Викториум (СИ)
Викториум (СИ) читать книгу онлайн
Запад Фиора - опасное место, особенно если вы одинокая путешественница, отправившаяся в путь на поиски пропавшего отца. Покидая родной дом, Кинана даже не думала, что первая её самостоятельная поездка на поезде закончится нападением бандитов и утратой очень важной для нее вещицы. Теперь, чтобы найти отца, девушке для начала придется вернуть свое сокровище
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Надо же, какие люди и без охраны! — Эрик испытывал смесь облегчения, радости и злости. Да, он не встретил никого полезного для дела, но зато больше нет надобности похищать Кинану, что сама пришла к нему в руки. А какой у нее взгляд! Перед таким просто невозможно устоять. Сам не понимая, что делает, Кобра сильнее прижал к себе девушку, при этом хищно скалясь. Обычно он всегда превосходно контролировал себя, но сейчас ему хотелось послать все к черту, позабыть о том, где они находятся, и поцеловать Кинану, заставить её почувствовать, кто здесь главный, показать, что ей больше нельзя открывать свой ротик без разрешения, но при этом мужчина еще безумно хотелось уберечь эту наивную леди от всех угроз и опасностей.
— Не смей её лапать!!! — взвизгнула Люси, направляя на бандита револьвер.
— Она права, здесь не место для ваших заигрываний, ги-хи, — Гажил не смог сдержать смешка. Он давно понял, что леди Кубелиос чем-то умудрилась зацепить его коллегу, именно поэтому он не расставался с кулоном из викториума, постоянно рассматривая его, а вовсе не потому, что размышлял о его скрытом предназначении. — Отложи это на потом, у вас еще будет время на любезности.
— Так вас здесь двое, — зашипела Хартфилия, ощущая угрозу. Что же делать, одной ей точно не справится, а Кинана мало того, что не готова морально стрелять в людей, так и вовсе находится в весьма неудобном положении. Кобра не даст своей жертве шелохнуться, он уже сейчас цепко держит её, весьма неприлично прижимая к себе. Да после такого приличные джентльмены обязаны жениться, вот только этого грязного бандита нельзя назвать приличным человеком.
— Люси, все в порядке, не стоит бояться, — со вздохом произнесла Леви, понимая, что прятаться поздно, и пора выглянуть из-за широкой спины Редфокса.
— Ты?! — опешила блондинка, учащенно моргая глазами для того, чтобы убедиться в том, что подруга ей не пригрезилась. — Но как? Почему ты с ними?! Неужели ты поэтому стала пропадать?!
— Все не то, чем кажется, но сейчас не время об этом говорить. Нужно проверить, куда ведут эти ходы. А уже потом мы все обсудим в спокойной обстановке.
— Вот именно, так что лучше спрятать оружие, — Эрик не сводил взгляда с Кинаны. — Откуда вы пришли? Чем вы занимались в шахтах, не спрашиваю, и так ясно, что искали неприятности.
— Почему я должна говорить с тобой? — Кубелиос гордо вздернула подбородок, давая понять, что не позволит себя запугать. Вот только от страха её колени уже подгибались.
— Потому что я не самый опасный для тебя человек, можно даже сказать, что я и мои люди единственные, кто сможет тебя защитить и выяснить, что случилось с твоим отцом, — совершенно спокойно ответил Кобра. — Говори!
— Мы спустились в шахте, которая принадлежала господину Инберу, — тихо ответила Кинана, все-таки отводя взгляд. Надолго её решительности не хватило.
— Значит, теперь пойдем по второму ходу, — резко отстранившись от своей жертвы, мужчина схватил её за руку и потащил следом за собой.
— Эй, ты что творишь?! — возмутилась девушка.
— Просто помолчи и иди за мной, — буркнул Кобра, лихорадочно соображая, что делать дальше. — Поговорим после, а сейчас не шумите, чтобы не выдать наше местоположение.
— Леви, — негодующе зашептала Люси, идущая рядом с подругой. — Ничего не хочешь объяснить? И ответ «нет» меня не устроит!
— Это долгая история.
— А у нас, судя по всему, времени навалом, — Харфилия хотя и была зла, но любопытство было сильнее. Она давно знала Леви, а потому была убеждена, что подруга не станет общаться с бандитами, и тем более, помогать им. Но тогда что МакГарден делает в обществе Кобры и Железного дракона? Нет. Она просто обязана в этом разобраться, причем немедленно!
— Эрик?
— Я сам все объясню, — вздохнул мужчина, полагая, что лишь так, он сможет утаить от девушек то, что им знать пока что необязательно, одновременно убедив их сотрудничать. Ну, а если не получится, то он всегда может применить силу, благо, что его прикрытие позволяет вести себя жестко.
====== Глава 48. Да, что здесь происходит?! (часть 1) ======
Кинана ощущала себя весьма странно, но отчего-то даже не пыталась вырваться из цепкой хватки бандита, более того, в некотором роде ей даже нравилось то, как Кобра сжимает её руку — так она ощущала его силу и власть. Почему-то вместо страха, девушка испытывала интерес и некое томление, ей было спокойно рядом с этим мужчиной. Совсем, как в любимых ею романах! Эта мысль заставила Кинану раскраснеться и смутиться. Ей не стоит об этом думать, лучше сосредоточиться на деле и получить ответы на скопившиеся у нее вопросы.
— Так, что здесь происходит? — тихо поинтересовалась Кубелиос, надеясь на то, что бандит, все-таки заговорит. — Ты же собирался все объяснить.
— Да, собирался, — Эрик хмуро смотрел вперед, пытаясь заметить любую опасность, что может появиться на их пути. Сейчас у него поприбавилось поводов для волнения, ведь теперь ему нужно было позаботиться о трех девушках, одна из которых совершенно не способна за себя постоять. — Все очень запутанно, да и всего вам знать не стоит.
— Говори уже! — прикрикнула на мужчину Кинана. При других обстоятельствах, она никогда бы не позволила себе подобное поведение, но сейчас от напряжения и волнения, девушка растеряла все свое благоразумие и хорошие манеры.
— А ты посмелела с момента нашей последней встречи, — одобрительно хмыкнул Кобра. — Ты полна сюрпризов, малышка, и определенно мне это нравится.
— Заканчивай уже со своими комплиментами, — бросил Гажил, настороженно прислушивающийся к скрежетанию, которое становилось все отчетливей. — Ближе к делу! Раз уж решил посвятить их в курс дела, так делай это и вернемся уже к нашей миссии.
— Что за миссия? — насторожилась Люси, у которой начали появляться смутные подозрения, что что-то с этими бандитами не так.
— Мы с Гажилом работаем на правительство, — ответил Эрик. — Нас направили на Запад почти пять лет назад, чтобы расследовать одно дело… Мы быстро с ним справились, но вернуться в столицу не смогли из-за того, что была обнаружена весьма странная информация, которая могла угрожать безопасности Фиора. Тогда нами был получен приказ, оставаться в окрестностях Онибаса и проверить возникшие подозрения.
— Но вы же грабили поезда! — возмущенно воскликнула Кинана, буравя спину мужчины недовольным взглядом. — Даже мой кулон и другие украшения забрали, угрожали убить. И после этого хотите убедить нас в том, что это все с одобрения правительства!!!
— Это наше прикрытие, — пожал плечами Кобра, не собирающийся оправдываться. — И оно весьма удачное. Но если не хочешь, не верь, я не против побыть для тебя злым и беспощадным бандитом. Так даже интересней! Так ведь, малышка?
— Так, допустим мы тебе поверим, — встряла в разговор Люси, которая в отличии от подруги вполне могла допустить, что Эрик говорит правду. — Что вы делаете на шахтах и зачем пытались похитить Кинану?
— Мы не имеем к этому отношения, — нахмурился Эрик. — Я только собирался забрать леди Кубелиос, причем для её же блага, но нас попытались опередить. Что же касается твоего первого вопроса, то мы пытаемся понять, что строят господа из Арболеса и что напугало шахтеров. А вот, что вы здесь забыли, это большой вопрос.
— Мы просто осматривали шахту, которую собирался прибрести мой отец, — ответила Кинана. Она не понимала, кому и зачем могла понадобиться настолько сильно, что её хотели похитить. Все это было более чем странно, но девушка не сомневалась в том, что это связано с её пропавшим отцом. Во что же они все вляпались?
— И как? Много выяснили? — ехидно поинтересовался Кобра, чуть сильнее сжимая ладошку Кубелиос. Ему было бы проще, если бы девушка осталась в столице и никогда не появлялась в Онибасе. Но обстоятельства сложились иначе, и теперь ему придется решать эту проблему. И самым разумным, по его мнению, было связать эту искательницу приключений и запереть где-нибудь в безопасном месте.