Вспомни о Флебе
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вспомни о Флебе, Бэнкс Иэн М.- . Жанр: Фантастика: прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Вспомни о Флебе
Автор: Бэнкс Иэн М.
Год: 1987
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 228
Вспомни о Флебе читать книгу онлайн
Вспомни о Флебе - читать бесплатно онлайн , автор Бэнкс Иэн М.
Со средним инициалом, как Иэн М. Бэнкс, знаменитый автор «Осиной Фабрики», «Вороньей дороги», «Бизнеса», «Улицы отчаяния» и других полюбившихся отечественному читателю романов не для слабонервных публикует свою научную фантастику.
«Вспомни о Флебе» – первая книга знаменитого цикла о Культуре, эталон интеллектуальной космической оперы нового образца, НФ-дебют, сравнимый по мощи разве что с «Гиперионом» Дэна Симмонса. Вашему вниманию предлагается один эпизод войны между анархо-гедонистской Культурой с ее искусственными разумами и Идиранской империей с ее непрерывным джихадом. Войны, длившейся полвека, унесшей почти триллион жизней, почти сто миллионов кораблей и более полусотни планет. В данном эпизоде фокусом противостояния явились запретная Планета Мертвых, именуемая Мир Шкара, и мутатор Бора Хорза Гобучул…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
ы уставилась в пол и, казалось, пожала плечами, потом ответила на взгляд Хорзы.
- Никаких сообщений не поступало, - сказала она. Хорза фиксировал ее взглядом. Бальведа не отвела глаза. Йелсон переводила взгляд с одного на другого. Наконец робот Юнаха-Клосп объяснил:
- Честно, все это не пробуждает никакой уверенности. Я бы советовал... Он прервался, когда Хорза сердито взглянул на него. - Хм, - сказал он, - ну хорошо, пока оставим. - Он боком спланировал к двери и вылетел.
- Кажется, все в порядке, - сообщил Вабслин, ни к кому в особенности не обращаясь. Он выпрямился перед пультом и кивнул сам себе. - Да, корабль опять в норме. - Он повернулся и улыбнулся троим остальным.
Они пришли за ним. Он был в спортивном зале и играл в воздушный мяч. Он думал, что в безопасности здесь, что окружен со всех сторон друзьями (на секунду они показались ему облаком танцующих перед ним мух, но он смехом отогнал это видение, поймал мяч, бросил его и заработал очко). И все-таки они пришли за ним. Он видел, как они приближались, их было двое, из двери, встроенной в узкий коридор сферического ребристого зала. Они были в плащах без цвета и направлялись прямо к нему. Он попытался улететь прочь, но его энергетические латы были мертвы. Неспособный никуда уйти, он прочно повис в центре, в воздухе. Он попытался плыть по воздуху и вырваться из лат, чтобы швырнуть их - возможно, попасть в них, а самому, конечно, отлететь в противоположную сторону, - но тут его схватили.
Никто из людей вокруг не обращал на это внимания, и ему вдруг стало ясно, что никакие они не друзья, что он никого из них не знает. Они схватили его за руки, и вдруг, не пролетая ни мимо чего-либо, ни сквозь, хотя ему передалось такое чувство - будто обогнув невидимый угол, где-то в каком-то месте, которое было там всегда, просто вне поля зрения - оказались в темноте. Их бесцветные плащи вырисовывались в черноте, когда он отводил взгляд. Он был бессилен, заключен в камень, но мог видеть и дышать.
- Помогите мне!
- Мы не для этого здесь.
- Кто вы такие?
- Ты это знаешь.
- Не знаю.
- Тогда мы не имеем права тебе сказать.
- Что вам нужно?
- Тебя.
- Почему?
- А почему бы нет?
- Но почему именно меня?
- У тебя никого нет.
- Что?
- У тебя никого нет.
- Что вы имеете в виду?
- Ни семьи, ни друзей...
- ...ни религии, ни веры.
- Это неправда!
- Откуда тебе знать?
- Я верю в...
- Во что?
- В себя!
- Этого мало.
- Все равно вам никогда этого не найти.
- Что? Что найти?
- Достаточно. Начинайте.
- Что?
- Мы отнимем у тебя имя.
- Я...
Они все разом нырнули в его череп и отняли у него имя.
Он закричал.
- Хорза! - Йелсон трясла его голову, стуча ею о переборку у изголовья узкой кровати. Он просыпался как-то по частям. На губах замер жалобный стон. Тело на миг напряглось, потом он обмяк.
Он раскинул руки и коснулся мохнатой кожи женщины. Она положила ладонь ему под голову и прижала
- Никаких сообщений не поступало, - сказала она. Хорза фиксировал ее взглядом. Бальведа не отвела глаза. Йелсон переводила взгляд с одного на другого. Наконец робот Юнаха-Клосп объяснил:
- Честно, все это не пробуждает никакой уверенности. Я бы советовал... Он прервался, когда Хорза сердито взглянул на него. - Хм, - сказал он, - ну хорошо, пока оставим. - Он боком спланировал к двери и вылетел.
- Кажется, все в порядке, - сообщил Вабслин, ни к кому в особенности не обращаясь. Он выпрямился перед пультом и кивнул сам себе. - Да, корабль опять в норме. - Он повернулся и улыбнулся троим остальным.
Они пришли за ним. Он был в спортивном зале и играл в воздушный мяч. Он думал, что в безопасности здесь, что окружен со всех сторон друзьями (на секунду они показались ему облаком танцующих перед ним мух, но он смехом отогнал это видение, поймал мяч, бросил его и заработал очко). И все-таки они пришли за ним. Он видел, как они приближались, их было двое, из двери, встроенной в узкий коридор сферического ребристого зала. Они были в плащах без цвета и направлялись прямо к нему. Он попытался улететь прочь, но его энергетические латы были мертвы. Неспособный никуда уйти, он прочно повис в центре, в воздухе. Он попытался плыть по воздуху и вырваться из лат, чтобы швырнуть их - возможно, попасть в них, а самому, конечно, отлететь в противоположную сторону, - но тут его схватили.
Никто из людей вокруг не обращал на это внимания, и ему вдруг стало ясно, что никакие они не друзья, что он никого из них не знает. Они схватили его за руки, и вдруг, не пролетая ни мимо чего-либо, ни сквозь, хотя ему передалось такое чувство - будто обогнув невидимый угол, где-то в каком-то месте, которое было там всегда, просто вне поля зрения - оказались в темноте. Их бесцветные плащи вырисовывались в черноте, когда он отводил взгляд. Он был бессилен, заключен в камень, но мог видеть и дышать.
- Помогите мне!
- Мы не для этого здесь.
- Кто вы такие?
- Ты это знаешь.
- Не знаю.
- Тогда мы не имеем права тебе сказать.
- Что вам нужно?
- Тебя.
- Почему?
- А почему бы нет?
- Но почему именно меня?
- У тебя никого нет.
- Что?
- У тебя никого нет.
- Что вы имеете в виду?
- Ни семьи, ни друзей...
- ...ни религии, ни веры.
- Это неправда!
- Откуда тебе знать?
- Я верю в...
- Во что?
- В себя!
- Этого мало.
- Все равно вам никогда этого не найти.
- Что? Что найти?
- Достаточно. Начинайте.
- Что?
- Мы отнимем у тебя имя.
- Я...
Они все разом нырнули в его череп и отняли у него имя.
Он закричал.
- Хорза! - Йелсон трясла его голову, стуча ею о переборку у изголовья узкой кровати. Он просыпался как-то по частям. На губах замер жалобный стон. Тело на миг напряглось, потом он обмяк.
Он раскинул руки и коснулся мохнатой кожи женщины. Она положила ладонь ему под голову и прижала
Перейти на страницу: