Данэя (СИ)
Данэя (СИ) читать книгу онлайн
Когда в результате научно-технологического прогресса физический труд полностью вытеснится интеллектуальным, наверняка не все окажутся пригодны для него, и тогда снова произойдет социальное разделение человечества: на способных и не способных соперничать со всё более совершенным искусственным интеллектом. Те, кто по уровню своих способностей непригодны для интенсивного интеллектуального труда, превращаются в бесчеловечно используемых “неполноценных”: умерщвляемые источники получения органов для хирургических пересадок интеллектуалам, удовлетворяющие их либидо, объекты опытов. Их уже в раннем детстве беспрепятственно отделяют от способных детей: все дети рождаются “неполноценными” женщинами, “роженицами”, что привело к исчезновению семьи, которая могла бы обеспечить их защиту. И подобное разделение человечества способно привести к царству сверхсовершенных роботов во главе с немногочисленными бесчувственными гениями и строго потребным количеством умственно выродившихся "неполноценных".
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Знаю – нет. Вы так просто не сдадитесь. Но и я не остановлюсь. Время – за меня; за Лала, которого здесь, на Земле, вы могли заставить молчать; за Еву, которой ты не дал стать матерью. И нам с тобой не договориться! – он улыбался, глядя в ледяные глаза Йорга.
[1]Древнегреческий бог Солнца.
[2]Ларингофо́н— устройство, аналогичноемикрофону, но использующее механические колебаниякожив областигортани, возникающие при разговоре.
[3]Подавляемый другим, доминантным, геном.
Часть VI ЕСЛИ НЕ ТЕПЕРЬ
51
Они с ещё большим рвением отдались пропаганде. Важную роль в ней отводилась скорой постановке “Бранда”.
Премьера его пришлась на пятницу. Спектакль начинался утром: было решено показать пьесу всю сразу, а не в два вечера, как когда-то. Премьера шла с Лейли, и миллиарды людей заполнили до отказа зрительные залы с голографическими сценами или уселись дома перед включенными на стенах экранами. Только счастливцы, всего несколько десятков тысяч, заняли благодаря жребию места в огромном театре.
Ждали начала. Переговаривались между собой, обмениваясь тем немногим, что знали о пьесе. Шум сменился тишиной: в зал вошли Дан, Эя и их дети. И сразу тишина сменилась овацией. Только когда они уселись, она смолкла – началось действие.
Открылся неведомый, удивительный мир, где как белый и черный дымы Чюрлёниса[1] сплелись высокий и низкая обыденность. И захватил, поглотил целиком, заставил позабыть обо всем на свете.
Как можно было в сурового Бранда вложить солнечно радостного Лала? Оказывается, можно. Можно, если часами слушать рассказы Дана о нем, если проникнуться самым прекрасным, что было в нем: любовью к людям. Только поняв это можно было создать Бранда – настоящего Бранда. Человека, движимого любовью к людям в её высшем понимании; борца, жертвующего и собой, и самыми дорогими ему людьми.
И удивительная спутница его – Агнес, исполняемая самой великой актрисой Земли, желание видеть игру которой заставило чуть ли не всё человечество отказаться целиком от другого: походов, экскурсий, путешествий. Она была удивительной – как пьеса, которую они смотрели. Она – и не она. Необычная, и как всегда, не похожая на всех актрис Земли, она сегодня будто достигла той вершины, для которой всё ранее сыгранное ею было лишь длинной непрерывной подготовкой.
“Что с ней?” спрашивала себя совершенно потрясённая Эя. “Что случилось? Ведь я видела её столько раз на репетициях, и даже вчера она ещё не была такой. Такой естественной, подлинной в каждом движении, каждой интонации, как будто она и не играет. Будто сама именно такая; будто знает всё, что должна чувствовать и испытывать Агнес. Какая удивительная правильность всех мелочей! Как если бы она знала, что такое быть женой и быть матерью. Как близка она мне сейчас!”
Именно так! Лишь она одна до конца понимала Агнес – только она прошла и испытала подобное. Остальным ещё предстояло понять то, что они сейчас видели. И прошлое возникло перед глазами: вновь увидела себя на Земле-2, перед стереоустановкой. Идет “Бранд”, и она ещё сопротивляется тому, что станет её самым большим счастьем и смыслом жизни, без чего она сейчас уже не представляет её.
Но Лейли не была там с ней – как же могла она так глубоко всё понять, так бесконечно уверенно воплотить собой Агнес? Захватить так всех показом того, что было совершенно незнакомо им? Настолько, что они, казалось, поняли и поверили ей?
... В начале первого же антракта Поль вызвал Дана:
– Ну, как??
– Не волнуйтесь: всё идет как надо. Ты же видишь!
... И вот, наконец, сцена с цыганкой: Агнес отдает вещи сына – всё, чтобы после этого умереть. Эя чувствовала, как комок встал в горле, мешая дышать: возникли перед глазами похороны Малыша. Но боль не мешала с восхищением отметить, как проводила эту сцену Лейли, которая, казалось, читала всё, что творилось в душе у нее – Эи. И сумела передать эти чувства зрителям. Как – неизвестно, но в антракте сразу несколько человек подошли к ней и Дану и молча протянули цветы: Эя благодарно улыбнулась им, смахнув слезы.
Сын, наклонившись к ней, тихонько сказал:
– Мамочка, пройди, пожалуйста, к Лейли: она ждет тебя.
Лейли была одна в своей уборной. Бледная, но в то же время, почему-то, казалось, не уставшая. Она встала навстречу Эе.
– Спасибо, Лейли! – сказала Эя. – Как ты играла!
– Тебе спасибо, Эя!
– За что?
– За то, чему ты меня научила. Что дала мне. – Она близко, совсем близко подошла к Эе. – У меня будет ребенок, Эя. У нас с Лалом.
– Что?!
– Я беременна. Кибер-диагност сегодня утром обнаружил это. Я тоже буду матерью, Мама.
– Лейли! – Эя обняла её, притянула к себе, и Лейли прижалась к ней. Вот и свершилось! Появится их внук: ребенок, рожденный своей матерью – здесь, на Земле. Скоро! “Вот и ответ тебе, Йорг! Его родит женщина, любящая моего сына”.
– Лал знает?
– Ну, конечно! Он так рад. Но тебе – я сама хотела сказать.
– Лейли! Милая моя! – Эя ещё тесней прижала её к себе.
Ну что, Йорг: с Лейли ты не сможешь сделать то же, что с Евой – мы не дадим! Как бы ты не пытался!
– Лейли, тебе вместе с Лалом надо поселиться у нас. Так будет лучше: мы сможем следить за тобой и вовремя подсказать что нужно. И – научить тебя всему, что нужно знать, когда он родится. Хорошо? Так нам будет спокойней за тебя и нашего внука. – Она почувствовала, как дрогнула Лейли. – Тебе будет хорошо с нами.
– Да: мне будет хорошо с вами. – Лейли прижалась лицом к её груди. – Мне будет очень хорошо с вами!
– Замечательная моя! Если бы ты только знала, как нужно это, не только нам, – то, что ты сделаешь.
– Я – давно это решила: я должна быть такой же, как ты.
– Скажу Дану: обрадую его!
– Да, да: иди к нему, скажи! А я, всё-таки, отдохну немного.
– Отдохни, родная. Ляг и, если сможешь, поспи: тебе теперь надо беречь себя.
– Спасибо! Я не буду спать – только лягу: посмотрю спектакль до конца.
Они поцеловались, как два близких человека; Эя ушла.
“Вот почему она такая сегодня, почему поняла до конца, какой могла быть Агнес. Ребенок! Чудесно!”
Дан протянул ей бутылочку с тонизатором:
– Подкрепись, Мама.
– Не надо: я без него чувствую себя совсем бодрой. От радости – большой радости. Слушай, Отец: у нас с тобой будет внук. Или внучка. Ребенок нашего Сына. Лейли мне сейчас сказала.
– Она – ждет ребенка?!
– Да. И они будут жить с нами: она сразу согласилась, когда я сказала ей, что так будет лучше. Я в первую очередь хочу обезопасить её от Йорга.
– Ты права, Мама: он слишком умен и осторожен, чтобы повторить с ней то, что с Евой, но в состоянии придумать что-то другое. Неизвестно, не толкнет ли его известие о беременности Лейли на решение “отодвинуть” границу дозволенного. Пусть будет с нами: мы поможем ей во всем.
– Слушай: тебя скоро будут называть дедом. Меня бабушкой. А я чувствую, будто совсем помолодела. Какой день!
– Замечательный! Ты видишь, что происходит: этот спектакль как будто слил всех воедино. Я не вижу никого, кто остался бы равнодушным. Они смотрят и верят. Больше, чем нам. Искусство действует на них сильней, чем наша пропаганда: мы пытаемся воздействовать на их разум, а оно – на их чувства.
– Ты же знал это: сам воспользовался – на мне.
– Да, да, Мама. “Бранд” разбудит их, поможет начать понимать нас.
– А вот и Дети!
Они шли обнявшись. Дан и Эя повернулись к ним, и по счастливой улыбке Мамы Сын сразу понял, что Они уже знают.
Говорить ли об этом Милану? Она была в смятении. Чем дальше, тем трудней она себя чувствовала. Категорическое неприятие того, что несли с собой Дан и Эя – где-то позади. Позади полное непонимание и нежелание понять. То, что приходилось слышать от них, незаметно проникало в сознание и оседало там; то, что она увидела, заставило задуматься и начать сравнивать многие вещи.