Комарра
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Комарра, Макмастер Буджолд Лоис . Жанр: Фантастика: прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Комарра
Автор: Макмастер Буджолд Лоис
ISBN: 5-17-029742-4, 5-9713-2239-7, 5-9762-2165-3
Год: 1998
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 589
Комарра читать книгу онлайн
Комарра - читать бесплатно онлайн , автор Макмастер Буджолд Лоис
Майлз Форкосиган, ныне – Имераторский Аудитор, послан на планету Комарра, на орбите которой при весьма загадочных обстоятельствах взорвался солнечный отражатель, дающий свет этому сумрачному миру. Рутинное расследование? Или смертельно опасная борьба с группой жестоких заговорщиков? Возможно, от отваги и хладнокровия лорда Аудитора зависит судьба не только Комарры, но и всей Барраярской империи…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
ости от того, к какому решению придет мое начальство о юрисдикции этого дела.
– Я понимаю, – бесцветным голосом проговорила Катриона.
– В смерти администратора Форсуассона ничего непонятного нет, – сказал Майлз, чувствуя себя весьма неловко. – Я стоял с ним рядом. Ну, если уж быть точным, то стоял на коленях.
– Госпожа Форсуассон вовсе не подозреваемая, – уточнил Тумонен. – Она свидетель.
И допрос с суперпентоталом поможет ей и дальше оставаться в этом качестве, нехотя признал Майлз.
– Когда вы хотите это сделать, капитан? – спокойно спросила Катриона.
– Ну… Не сию секунду. У меня будет гораздо более точный список вопросов, когда мы закончим разбираться у них в конторе. Просто никуда не уходите.
«Я арестована?» – взглядом спросила она капитана. – Дело в том, что мне нужно забрать моего сына, Николаса. Он ночевал у своего приятеля. И ему еще ничего не известно о происшедшем. Мне не хочется говорить ему об этом по комму, и я не хочу, чтобы он узнал все из программы новостей.
– Этого не произойдет, – мрачно отрезал Тумонен. – Пока. во всяком случае. Хотя подозреваю, что информационные службы скоро начнут нас осаждать. Кто-нибудь наверняка заинтересуется, с чего это вдруг вечно сонное отделение Имперской безопасности Серифозы вдруг развернуло такую кипучую деятельность.
– Я должна либо пойти забрать его, либо позвонить и договориться, чтобы он остался там еще.
– Что вы предпочитаете? – встрял Майлз, прежде чем Тумонен успел открыть рот.
– Я… Если вы собираетесь проводить этот допрос сегодня здесь, то я лучше подожду, пока все закончится, и заберу Никки потом. Но мне придется как-то объяснить ситуацию матери его друга. Сказать ей, ну, хотя бы, что прошлой ночью с Тьеном… произошел несчастный случай и он погиб.
– Вы уже поставили ее коммы на прослушивание? – прямо спросил Майлз.
Тумонен явно был ошарашен такой откровенностью, но, откашлявшись, все же ответил:
– Да. Вы должны отдавать себе отчет, госпожа Форсуассон, что Имперская безопасность будет в течение нескольких дней прослушивать все ваши звонки, как исходящие, так и входящие.
Она недоуменно посмотрела на него:
– Зачем?
– Существует возможность, что кто-то из команды Судхи или же какой-то связной, которого мы еще не обнаружили, не зная, что администратор мертв, попытается связаться с ним.
Катриона приняла объяснение с несколько скептическим кивком.
– Спасибо, что предупредили.
– Кстати, о звонках, – добавил Майлз. – Пусть кто-нибудь из ваших доставит мне сюда закрытый от прослушивания комм. Мне тоже нужно кое с кем переговорить.
– Вы останетесь здесь, милорд? – поинтересовался Тумонен.
– На некоторое время. Пока вы не закончите допрос госпожи Форсуассон и до прибытия лорда Аудитора Фортица, а он наверняка захочет прилететь. Как раз с ним я и собираюсь связаться в первую очередь.
– А, конечно!
Майлз огляделся. Активатор, футляр и загубник по-прежнему лежали там, где их бросили несколько часов назад.
– И будьте любезны, – указал
– Я понимаю, – бесцветным голосом проговорила Катриона.
– В смерти администратора Форсуассона ничего непонятного нет, – сказал Майлз, чувствуя себя весьма неловко. – Я стоял с ним рядом. Ну, если уж быть точным, то стоял на коленях.
– Госпожа Форсуассон вовсе не подозреваемая, – уточнил Тумонен. – Она свидетель.
И допрос с суперпентоталом поможет ей и дальше оставаться в этом качестве, нехотя признал Майлз.
– Когда вы хотите это сделать, капитан? – спокойно спросила Катриона.
– Ну… Не сию секунду. У меня будет гораздо более точный список вопросов, когда мы закончим разбираться у них в конторе. Просто никуда не уходите.
«Я арестована?» – взглядом спросила она капитана. – Дело в том, что мне нужно забрать моего сына, Николаса. Он ночевал у своего приятеля. И ему еще ничего не известно о происшедшем. Мне не хочется говорить ему об этом по комму, и я не хочу, чтобы он узнал все из программы новостей.
– Этого не произойдет, – мрачно отрезал Тумонен. – Пока. во всяком случае. Хотя подозреваю, что информационные службы скоро начнут нас осаждать. Кто-нибудь наверняка заинтересуется, с чего это вдруг вечно сонное отделение Имперской безопасности Серифозы вдруг развернуло такую кипучую деятельность.
– Я должна либо пойти забрать его, либо позвонить и договориться, чтобы он остался там еще.
– Что вы предпочитаете? – встрял Майлз, прежде чем Тумонен успел открыть рот.
– Я… Если вы собираетесь проводить этот допрос сегодня здесь, то я лучше подожду, пока все закончится, и заберу Никки потом. Но мне придется как-то объяснить ситуацию матери его друга. Сказать ей, ну, хотя бы, что прошлой ночью с Тьеном… произошел несчастный случай и он погиб.
– Вы уже поставили ее коммы на прослушивание? – прямо спросил Майлз.
Тумонен явно был ошарашен такой откровенностью, но, откашлявшись, все же ответил:
– Да. Вы должны отдавать себе отчет, госпожа Форсуассон, что Имперская безопасность будет в течение нескольких дней прослушивать все ваши звонки, как исходящие, так и входящие.
Она недоуменно посмотрела на него:
– Зачем?
– Существует возможность, что кто-то из команды Судхи или же какой-то связной, которого мы еще не обнаружили, не зная, что администратор мертв, попытается связаться с ним.
Катриона приняла объяснение с несколько скептическим кивком.
– Спасибо, что предупредили.
– Кстати, о звонках, – добавил Майлз. – Пусть кто-нибудь из ваших доставит мне сюда закрытый от прослушивания комм. Мне тоже нужно кое с кем переговорить.
– Вы останетесь здесь, милорд? – поинтересовался Тумонен.
– На некоторое время. Пока вы не закончите допрос госпожи Форсуассон и до прибытия лорда Аудитора Фортица, а он наверняка захочет прилететь. Как раз с ним я и собираюсь связаться в первую очередь.
– А, конечно!
Майлз огляделся. Активатор, футляр и загубник по-прежнему лежали там, где их бросили несколько часов назад.
– И будьте любезны, – указал
Перейти на страницу:
