Тени войны
Тени войны читать книгу онлайн
Опальным журналистом заинтересовалось тайное общество ветеранов внешней разведки, которых совсем не устраивает нынешняя власть. Союз ветеранов сохранил по всему миру хорошо законспирированную агентурную сеть и ее боевое ядро — специально обученных ликвидаторов. Своими действиями «тени войны» могут запросто спровоцировать Третью Мировую…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Паспортом доволен? — спросил он.
— Еще как! Только почему я вдруг стал англичанином Вайсманном?
— А тебе какая разница? Британское гражданство не самое плохое в этом мире. Вот увидишь.
— Но я по-английски совсем не понимаю!
— Ну, всего мы предусмотреть не могли. Да и зачем тебе английский? С кем ты собрался на нем разговаривать?
— Но ведь легенда у меня какая?
— Плюнь ты на свою легенду. Думаешь, тутошняя полиция как московские менты? Забудь. В Европе не станут спрашивать у тебя на каждом шагу прописку, придирчиво изучать документ. Кому ты нужен, если ведешь себя прилично?
— А куда мы едем?
— В один хороший парижский отельчик. Там обоснуемся и начнем поиски. У нас же список агентов! Тот, что передал мне мой приятель… покойный…
— Кстати, у меня к вам куча вопросов.
— Весь внимание.
— Кем все-таки был тот убитый в кафе разведчик?
— Объясняю. Он — бывший связной одного из ликвидаторов в Европе. Каким-то образом ему удалось раздобыть адреса самих ликвидаторов. Этот список я у него купил.
— А почему его убили, а нас оставили в живых?
— Две версии. Либо киллер не знал, кому именно должен был передать секретные материалы этот несчастный. Либо киллер пришел за ним по каким-то еще стародавним делам.
— Ну, а те, что пытались нас взять у кафе?
— Вот они, кстати, могут быть конкурирующей структурой.
— Какой-какой?
— Леша, в деле разведки иногда не знаешь, кто именно тебе противостоит. Это как раз и есть такой случай. Наверное, кто-то решил убрать всех связных и устранить тем самым угрозу для лидеров НАТО. Киллер вполне может принадлежать к какой-нибудь иностранной разведке. А вообще, давай оставим разговоры на потом.
Мы въехали в Париж.
Небольшой отельчик «Блэк стоун», где мы остановились, находится на рю Амстердам. Или, проще сказать, на улице Амстердамской, в центральном округе столицы. У парижского отеля было почему-то английское название. «Черный камень».
Его хозяйка, бойкая дама мадам Риволье, всегда была ярко, но со вкусом накрашена, ходила в короткой юбке, черных колготках, в туфлях на высоком каблуке и белой блузке. Судя по лицу и рукам, эта мадам выглядела где-то на тридцать пять, максимум сорок годков. Она всегда была очень приветлива, балагурила с постояльцами отеля. Ни один гость не оставался у нее без внимания. И стоило только к ней обратиться, как она хваталась за решение любого вопроса и доводила его до конца.
Не погрешу, если скажу, что мадам Риволье произвела на меня огромное впечатление. Особенно когда профессор раскрыл мне ее маленькую тайну:
— Как ты думаешь, сколько лет этой тете?
— Лет тридцать—тридцать пять, — пощадил я даму.
— Шестьдесят один год!
— Не может быть!
— Может. Вот что делают с женщиной необременительный труд, хорошая жизнь и великолепная косметика. Хотел бы ты, чтобы и твоя жена выглядела так же в шестьдесят лет?
— Еще как хотел бы!
— Тогда вези свою супругу в Париж. Это место, где должны жить все хорошенькие девушки на свете.
Весь день я отсыпался. Уютная кровать и мягкая постель…
Проснувшись к вечеру, первым делом взял с тумбочки пульт и послал сигнал телевизору. По «ящику» — выпуск новостей. Ведущая лопотала так быстро, что я понял от силы две-три фразы. Несколько лет назад я довольно свободно говорил по-французски, но служба в Вооруженных силах и последующие события вымели из моей памяти большую часть словарного запаса. Я вздохнул: придется восстанавливать навыки.
После новостей начался фильм «Папаши», с Депардье и Ришаром. Ну кто не смотрел эту картину! Тут даже перевод не требовался.
В номер заглянул Григорий Алексеевич. Я мельком пожалел, что забыл закрыть дверь. Профессор осмотрелся, крякнул с довольным видом и присел на край постели:
— Киношкой балуешься? Пора собираться.
— У меня всего один треклятый костюм! — пожаловался я. — Мне надо срочно переодеться. Иначе неприятности нас не оставят. По крайней мере меня. Я опять напьюсь вдрабадан!
— Именно этим мы и собираемся заняться! Мы идем в «Мулен Руж», Леша!
— Красная мельница, — автоматически перевел я. Эка! Жив словарный запас, жив!
— О, вы знаете французский! — сыронизировал профессор.
— Я даже знаю, что в этом «Мулен Руже» показывают. М-м, понаслышке, разумеется.
— Ну вот, теперь получишь возможность знать не понаслышке.
Не стану описывать «Мулен Руж». Каждый сам может взять открытку и посмотреть, как выглядит это кабаре, где танцуют шикарные длинноногие девицы в роскошных, но весьма скудных нарядах. Гарцуют по залу официанты с подносами. Негоцианты, меценаты, богачи, заблудшие туристы…
Мы с профессором примостились у барной стойки. Взяли по стакану виски со льдом и принялись изучать публику. Публика еще та! В смысле, девицы. Такое впечатление, что они все в перьях и… больше ни в чем.
— Вот нужный человек! — Профессор отставленным мизинцем указал на незнакомца в смокинге.
Кому, блин, нужный?! Я-то решил, что Вяземский меня развлечься вытащил!
— Зовут его Карл Риддел. Тебе, Леша, надо с ним познакомиться. Скажи ему, что ты журналист, что пишешь книгу.
— Он… с дамой.
— Эх! Вечно тебя учить надо! Погоди, я сейчас.
Вяземский пропал в холле «Мулен Ружа». Через минуту появился снова, но уже с роскошным букетом алых роз в блестящей обертке с ленточками.
— Держи. Подаришь даме. Здесь так принято… Да, и не забудь кое-что еще. — Профессор раздвинул у основания букета стебли цветов. Там тускло сверкнул пузырек с маслянистой желтоватой жидкостью.
— Это еще что?!
— Ароматизатор обыкновенный, — успокоил Вяземский. — Пойдешь к столику, надави на резиновую крышечку. Запах роз станет значительно ярче. Потом подаришь даме цветы. Она будет в восторге. Вот увидишь.
Я отпил из стакана, для храбрости, и запетлял среди столиков к связному. Подходя к столику, надавил на крышечку пузырька. И почувствовал, как под пальцем будто сломалась тонкая мембрана. Розы пахли просто чудесно.
— Мадам, месье, добрый вечер… Месье, простите, вы Карл Риддел? — спросил я как можно галантнее.
Мадам и месье насторожились. Дама стрельнула глазами по периметру зала и даже заглянула мне за спину: не скрывается ли там еще кто-то?
— В чем дело? — спросила она неприязненно. Эта фифа уже не казалась такой роскошной и женственной, как поначалу. От нее повеяло жестокостью и грубой мужской силой. Точно такие же волны исходят от всех женщин, которые работают в ФСБ или МВД.
— Я журналист. Это вам. — Я протянул букет и постарался выдавить на лице улыбку.
Дама взяла цветы. Придирчиво их осмотрела. Проверила чуть ли не каждый бутон цветов. Но вот основание стеблей не проверила. Это я отметил краешком сознания. Даже не представляю, что бы она сделала, обнаружив тот пузырек.
Дама уложила букет рядом с собой. И вцепилась в меня глазами.
— Сядьте, — сказала она с нажимом. — Что вам надо?
Я изложил заготовленную историю про написание книги о разведчиках.
— Так вы Карл Риддел? — Я перевел взгляд на месье.
— Месье Риддел уже десять лет как умер, — напряженно сказала дама.
— О, простите! — потупился я. Черт! Или Вяземский меня подставил? Или просто обознался?
— А что вы от него хотели? — спросил месье.
— Я журналист. Из Москвы. Пишу книгу о разведке. Мне очень нужен Риддел. С некоторыми разведчиками я уже встречался в Москве. Теперь вот собираю информацию в Париже.
— И откуда же вам известно, что некий Риддел, мир его праху, имел отношение к разведке? — просверлила меня взглядом дама.
— Я ведь журналист. Из Москвы. Пишу книгу о разведке…
— Как интересно! Вы все время говорите одно и то же или у вас сбой в программе? — с сарказмом спросила она.
— Ну… Я ведь…
Тьфу! Зациклился! Мне до смерти захотелось послать их к одной матери и просто уйти. Но вместо этого я вдарился в объяснения: