Паломничество к Врагу
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Паломничество к Врагу, Зайцев Сергей Григорьевич . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Паломничество к Врагу
Автор: Зайцев Сергей Григорьевич
ISBN: 978-5-699-25753-9
Год: 2000
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 717
Паломничество к Врагу читать книгу онлайн
Паломничество к Врагу - читать бесплатно онлайн , автор Зайцев Сергей Григорьевич
Служащим Почтовой Корпорации Новы-2, столичной планеты-мегаполиса, быть непросто. В этом убедился курьер Мастон Никс, когда высадился с ценным грузом на Шелте – планете звездных гангстеров, входящей в черный список неблагонадежных клиентов. Никто толком не знал, что именно там творится, и Никсу предстояло выяснить это на собственной шкуре. Однако он не собирался сдаваться без боя: ведь наказание за утрату груза Почтовой Корпорации одно – смерть.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
свои обещания. Пора в путь, Никс.
— Подожди, Нкот. Я хотел попросить тебя об одном одолжении. Понимаешь, у меня теперь нет банкоса, и…
— Я это уже сделал.
— Сделал?
— Да, перевел сотню эталонов на банкос Нори. Плата за сегодняшний день.
* * *
В полном молчании мы вышли на крыльцо и «проскрипели» по пластодорожке. За калиткой чужой тактично приотстал, предоставив мне самому объясняться с Нори, ожидавшей нас возле трассера. Наши мысли не были для него секретом, но хотя бы видимость уединения нам была предоставлена.
Я подошел к ней и молча остановился.
Прислонившись к борту машины, Нори хмуро глядела себе под ноги.
— Никс… Кажется, твои подозрения подтвердились?
— Подозрения насчет чего, Нори? — безучастно уточнил я.
Она подняла голову, оторвавшись от разглядывания своих сапожек, и пристально посмотрела мне в глаза. Обычно светло-карие, ее глаза сейчас потемнели от тревоги.
— Мне придется остаться здесь?
Кто-то ее уже успел просветить, и этим «кто-то» был конечно же наш добрейшей души транс. Тем лучше.
Я коротко кивнул:
— Да, Нори.
Мое «я» как бы разделилось на две неравные составляющие — холодную, рациональную, которая преобладала, и крошечную эмоциональную, запрятанную глубоко внутрь и изнывающую в тоске от неспособности самовыразиться.
— Ферма тебя защитит от любых неожиданностей, — повторил я слова Нкота. — Для тебя вход и выход будет беспрепятственный, но больше войти никто не сможет, пока мы не вернемся.
Я скользнул глазами по плавным изгибам ее тела и ничего не отметил в душе — никаких теплых чувств, никакой реакции плоти.
Она снова уставилась себе под ноги, нервно кусая губы. Такой взволнованной мне ее еще видеть не приходилось.
— Я боюсь, Мастон. Я боюсь остаться одна. Если ваше путешествие действительно опасно, то я могу потерять тебя. Я… я люблю тебя.
Слова признания, эти три самых желанных слова для мужчины, эта формула любви, дались ей не без труда. Возможно, еще никому она не говорила таких слов. И совершенно точно, что еще никто в жизни не говорил таких слов мне. Но с таким же успехом Нори могла искать сочувствия у огородного пугала, набитого соломой и обвешанного старым тряпьем для устрашения пернатых. Эмоционально я был просто заморожен.
— Тебе пора, Нори. Целитель отнес на Ферму оружие и пищу — на несколько дней тебе хватит.
Она не ответила. Мы молчали, наверное, целую минуту, прежде чем она снова посмотрела на меня. Глаза ее были сухи, а лицевые мышцы сковывала привычная маска спокойствия, и лишь притаившиеся глубоко в карих глазах печаль и страдание выдавали ее истинное состояние.
— Я понимаю, что это необходимо, Мас, хотя мне это и не нравится. — Голос ее предательски дрогнул, но она справилась с собой и закончила так же спокойно, как начала: — Возвращайся поскорее. — Она привстала на носки, поцеловала меня в одеревеневшие губы и шагнула к Ферме.
Мужественная маленькая девочка. Нельзя сказать, что я не понимал, что должен сейчас чувствовать, глядя ей вслед.
— Подожди, Нкот. Я хотел попросить тебя об одном одолжении. Понимаешь, у меня теперь нет банкоса, и…
— Я это уже сделал.
— Сделал?
— Да, перевел сотню эталонов на банкос Нори. Плата за сегодняшний день.
* * *
В полном молчании мы вышли на крыльцо и «проскрипели» по пластодорожке. За калиткой чужой тактично приотстал, предоставив мне самому объясняться с Нори, ожидавшей нас возле трассера. Наши мысли не были для него секретом, но хотя бы видимость уединения нам была предоставлена.
Я подошел к ней и молча остановился.
Прислонившись к борту машины, Нори хмуро глядела себе под ноги.
— Никс… Кажется, твои подозрения подтвердились?
— Подозрения насчет чего, Нори? — безучастно уточнил я.
Она подняла голову, оторвавшись от разглядывания своих сапожек, и пристально посмотрела мне в глаза. Обычно светло-карие, ее глаза сейчас потемнели от тревоги.
— Мне придется остаться здесь?
Кто-то ее уже успел просветить, и этим «кто-то» был конечно же наш добрейшей души транс. Тем лучше.
Я коротко кивнул:
— Да, Нори.
Мое «я» как бы разделилось на две неравные составляющие — холодную, рациональную, которая преобладала, и крошечную эмоциональную, запрятанную глубоко внутрь и изнывающую в тоске от неспособности самовыразиться.
— Ферма тебя защитит от любых неожиданностей, — повторил я слова Нкота. — Для тебя вход и выход будет беспрепятственный, но больше войти никто не сможет, пока мы не вернемся.
Я скользнул глазами по плавным изгибам ее тела и ничего не отметил в душе — никаких теплых чувств, никакой реакции плоти.
Она снова уставилась себе под ноги, нервно кусая губы. Такой взволнованной мне ее еще видеть не приходилось.
— Я боюсь, Мастон. Я боюсь остаться одна. Если ваше путешествие действительно опасно, то я могу потерять тебя. Я… я люблю тебя.
Слова признания, эти три самых желанных слова для мужчины, эта формула любви, дались ей не без труда. Возможно, еще никому она не говорила таких слов. И совершенно точно, что еще никто в жизни не говорил таких слов мне. Но с таким же успехом Нори могла искать сочувствия у огородного пугала, набитого соломой и обвешанного старым тряпьем для устрашения пернатых. Эмоционально я был просто заморожен.
— Тебе пора, Нори. Целитель отнес на Ферму оружие и пищу — на несколько дней тебе хватит.
Она не ответила. Мы молчали, наверное, целую минуту, прежде чем она снова посмотрела на меня. Глаза ее были сухи, а лицевые мышцы сковывала привычная маска спокойствия, и лишь притаившиеся глубоко в карих глазах печаль и страдание выдавали ее истинное состояние.
— Я понимаю, что это необходимо, Мас, хотя мне это и не нравится. — Голос ее предательски дрогнул, но она справилась с собой и закончила так же спокойно, как начала: — Возвращайся поскорее. — Она привстала на носки, поцеловала меня в одеревеневшие губы и шагнула к Ферме.
Мужественная маленькая девочка. Нельзя сказать, что я не понимал, что должен сейчас чувствовать, глядя ей вслед.
Перейти на страницу:
