Зеркало — друг, зеркало — враг
Зеркало — друг, зеркало — враг читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Ради денег, естественно.
— Я имею в виду, зачем ты признался мне?
— Вот я и подхожу к самому главному, — Хосато принялся мерить шагами комнату. — Я решил раскрыть инкогнито, поскольку считаю, что для этого есть веская причина.
— И какая же?
— Роботы-убийцы. Мне кажется, что Гарри Тэрнер был убит одним из прототипов его охранных роботов и что нам всем угрожает подобная участь.
— Ну-у! Хосато, роботы не могут…
— Саша, выслушай меня. Я упомянул, что вчера осуществил осмотр рабочих зон. Моей задачей была оценка производственных мощностей Тэрнера с точки зрения организации диверсии. Вчера произошли два, на первый взгляд, бессмысленных события. Во-первых, роботы-ремонтники строят новую линию сборки, хотя, как ты утверждаешь, никаких новых образцов производить не планируется. Во-вторых, я видел модель робота, которую собирали со встроенным бластером в одной руке и легким промышленным резаком — в другой.
— Но роботы не могут убить человека, они не способны даже нанести ему травму. И если в них встроено оружие, использовать его против людей они не смогут.
— В ходе того осмотра меня дважды едва не убили роботы. Сначала один из роботов-ремонтников попытался сбросить меня с дорожки, а несколькими минутами позже робот-конструктор чуть не проткнул меня отверткой. Неужели это похоже на занятых работой «безвредных» роботов?
— Это может быть связано с отказом оборудования, — предположила Саша.
— Так я и сам сначала подумал, пока не узнал, что в ту ночь, когда погиб Гарри, он собирался проверить работу моделей охранных роботов. По-моему, совпадений слишком много.
— Но даже если они в принципе способны убить человека, разве в роботы может быть вложена информация о подобных действиях?
— Это легко проверить, — Хосато повернулся к роботу. — Сузи, нам нужна твоя помощь. Робот молчал как рыба.
— Ну же, Сузи. Она уже все знает, так что нет нужды таиться.
Ответа по-прежнему не было.
— Правильно ли я поняла, что Сузи обладает возможностями большими, чем робот второго класса, которым она кажется? — поинтересовалась Саша.
— Да, — отозвался Хосато, — это умная машина. Класс Семь.
— Класс Восемь, — поправила его Сузи.
— А, — улыбнулся Хосато, — раз уж ты решила к нам присоединиться, скажи, что знают роботы о возможности убивать.
— Роботы не могут убить или причинить человеку увечье, — процитировала Сузи. — Это знает каждый идиот.
Саша прыснула.
— Верно, — согласился Хосато, — вы запрограммированы на запрет убийства. Но откуда ты знаешь, как не причинить травму?
— Программирование на запрет убийства включает сложную матрицу уязвимости человека, — сообщила им Сузи. — Мы знаем, при каком усилии ломается любая человеческая кость в зависимости от пола и возраста, при каком давлении происходит разрыв кожи или внутренних органов, теряется чувствительность органов зрения и слуха…
— Итак, каждый робот знает, как причинить увечье.
— Информация негативного свойства. Это то, чего мы должны избегать любой ценой.
— Но если вы так запрограммированы, то при извлечении соответствующих блоков вы будете точно знать, как убивать? Я прав.
Повисла гнетущая тишина.
— Ты видишь, Саша, — заметил Хосато, — роботы могут…
— Даже при том, что мы физически способны на нести увечье, — вмешалась Сузи, — должна быть особая инструкция, чтобы мы начали действовать. Роботы неспособны думать самостоятельно и лишь действуют в соответствии с заданными командами.
— Зеркало человека, — пробормотала Саша.
— Что? — спросил Хосато.
— Перефразирование Шекспира. В оригинале цитата звучит как «зеркало в природу», но мы здесь имеем дело не с этим. У нас есть зеркало человека, отражающее наши достоинства… а возможно, и наши недостатки.
— То есть ты согласна, что мы в опасности.
— Нет, Хосато, не согласна, — к Саше вернулась прежняя порывистость. — Я признаю, что это возможно, но нет никаких доказательств…
Внезапно зазвеневшая рация прервала ее монолог. Прижав к уху наушник, Саша внимательно выслушала донесение.
— Слушаю… Что?.. Кто?.. Алло… Алло! Девушка бессильно опустила руки, уставившись на Хосато.
— Ты получил доказательства, — подавленно заметила она. — Пока мы здесь беседовали, кто-то или что-то совершил налет на кабинет президента и перебил всех находившихся там. Охрана докладывает: вооруженные неопознанные роботы, способные на убийство, заполнили коридоры резиденции.
ГЛАВА 13
Хосато мгновенно оценил ситуацию.
— Сузи, — рявкнул он, — полное боевое снаряжение!
Робот послушно повернулся, раскрыв внутренний отсек.
— Что…-начала Саша.
— Вот. Думаю, ты сумеешь им воспользоваться, — перебросил ей бластер Хосато.
Машинально поймав его, девушка удивленно заморгала.
— Конечно, смогу. Хосато, ты словно Санта-Клаус с мешком подарков.
— Пытаюсь им быть, — сухо ответил тот, натягивая рубашку.
В дверь постучали.
— Я открою, — вызвалась Саша.
— Смотри… — Хосато не успел договорить, как дверь открылась.
На пороге стояла рыжеволосая девушка.
— Привет, я… — она в удивлении замолчала. Глаза девушки разом уставились на Сашу и полуодетого Хосато.
— Если я вам помешала, то…
— Быстро входи, — поманила ее бластером Саша. Девушка послушно вошла, удивленно глядя на оружие.
— Эй! Что происходит?
— Роботы подняли бунт и убивают людей. Я знаю, что это звучит бессмысленно, но… Хосато, что ты делаешь?
— И что же я, по-твоему, делаю? Переодеваюсь.
— Я не знала, что в такую минуту важно, что на тебе надето.
— Поверь мне на слово, но это именно так. — Продолжая натягивать на себя боевой костюм, он протянул руку и извлек из недр Сузи второй бластер.
— Вот, — он перебросил его девушке. — Доводилось когда-нибудь этим пользоваться?
Глядя на бластер, девушка сморщила нос.
— Нет, — гордо ответила она.
— Детка, тебе, похоже, предстоит научиться, — мрачно заметила Саша.
— Сначала главное, — вмешался в разговор Хосато. — Предупреди по радио своих орлов. Вели им бежать в арсенал и спешно вооружиться. Одну группу направь на защиту космопорта, а остальные — пусть обороняют жилые кварталы.
— Я знаю, что мне нужно делать, — резко бросила Саша.
— Тогда делай!
Хосато поспешно поднял трубку телефона и набрал номер.
— Джеймс?.. Быстрее ко мне в комнату. Все вопросы потом… Увидишь каких-нибудь странных роботов, беги от них как от чумы… Похоже, что идеи твоего отца о роботах-охранниках получили весьма своеобразное воплощение. Быстрее сюда!
Ниндзя бросил трубку.
— Сузи! Покажи диаграммы!
Робот повернулся, и экран на его спине ожил.
Хосато принялся изучать изображение.
— Что это? — спросил он, показывая на неподписанную линию и забыв в горячке об ограниченном размере экрана.
— Это ремонтный комплекс, — рыженькая посмотрела через его плечо. — Какой умный робот! Кто его сделал?
Хосато оставил ее любопытство без удовлетворения.
— Что нам известно о системах жизнеобеспечения, Сузи?
— Системы жизнеобеспечения жилых районов и зоны отдыха автономны и независимы от главного компьютерного центра. Они располагаются здесь,
— часть диаграммы замигала.
— Плохие новости, Хосато, — вмешалась Саша. — Роботы захватили космопорт.
— Может ли кто-нибудь объяснить мне, что происходит? — взмолилась рыженькая.
— А что с арсеналом?
— Его тоже захватили, — сообщила Саша. — Мои люди успели забрать оттуда часть бластеров до вторжения, но не так уж много. Я приказала им отойти к зоне отдыха, чтобы собрать всех вместе.
Раздался стук в дверь.
— Назад, — прошептал Хосато, отводя девушек от двери.
В одно мгновение он распластался на полу перед дверью с бластером в руке.
— Кто там?
— Джеймс Тэрнер, — послышался негромкий голос.