История одного вампира v 2.0 (СИ)
История одного вампира v 2.0 (СИ) читать книгу онлайн
Род Поттер вовсе не такой светлый, каким старательно его выставляют Дамблдор и иже с ним. Им выгодно, чтобы юный герой, сразивший Темного Лорда, был весь такой из себя белой и пушистой послушной марионеткой. Многие… да что там многие, почти забыли о том, что потомки некромантов, Поттеры, всегда были темными и всегда гордились этим. Но времена меняются, и зачастую эти изменения не в лучшую сторону...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Что?
— Посмотри вниз, — Гарри кивнул на странный рисунок на полу в виде многолучевой звезды со старыми письменами и символами разных фаз солнца и луны.– Это — солнечные часы.
— Но почему столбов десять?
— Вавилон, шестидесятичная система измерений. Именно оттуда пошло то, что в минуте шестьдесят секунд, ну и так далее. Нам нужно расположить числа от нуля до пятидесяти четырех на каждом столбе через шесть, начиная с юга.
— Почему с юга?
— Потому что Вавилон был в другом полушарии, и тень от солнечных часов в полдень направлялась не на север, а на юг! Кажется… не уверен. Но выбора у нас нет, поехали!
Подгоняемые движущимся потолком, которому осталось метра три до начала дробления, мальчики быстро расположили камни… но дверь осталась заперта, а потолок заскрипел с утроенным рвением.
— Блин, все-таки он в нашем полушарии, — стиснул зубы Гарри.– Тео, в сторону!
— Что ты задумал?
— Сила есть — ума не надо! — юный Лорд поднял руку, повернул ее открытой ладонью к двери и плавно толкнул воздух. От этого с виду легкого толчка воздух зарябил, а дверь промялась и едва удержалась в пазах.
— Хрен тебе, — глаза мальчика засветились алым светом. Еще один толчок воздуха — и двери вместе с частью стены как не бывало. Как только исчезла дверь, потолок начал падать, но Поттер успел схватить Тео и оказаться там, по ту сторону вырванной с мясом двери.
Потолок с грохотом опустился, поднимая облако пыли. Мальчики закашлялись, пока Тео не разогнал пыль взмахом палочки.
— Как я и думал, — тихо произнес Поттер.– Пока я сдерживаюсь, моя магия слаба.
— Слаба? — Нотт нервно хихикнул.– Ты без палочки промял железную дверь толщиной в пять дюймов, а потом вырвал ее с частью стены! А теперь…
Тео схватил Гарри за шиворот и вбил в стену, приставляя палочку к горлу.
— Кто ты вообще такой, Гарри Поттер?
— Я не буду тебя ни в чем убеждать и не собираюсь ничего доказывать. Я не человек, я — вампир. Истинный, перерожденный, а не какое-то там низшее чмо и уж тем более вурдалак. Я использовал магию крови, она не требует проводника, а я вынужден ограничивать ауру, чтобы меня не засекли преподаватели, но они, я думаю, уже догадались. Но я еще и «охотник», друг.
Теодор так и не понял, что произошло. Просто его рука, держащая Поттера за шиворот, вдруг полыхнула ослепительной болью, потом та же участь настигла руку с палочкой. Мгновение — и вот он пританцовывает на цыпочках и одновременно выгибается назад с выломанными под немыслимым углом руками.
— Ты сейчас жив только потому, что ты мой друг, — прорычал ему на ухо Поттер.– Запомни раз и навсегда, это может спасти твою шкуру. Никогда не угрожай «охотникам». Я все объясню после того, как снесу башку Квирреллу, понятно? Если тебе что-то не нравится — адьос, амиго, я сам справлюсь. Можешь подождать здесь.
Гарри отпустил Тео и развернулся. Мальчиком овладели смешанные чувства. Он был зол за нападение, его больно ранило недоверие, а страх в глазах лучшего друга вызвал прилив горечи. Но Поттер с раннего детства умел давить все нежелательные порывы чувств, подавил и теперь, но все равно на душе было исключительно паскудно.
— Постой, Гарри, — Нотт нагнал друга.– Я… я не знаю, что на меня нашло, прости, я не хотел тебя обидеть. Мир? — мальчик протянул руку.
— Еще раз нападешь на меня вот так — я тебе руки переломаю, — пообещал Гарри, пожимая руку Тео.– Погнали, у нас мало времени.
Спустя пару десятков шагов им в носы ударила неповторимая вонь, которая может исходить только от горного тролля.
— Блин, и как с ним сражаться? — Нотт закрыл лицо рукавом и прикрыл слезящиеся глаза.– Гарри, как ты терпишь?
— Бывало и похуже, — Поттер, казалось, вообще не чувствовал этого запаха.– А еще меня учили контролировать органы чувств. Обоняние всегда и у всех хреново поддается контролю, но выключать его совсем я умею. Стой.
Гарри толкнул приоткрытую дверь, заглянул туда и махнул рукой. Тео последовал за ним, держа палочку наготове, но потом увидел содержимое комнаты и опустил проводник. Тролль лежал без сознания и, судя по всему, лишился сознания после того, как хорошенько разогнался и долбанулся лбом в стену, вон, даже вмятина с пятнами крови и тремя волосами осталась.
— Пойдем, быстро, пока не провоняли.
Нотт был полностью согласен и преодолел комнату быстрее, чем многие магглы способны пробежать стометровку. Снова короткий коридор — и на этот раз большой и светлый зал со стеклянным потолком, уходящим ввысь, и тысячами странных птиц, парящими под потолком. Гарри быстро приглушил обоняние — аромат крови ударил густым потоком, пробуждая жажду.
— Минус один, — равнодушно констатировал Тео, глядя на куль окровавленного тряпья в углу зала у двери. Мгновением позже Гарри узнал Рона Уизли, изуродованного чем-то тупым до неузнаваемости. Похоже, что птички его заклевали всей своей стаей, но из-за коротких клювов не смогли нанести серьезных ран… хотя, нет, левый глаз вытек.
Уизли под номером шесть был без сознания, а под ним натекла маленькая лужа крови. Раны были неглубоки, но их очень много.
— А птички-то кровожадные, — немного нервно заметил Тео.– Поможем ему?
— Это ключи, и мне кажется, что один из них от двери. А насчет Шестого — угрозы жизни нет, так что не вижу смысла тратить на него время.
Поттер присел рядом с замком, задумчиво изучая его. Рука потянулась за пеналом, в котором вместе с кучей полезных мелочей имелся приличный набор отмычек, подавляющих запирательную магию и зачарованных на прочность и стойкость к разным агрессивным средам. Мальчик присмотрелся повнимательнее и выругался — замок оказался с сюрпризом. А сюрприз был прост и весьма популярен у тех, кто не желает иметь дел с ворами и не скупится на гоблинскую ковку — замок и ключ были сопряженными артефактами. Для этого замка существовал лишь один ключ, и отмычки-блокаторы запирательной магии просто расплавятся.
— А вот и наш клиент, — Тео указал на большой серебряный ключ с надломленным крылом.– Похоже, его пару раз насильно ловили, — мальчик направил палочку на ключ.– Акцио, ключ.
Никакого эффекта. Гарри хмыкнул и полюбовался тремя старыми потрепанными метлами.
— Похоже, его надо ловить, — с недовольством констатировал Нотт.– Медленно они летают, но почему мне кажется, что все не так просто…
— Посмотри на Уизли. Мне кажется, что стоит нам схватить клиента, как ключи набросятся на того, кто это сделал. Этим объясняется то, что кровь на полу только Уизли.
— Как ты понял?
— Учуял. Короче, план таков, — Гарри извлек из кобуры пистолет.– Я стреляю в крыло, ты ловишь ключ и быстро открываешь.
— А что с остальными?
— А остальные я поджарю, — хищная ухмылка.– Я сожгу им крылья, но чтобы нам не рыться в куче ключей, тебе придется мне подсобить.
— А ты попадешь?
— Я же вампир, — хмыкнул Гарри.– В стрельбе важны контроль дыхания, твердость руки и острое зрение — всего этого у меня более чем достаточно. К тому же, эта малышка давно стала частью моего тела, я не промахнусь. Наверное.
— В смысле «наверное»? — насторожился Нотт.
— Могу попасть в ключ, и тогда придется опять вышибать дверь. Есть такой непредсказуемый параметр, как угловое отклонение, но о нем попозже. Ладно, приготовился? А теперь… лови!
Гарри выстрелил. В каменном помещении выстрел набатом ударил по ушам, заставив непривычного Тео пошатнуться, но мальчик справился и поймал покалеченный ключ. Остальные тут же бросились на него, но Поттер не дремал и вскинул руку. Короткий пасс пальцами, тихое слово на неизвестном Тео языке — и навстречу тысячам крыльев ударил прозрачная волна горячего пламени, настолько горячего, что медные и серебряные ключи расплавились прямо в полете, крылья вспыхнули и исчезли, а камень, соприкоснувшийся с волной, начал трескаться и осыпаться мелкой крошкой. Все это заняло те полсекунды, которые потребовались Нотту для открытия замка.
— Готово? — Тео оглянулся и присвистнул, глядя на то, что осталось от стаи кровожадных ключей — неровная лужа металла с торчащими в ней оплавленными и дергающимися ключами. Шестому повезло — его железный дождь не коснулся.