в ее присутствии забывали обо всем на свете, глядя на нее вожделенными жаждущими обладать взглядами. Они все хотели ее, но приблизится к «снежной королеве» было невозможно. Она танцевала с мужчинами, говорила и слушала, но стоило мужчине позволить себе смелый шаг, ускользала, окатив наглеца ледяным взглядом.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название