Бесконечное лето: Город в заливе (СИ)
Бесконечное лето: Город в заливе (СИ) читать книгу онлайн
После событий произведения "Бесконечное лето: Эксперимент", Алиса, Лена, Славя, Мику, а также неунывающий главный герой продолжают колесить по миру, оседая на некоторое время в Таиланде, в славном Роанапуре, где нашли себе пристанище воры, контрабандисты и убийцы со всего мира. Да, этому городу определенно нужны перемены...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я не умею долго обижаться, — сознался я. — Нет такой способности. Плюс это неконструктивно — долгое время испытывать отрицательные эмоции. Ну, и плюс у меня память плохая. Так что — нет, не обижаюсь. А своих «курочек», как ты метко выразился, я решил, что буду по одной выпускать на палубу — подышать, во-первых, а то внизу скучно, и во-вторых, чтобы оживляли панораму для наблюдателей. Как считаешь?
— Да можно, — согласился Датч, не особенно и раздумывая. — Не то, чтобы за нами кто-то следил оптически — скорее всего, тут где-то жучок стоит — но пускай. Заодно и займешь их хоть немного. А то женщина без дела на судне — не к добру.
***
В условленный момент где-то внизу четко и громко заработала машина. Катер дрогнул, завибрировал корпусом и, сделав неторопливую пенную дугу на воде, начал свое недолгое путешествие. Из колонок снова раздавался старый добрый рок — на этот раз это были AC/DC — Shot Down In Flames. Катер решительно рассекал мелкие волны, из-под форштевня исправно вылетали белые фонтанчики пены и брызг, Датч внимательно смотрел на радар, каждые несколько секунд сверяясь с картой, и наконец пробормотал:
— Если верить этим каракулям, секунд через тридцать мы будем ровно над точкой… плюс-минус сотня футов. Самое время сломаться чему-нибудь важному. — Он наклонился к переговорнику. — Бенни, как у тебя там?
— Дымовуха на месте, и я тоже, оба-два ждем сигнала, — четко отрапортовали из машинного отделения.
— Ну, тогда поехали, — решил Датч и положил ладонь на дроссель. — На счет три. И… три.
Машина умолкла почти мгновенно, словно и правда умерла — внезапно стало оглушающе тихо, только волны продолжали плескать. А потом из трюмного люка повалил густой, отличный дым — клубами и беспрерывно. И еще раздалась яростная громкая ругань Бенни.
— Натурально как у него получается, — с легким удивлением заметил Датч. Катер терял ход, отворачивая немного к берегу, и здоровяк придержал штурвал, направив судно дальше в море, ближе к заветной точке.
В рубку, птицей взлетев по вертикальному трапу, ворвался чумазый как негр Бенни, его всегдашняя яркая гавайка была засыпана черными тлеющими точками.
— Реви, рубаху с него долой, — мгновенно сообразив, в чем дело, распорядился Датч. — Ожоги есть? Огнетушителем наддать?
Бенни исчерпывающе сообщил, что именно он сейчас ощущает, и кому по какому месту следует наддать. На магнитофоне очень кстати включился коллектив «Фогэт», заиграв Fool for the City.
— Извини, Бенни, это, похоже, я виноват, — не стал кривляться Датч. — Надо было тебя изъять из отделения заранее, а дымовую шашку подорвать дистанционно. Но так получилось даже более убедительно… Все-все, — поднял он огромные ручищи, сдаваясь, — вина моя, как уже было сказано. Получишь премиальные за решительное и отважное поведение в виду угрозы пожарной безопасности… Там внизу, кстати, как — возгораний нет?
— Кроме меня — нет, — успокоил Бенни, все еще хмурый. Его светлые волосы кое-где скукожились и обгорели на кончиках, любимая рубаха лежала на полу, и по ней все еще ползали яркие дымящиеся светлячки. — Очень злая дымовуха в этот раз попалась, одно слово — Китай.
— Тогда будем считать, что все прошло хорошо, — решил Датч. — В качестве компенсации разрешаю приложить меня по моей черной лысой башке за недостаточную сообразительность.
— Ураа!!! — закричала Реви, — наконец-то можно старших по воинскому званию бить!
— Только ему, — уточнил Датч, показав на голого по пояс Бенни. — И по делу. Так поддерживается обратная связь с народом. От всех прочих методов, я считаю, следует отказаться — никакой эффективности.
***
«Москитный флот» Билла Хойта и его команды был оснащен куда лучше старого корыта, за которым шло преследование. Четыре небольших и стареньких, но как следует модернизированных торпедных катера — на очень похожих рассекал по этим волнам в свое время Джон Ф. Кеннеди — вышли в требуемый район даже чуть раньше требуемого срока. И, кроме того, сумели засечь цель первыми, вовремя укрывшись за одним из десятков маленьких островков, раскиданных по заливу.
— Билли, они стоят, — недоуменно сообщил Ллевелин, уставившись на круглый зеленый экран, с то появляющимися, то пропадающими контурами берега и яркими точками ближних судов и суденышек. — Снялись с якоря с час назад, прошли буквально четверть мили, и опять встали — может, случилось чего?
Билл Хойт цыкнул зубом энергично покрутил головой, как будто мог разглядеть, что происходит на другой стороне островка, где они укрылись, ухмыльнулся, показав отличные зубы.
— Может, и случилось, — решил он. — А может, и нет. Запускайте дрона, пускай зайдет со стороны солнца, поглядим сверху, чем это они там занимаются. И со сканера послушайте — с кем беседуют, и о чем.
Спустя всего несколько минут маленький квадрокоптер со снимающей и передающей в режиме реального времени камерой был извлечен из специального бокса, подготовлен и запущен в воздух. Эрни, техник, сосредоточенно хмурясь, вращал тумблеры на миниатюрном пульте.
— Похоже, у них какая-то довольно крупная авария, Билл, — сообщил он наконец. Из трюма поднимается дым, кто-то, наверное, механик, носится в обгорелой рубахе, на палубе расселись какие-то неустановленные девки, и не похоже, что катер куда-то пойдет в ближайшее время.
— По радио от них периодически проходит в эфир одно и то же сообщение, — добавил подошедший Ллевелин. — «Опаздываем, не успеваем на точку, ждите».
— Так, — задумался на минуту Билл Хойт. — С того места, где я сижу, варианта два: либо подождать, пока они починятся и все-таки доберутся до места этой своей встречи, либо атаковать сейчас, пока они беззащитны и лишены своего главного преимущества, скорости. Есть закавыка — первый вариант дает нам преимущество, если они должны что-то получить от этих загадочных встречающих, а второй — если они, наоборот, должны что-то передать. Эрни, ты говорил, там какие-то девчонки шатаются?
— Ага, — подтвердил техник, продолжая ворочать верньерами. — Точно больше одной, по крайней мере.