Стратегия обмана. Политические хроники (СИ)
Стратегия обмана. Политические хроники (СИ) читать книгу онлайн
После самой кровопролитной войны мир и порядок в нём бесповоротно изменились. Запретное стало дозволенным, а явное — скрытым. Пребывая в тихой гавани, которая обещает стать эпицентром назревающего противостояния, солдат невидимого фронта, безутешный монах, хитроумный банкир и глава тайной даже от собственного правительства спецслужбы попадают в круговорот грязных игр, что устроили правители сего мира ради собственных амбиций, назвав свою тактику «стратегией напряженности».
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Молодец. А я думала, ты для хозяйственных работ не пригоден. Ты же вроде как подпольный банкир, белый воротничок.
— Про банкира вам сказал полковник?
— Ага.
Наступило неловкое молчание.
— Что вы собираетесь делать дальше? — спросил Сарваш.
— Домой поеду.
— Далеко ваш дом?
— Опять начинаешь?
Ицхак рассмеялся:
— Я уже понял, что вы глубоко законспирированный агент. Но хотя бы назовите своё имя, это всё, о чём я прошу.
Она смерила его оценивающим взглядом и решила, что ничего плохого от этого не случится.
— Алекс.
— Значит, Александра, так?
— Она самая.
— Уедем со мной, Александра.
Предложение было настолько неожиданным, что Алекс не сразу нашлась что ответить, только смотрела в его глаза, наполненные нежностью.
— Что значит уехать? Куда?
— Куда захотите. Туда, где нас не найдут ни мои реальные обидчики, ни ваши.
— У меня нет никаких обидчиков.
— Те, кто приказали вам сюда ехать, вам явно не друзья. Сегодня одна ошибка с заложником, потом вторая, третья, десятая. Такая работа не принесёт вам ни счастья, ни морального удовлетворения. Как бы вы не хотели казаться суровым борцом за справедливость, в душе вы добрый человек. Зло, в которое вас толкают, сломает вас. Вы же сказали, что дело не в деньгах.
— Так оно и есть.
— Тогда зачем? Ради чего вы с ними? Александра, прошу вас, уедем подальше отсюда, забудем обо всём, вместе. Только вы и я.
Он подошел вплотную и, обняв за плечи, притянул Алекс к себе. Она смотрела на него и не понимала — почему, зачем? Чего он от неё хочет? Закончить то, что она начала на великосветском приеме? Или это признание в симпатии тридцатилетней давности, о которой она даже не подозревала? Это так странно и необычно, что невозможно понять, как реагировать.
— А дальше что? — только и спросила Алекс.
— Вы не будете нуждаться ни в чём, — покорно продолжал Сарваш, — вы будете под моей защитой, и никто не посмеет причинить вам зла. Я давно влюблён в вас, Александра, — шептал он на ухо, слегка касаясь губами мочки, — я не позволю себе просто так потерять вас снова.
Это было похоже на гипноз, уговоры, от которых ни одна нормальная женщина не отказалась бы. Вот только Джейсон когда-то тоже очень красиво пел о её достоинствах и собственной преданности, а потом отправил её в Ольстер и больше его Алекс не видела. С тех пор она четко для себя определила — нельзя доверять мужчинам, даже если очень хочется.
Алекс сбросила руки Сарваша со своих плеч и отстранилась:
— Я никуда не поеду. Мне нужно домой.
На его лице проскользнули удивление и горечь:
— Что-то подсказывает мне, что дома вас ничего хорошего не ждет.
— А у меня дома война, — бессильно воскликнула Алекс, взмахнув руками. — На войне никому хорошо не бывает. Мой народ погибает. Каждый день убивают детей и женщин. Как я могу всё бросить и уехать с первым встречным устраивать личную жизнь? Не обижайся, но в сравнении с тем, чем я живу последние семь лет, ты мало что для меня значишь — просто забавный криминальный эпизод с убийством и выкапыванием ожившего трупа. А там настоящие смерти, там никто не вернётся с того света.
— Простите, я не могу вас понять, — пораженно качал головой Сарваш, — кто ваш народ, с кем вы воюете?
— Да не скажу я тебе.
— Надеюсь, вы не про классовую борьбу говорите?
— Чёрт возьми, нет, не про неё. Это все легенда для Халида, я нормальный человек, я пожила при кайзере, при коммунистах, социал-демократах и нацистах — нет у меня политических пристрастий, мне все они поперек горла. Я воюю с колонистами на их же территории. Я не могу сложить оружия, пока не выиграю или не проиграю.
— Все войны рано или поздно кончаются. Воюют люди, а человеческий срок слишком короток. Когда всё закончится, что вы собираетесь делать?
Она не знала. Никогда не задавалась этим вопросом.
— Война закончится, — продолжал он, — ваши товарищи погибнут, а я нет, я всегда буду рядом. Да, я старый еврей и слишком патриархален — по моему разумению женщине не место на войне, женщине не нужно брать в руки оружие, чтобы доказать всему миру, что её нужно слушать. Если вы жили при кайзере, должно быть вам не больше восьмидесяти лет. Совсем юное создание.
— Я старая, — устало мотала головой Алекс, — мне уже ничего не нужно, тем более любви.
Сарваш рассмеялся, тихо и озорно.
— Какая же вы забавная. Лет через сто вы вспомните об этом разговоре с улыбкой, как юная девушка вспоминает о своих детски годах.
Алекс лишь раздраженно махнула рукой:
— Всё, хватит сантиментов, пойдём к машине, я отвезу тебя до Базеля, а дальше сам.
Машина была припрятана недалеко от шоссе за деревьями. Выехав на дорогу, Алекс взяла курс на город. Сарваш молчал, даже не пытался с ней заговорить.
Остановившись на окраине города, она достала из кармана объемную пачку денег, что заплатил ей Халид. Отсчитав пять купюр, подумав и добавив ещё одну, она вернула их обратно в карман, а оставшуюся пачку протянула Сарвашу.
— Бери. Наверное, на первое время хватит.
— Александра, вы меня удивляете, — рассмеялся Сарваш. — Если вы знаете, чем я занимаюсь, зачем это?
— А что, в любом базельском банке тебя встретят с распростертыми объятиями и выдадут миллион? Без документов? Бери и для начала купи себе новую одежду, а то после откопки выглядишь как чучело. Я, собственно, тоже.
— Не правда, — произнёс он, любовно глядя на неё, — вы прекрасны.
— Ну, началось, — устало протянула Алекс.
— Один прощальный поцелуй, могу я об этом попросить?
— Зачем нам целоваться? Может ты и влюблен в меня, но я в тебя точно нет.
Глаза Сарваша хитро сощурились:
— А если я смогу убедить вас, что полюбить меня стоит?
— И как, интересно, ты это сделаешь?
— Правда, хотите узнать?
— Нет, — сурово произнесла Алекс и ткнула деньгами ему в ладонь. — Всё, на этом наши дороги расходятся, давай, иди.
— Всего один поцелуй и я уйду.
Алекс мрачно оглядело улицу через лобовое стекло:
— Вон, люди ходят. Неудобно.
— А в такси при Мигеле вы не стеснялись.
— Это великосветская потаскуха, которую я играла, не стеснялась, а я так не могу.
— Какие слова, какие строгие нравы, — усмехнулся Сарваш. — Вы, наверное, росли в деревне?
— Не угадал.
— Не может быть. Исконный городской житель не может рассуждать так по-пуритански.
— Ну, да-да, — раздраженно выдала Алекс, — в детстве меня воспитывала женщина, которая родилась в деревне.
— Тогда это многое объясняет — согласился Сарваш, — Ладно, подождём, когда люди на улице разойдутся.
— О, Господи, — страдальчески простонала Алекс и прильнула к его губам. Сарваш потребовал большего, но она тут же отстранилась.
— Всё, я тебя поцеловала, иди уже.
— Знаете Александра, — улыбаясь, произнёс он, — и у вас и у меня слишком много времени в запасе. А ведь однажды я вас снова найду. И тогда я припомню вам этот куцый поцелуй и не буду с вами миндальничать. Тогда вы от меня уже никуда не денетесь.
— Это вроде как угроза? — улыбнулась Алекс, не ожидав услышать такое.
— Это предупреждение, — произнёс Сарваш, выходя из машины. — И вот когда я вас снова найду, вам придется пожалеть, что не согласились остаться в моей компании раньше.
И он ушёл. Алекс ещё пару минут наблюдала за Сарвашем из машины, пока он не скрылся за углом. Странное обещание, не понятно, что и думать, чего теперь ожидать. Но всё это не важно, главное, сегодня она будет в Париже, а завтра вернется в Лондон, в родную бригаду и к щедрой на кровь Дарси.
Глава вторая
1975, Фортвудс
На четыре года растянулась для медицинской лаборатории реабилитация одной единственной гипогеянки. Согласно внутрифортвудскому уставу, ввиду интересов безопасности и обеспечения будущего контроля, отпускать всех заключенных разрешалось только, если те обязывались жить на поверхности. А к такому нужно было ещё подготовиться.