-->

История одного вампира v 2.0 (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу История одного вампира v 2.0 (СИ), "НекроХРЫЧ"-- . Жанр: Фэнтези / Прочие Детективы / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
История одного вампира v 2.0 (СИ)
Название: История одного вампира v 2.0 (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 318
Читать онлайн

История одного вампира v 2.0 (СИ) читать книгу онлайн

История одного вампира v 2.0 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "НекроХРЫЧ"

Род Поттер вовсе не такой светлый, каким старательно его выставляют Дамблдор и иже с ним. Им выгодно, чтобы юный герой, сразивший Темного Лорда, был весь такой из себя белой и пушистой послушной марионеткой. Многие… да что там многие, почти забыли о том, что потомки некромантов, Поттеры, всегда были темными и всегда гордились этим. Но времена меняются, и зачастую эти изменения не в лучшую сторону...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

За этими размышлениями Альбус не заметил девочки и столкнулся с ней, сбив ее с ног. Девочка была опознана как Дафна Гринграсс. Директор улыбнулся в бороду: девочка спешит к друзьям, беспокоится за них. Искренняя дружба — это хорошо. Жаль, что Нотту и Поттеру ни в коем случае нельзя волноваться.

— Простите, директор, — слизеринка поднялась.– Я вас не заметила.

— Доброе утро, Дафна. Если ты идешь в больничное крыло к своим друзьям, боюсь, они еще без сознания.

— Они ранены?

— Нет. Теодор немного истощен и отдыхает, Гарри истощен чуть сильнее, и тоже отдыхает. Но там не только они, твои друзья с Гриффиндора получили раны и едва не погибли. Пока что ступай на занятия, я попрошу мадам Помфри, чтобы она вечером тебя впустила.

Девочка поблагодарила директора и нехотя поплелась на уроки, внутренне скривившись от того, что каких-то тупых баранов записали к ней в друзья. По пути в кабинет зельеварения Дафна встретила колоритную компанию взрослых, привлекающую к себе внимание громкими и весьма эмоциональными разговорами.

— … твою мать, Карлхайнц, я же сказал тебе: следить за моим сыном и не допускать его встревания во всякие авантюры! — черноволосый сероглазый мужчина на вид лет тридцати пяти был в натуральном бешенстве. Встречные студенты шарахались в стороны и бледнели, испытывая прилив ужаса, а те, кому не повезло перехватить его взгляд — падали в обморок.

— Ага, возьми и проследи за ним, умник хренов! — рявкнул длинноволосый мужчина с очень светлыми, почти белыми глазами.– Это чудовище, эта бестия, этот… ребенок с шилом в заднице… Абсолютно! Не! Управляем! Он сначала отправился на охоту, а потом мне сказал! Он сначала упустил гребанную жертву, а потом пошел ее добивать! И вообще, хватит тут гнать волну, он весь в тебя.

— Узнаю, кто это сделал с моим мальчиком — выпотрошу, — прошипела красивая девушка лет двадцати пяти на вид. Дафна пискнула — глаза женщина стали багровыми и очень страшными.

— Ну, вот, нарушила секретность, — четвертый, до сих пор молчавший и втихомолку посмеивающийся над остальными мужчина с русыми волосами подошел к девочке и присел на корточки.– Ты знаешь, кто мы? Мы вампиры, Гарри тебе, наверное, рассказал.

Дафна кивнула, даже не почувствовав легкого прикосновения к разуму.

— Мы тебя знаем, ты — друг моего нерадивого ученика, — улыбнулся вампир.– Меня зовут Вильгельм, эта леди с гипертрофированным материнским инстинктом — Сара, неуравновешенный придурок — Бальтазар, а козел с немецким акцентом — Карлхайнц.

Девочка украдкой улыбнулась, чувствуя, как проходит испуг. Мужчины за спиной Вильгельма посмеивались, давно привыкнув к таким подначкам.

— Гарри про вас рассказывал, — осторожно произнесла Дафна.– Я… простите, я еще не привыкла… но директор сказал, что Гарри отдыхает, и к нему можно только вечером.

— А мне насрать, — просто и содержательно ответил раздраженный сверх всяких мер Бальтазар — хорошо быть наемником и класть на приличия большой ложкой! — Пусть попробует меня остановить, этот бородатый недоумок. Тролль гуляет по коридорам, в одном из залов сидит Цербер, а занятия ведет гребанный приспешник Волдеморта и химеролог на полставки.

— Но…– Дафна хотела спросить, не опасно ли это для Гарри, но не решилась.

— Сара — целитель, среди нас подобные ей редкость, — пояснил Карлхайнц, считав ее мысли.– Пойдем с нами.

— А занятия…

— Занятия важнее друзей?

— Нет, — Дафна пристыженно опустила голову.

— Тогда пойдем.

— Увижу его подручных — головы поотрываю, — пробормотал Бальтазар.– Допустили, чтобы их босс сунулся черте куда…

— Да ладно тебе, все ведь пучком, — пожал плечами Вильгельм.– И потом, они точно отбрешутся его прямым приказом, и что им было бы делать? Не ты, так пацан бы им бошки отчекрыжил.

— А если бы его ранили? Убили? — накинулась на мужчину Сара.– Ты…

— Убили? Его? — Вильгельм хохотнул.– Ага, щас! Я видел Квиррелла, даже с Волдемортом в заднице у него еще убивалка не отросла грохнуть кого-то вроде нас. Он налакался крови единорога и изуродовал себя бесконтрольной химерологией, пытаясь укрепить тело, да его аура не выдержала бы пары десятков средненьких заклинаний!

— Но он еще мальчик!

— Он уже четыре года охотится, возглавил волшебный Род, пришил своего первого Пожирателя Смерти…– начал перечислять Вильгельм, но больше ничего навскидку не вспомнил ничего впечатляющего и добавил.– Вполне достаточно, чтобы ставить его на уровень с Воинами Ночи как минимум.

— Может, не стоит это обсуждать при девчонке? — заметила Сара.

— Ну и что? — пожал плечами Бальтазар.– Дафна — друг Гарри. Если наши разговоры изменят ее точку зрения на моего сына, я буду рад, что такой ненадежный друг так быстро его покинет.

Только девочка не поняла, что покинет Поттера с путевкой на тот свет в какой-нибудь жизненно важной части тела.

— Не говорите так! — воскликнула Гринграсс.– Я… Гарри мне очень дорог, я волнуюсь за него. Может, он и делает плохие вещи, но он добрый и старается, как лучше…

— Влюбилась, — хором констатировали Бальтазар, Карлхайнц и Вильгельм и заржали, словно сами превратились в детей. Девочка по цвету сравнилась с запрещающим сигналом светофора и закрыла лицо руками, бросаясь прочь.

— Постой, — чья-то ладошка легла ей на плечо, и Дафна увидела улыбающееся лицо Сары.– Пойдем с нами, Гарри будет рад тебя видеть… а это кто?

Делегация из четырех вампиров и наследницы древнего рода остановилась, наблюдая за развернувшимся спектаклем.

— Быстро впустите меня! — бушевала высокая черноволосая девочка на вид лет тринадцати.– Там мой братик! Я не уйду, пока не узнаю, что с ним!

— Мисс Поттер, хватит отвлекать меня от работы и идите на занятия, пока я не нажаловалась декану! — ответила ей медсестра через щель. Гермиона снова попыталась прорваться, но безуспешно — опытная мадам Помфри закрылась на цепочку.

— Тогда я буду отвлекать вас, пока вы меня не впустите, а как только отойдете в сторону — вышибу дверь. Я умею, меня братик научил, — девочка извлекла палочку, полная решимости осуществить угрозу в любой момент.

Вампиры переглянулись и удивленно воззрились на девочку, старательно прорывающуюся к братику, причем, судя по движению энергии в ее теле, она уже готовилась выбить дверь вместе с медсестрой.

— Это Гермиона, она младшая сестра Гарри, Гарри принял ее в Род, — нерешительно пояснила Дафна, которой было неуютно в таком обществе.

— Точно, сестра моего сына. Значит, моя дочь? — задумалась Сара.

— Не-а, она не сестра, а Обретенная на правах младшей сестры, что определяет только очередность ее наследования, — пояснил Карлхайнц.– А то, как она называет пацана — это ее и его дело.

— Боевая девчонка, — оценил Вильгельм.– Как раз в моем вкусе.

Три недоуменных и один напуганный взгляды заставили старого вампира смутиться. В связи с тяжелой демографической ситуацией в обществе вампиров приветствовалось раннее начало половой жизни, хотя толку от этого было не так уж и много. Конечно, лучше что-то, чем ничего, но среди Охотников подобное не приветствовалось, хотя и допускалось.

— Чего уставились? Я не по маленьким девочкам, извращенцы! Я подожду, пока подрастет…

— Ну-ну, отпирайся дальше, — хмыкнул Бальтазар и решительно шагнул вперед.– Гермиона, отойди в сторонку.

— Ой, а кто вы и откуда меня знаете? — удивилась девочка.– Дафна?

— Привет, — поздоровалась слизеринка, и тут Бальтазар в лучших традициях маггловского спецназа ударил ногой. Дверь с треском вылетела вместе с коробкой, едва не прибив школьную медсестру.

— Что вы себе позволяете? — возмутилась мадам Помфри и охнула, узнав Бальтазара. Вслед за ним вошла женщина с двумя девочками, потом — русоволосый мужчина.

— Извините за погром, — Карлхайнц, вошедший последним, взмахом руки восстановил дверь.

–… а потом я разрядил в этого урода весь магазин, — услышала Дафна голос Гарри и едва сдержалась, чтобы не броситься вперед.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название