То, что ты мне говоришь (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу То, что ты мне говоришь (СИ), "Flona"-- . Жанр: Драма / Фанфик / Слеш. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
То, что ты мне говоришь (СИ)
Название: То, что ты мне говоришь (СИ)
Автор: "Flona"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 167
Читать онлайн

То, что ты мне говоришь (СИ) читать книгу онлайн

То, что ты мне говоришь (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Flona"

"Зажечься страстью, видя страсть чужую, И ревновать, еще не полюбив, Хоть бог любви хитер и прихотлив, Он редко хитрость измышлял такую. Я в страхе и в сомненье дни влачу, Ревную без любви, но ясно знаю: Хочу любить, любви в ответ хочу. Не защищаюсь и не уступаю; Быть понятым мечтаю и молчу. Поймет ли кто? Себя я понимаю." 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Он почти не соврал. Хотя, все сказанные слова были лишь способом успокоить Шерлока, который первый раз за их совместную жизнь не мог справиться с новыми для него эмоциями.

«Ну надо же! Любимую и привычную игрушку взял поиграть старший брат – какой кошмар!» - Джон улыбнулся своим мыслям, втайне радуясь, что друг не видит выражения его лица.

Братья Холмс только на первый взгляд казались такими разными. На самом деле их холодный разум и точный расчет, всегда приводившие Джона в восхищение, сейчас работали очень синхронно. Как только один делал шаг, второй, угадывая реакцию Джона, атаковал с другой стороны, не позволяя брату одержать победу. Словно доктор был лишь призом в их интеллектуальной игре, которой они придавались с азартом заядлых картежников.

Ему не давали ни шанса на свое собственное мнение, специально моделируя такие ситуации, в которых Джон просто не мог бы поступить по-иному. Конечно, зная реакции и достаточно изучив характер, его словно куклу дергали за ниточки, создавая лишь иллюзию мнимой свободы.

Жуткие собственники, Холмсы даже в такой патовой ситуации не могли прийти к компромиссу. Их вечная война и игры с Джоном подошли к критической отметке. Они и не заметили, когда такой обычный, ничем не выдающийся до последнего времени человек почти раскрыл их замысел. Инстинктивно догадался, что надо что-то делать, иначе братья с легкостью разрушат его жизнь, разгадывая свои увлекательные головоломки и перетягивая его словно куклу.

Сейчас, со спины обнимая совершенно не сопротивляющегося Шерлока, Джон знал, что это тоже одна из частей премьерного спектакля, где ему отведена роль простого зрителя. Джону выпал уникальный шанс все исправить, и он не хотел его упускать.

- Шерлок, все нормально? – задавая вопрос, он медленно поднял руку и запустил пальцы в мягкие кудри детектива, начиная осторожно массировать голову. Джон почти не дышал, осознавая, что еще мгновенье - и его могут оттолкнуть, а попытка выпутаться из этой сложной ситуации с треском провалится.

- Джон, - голос Шерлока стал хриплым, и он закашлялся, прочищая горло. - Что ты… - его голова непроизвольно дернулась назад, подставляясь под неуверенные прикосновения.

Джон промолчал, закрывая глаза и полностью растворяясь в непонятных ощущениях. Он, естественно, понимал, что его действия выходят за привычные рамки обыкновенной дружбы между «детективом и его блоггером», но…

Но сейчас Джон просто старался выиграть хотя бы немного времени, чтобы решить для себя, что делать дальше. Интеллектуальные забавы двух гениальных братьев и так зашли слишком далеко, а в эту игру, связанную с эмоциями и чувствами, могли играть трое.

- Шерлок, зачем тебе все это? – голос Джона был настолько тихим, точно он боялся разорвать невидимые глазу хрупкие нити, связывающие их в этот самый момент. – Я ведь всегда буду прикрывать твою спину. Буду рядом. Ты же знаешь.

- Но ты ведь можешь уйти, и я опять останусь один, - Шерлок говорил очень быстро, словно боялся, что передумает и никогда не произнесет этих слов. – Вечно Майкрофт забирает у меня самое дорогое.

- Дорогое? – удивление Джона было настолько искренним, что Шерлок невольно поморщился, ощущая непонятную боль в середине груди. – Но он любит тебя и заботится о тебе. Вы ведь семья. Ты должен понять, что это все только для твоего блага…

- Замолчи! – Шерлок резко выкрутился из его объятий, и рука Джона безвольно упала вдоль тела, а кончики пальцев противно закололо. - Ты уже стал говорить его словами. «Джон Уотсон – человек Майкрофта Холмса», как мерзко. – Шерлок сделал шаг назад, словно подчеркивая свое презрение.

- Нет, тут ты не прав. Я просто хотел… - Джон не знал, как объяснить то, что он имел в виду, своему тут же ощетинившемуся другу, поэтому замолчал. Ему вообще не стоило начинать этот пустой разговор. Конечно, хоть Джон и мечтал, что его оставят в покое, но это не оправдывало ни таких опрометчивых действий, ни резких слов.

Джон всегда был на стороне Шерлока, выгораживая и защищая его перед братом. Теперь он действительно говорил совсем не те вещи, которые привык слышать его друг. Джон не оправдывал себя тем, что в этом была лишь вина Шерлока и его лживой смерти, из-за чего он так сблизился с Майкрофтом, начал разделять его взгляды. Просто та пустота, которая чуть не поглотила Джона, рассеялась не без помощи брата Шерлока, который хоть и виртуозно обманывал его, но приложил немало усилий, чтобы скрасить леденящее душу одиночество.

- Прекрати немедленно! – Шерлок зло выплюнул эти слова ему в лицо, и его черты исказились от неконтролируемого гнева. – Хватит уже думать о Майкрофте.

- Но как ты догадался?

- Когда ты о нем мечтаешь, то начинаешь совершенно глупо улыбаться. Прекрати! – Шерлок снова упал в кресло, с силой сжав подлокотники руками. Было видно, что он очень старался взять себя в руки, но раздражение на брата и Джона просто выплескивалось в его нервных жестах и грубых словах.

- Шерлок, давай наконец все проясним. Я все равно буду помогать тебе в расследованиях. Не важно, какие отношения будут у нас с Майкрофтом. – Джон заметил, как после этих слов уголок рта Шерлока судорожно дернулся вверх. – Твое ребячество и глупые манипуляции не помогут нам всем достигнуть компромисса.

- Нам? Ты говоришь «нам», словно действительно веришь в это. У нас совершенно различная жизнь, и, когда тебе наконец надоест бегать со мной по грязным подворотням в поисках очередного маньяка, ты уйдешь. Все уходят, – и совсем тихо добавил, - всегда.

Сердце Джона сжалось от жалости к такому гениальному, но совершенно одинокому человеку. С тех самых пор, когда вернулся Шерлок, он только обижался и злился на него, совершенно не думая, каково приходилось самому детективу. Ведь тот не просто так бросил свой любимый город, мотался три года по миру, выслеживая остатки сети Мориарти, намеренно опорочил свое имя. Это все было лишь для того, чтобы его друзья остались живы. А взамен? Его променяли на брата, бросили, оставив один на один с невыносимым одиночеством, и кормили совершенно несправедливым. – «На что ты жалуешься? Скажи спасибо, что с тобой вообще разговаривают».

Шерлок пристально смотрел на него своим пронзительным взглядом, словно читал эти мысли. Джон ведь прекрасно осознавал – его друг всегда был таким, он совершенно не изменился: собственник, ревностно оберегающий свои границы и единственного человека, которому он позволил приоткрыть неизменную маску, скрывающую его неординарную личность.

На секунду Джону показалось, что в глазах Шерлока мелькнуло что-то очень похожее на боль, и тут же ощутил, как по телу потихоньку расползается ледяной холод от осознания вины. Ему совсем не стоило допускать такое странное развитие отношений между собой и братьями.

Теперь стало слишком поздно, и ногу Джона прострелила та самая фантомная боль, которую он уже успел позабыть, посвящая все свободное время гениальным идеям консультирующего детектива. Ведь именно Шерлок избавлял его от ставших привычными кошмаров и снабжал очередной долей адреналина, а он просто не смог принять его обратно, поглощенный своими новыми отношениями с Майкрофтом.

Напряженный, словно струна, Холмс, казался таким хрупким и беззащитным, что Джон не смог противостоять внезапно охватившему его порыву. Он быстро приблизился к креслу и, неловко опустившись на колени, тут же попал в плен сильных рук, которые словно веревки обвились вокруг его тела и притянули ближе. Сердце в груди Шерлока стучало слишком громко, слишком часто для совершенно спокойного, всегда контролирующего себя человека.

Джон позволил себе просто расслабиться и попытался что-то пробормотать в свое оправдание, но Холмс лишь крепче сжал его в своих объятиях.

- Потом, - совсем неслышно шептал Шерлок, поглаживая холодными пальцами мягкую ткань рубашки своего доктора, - все расскажешь потом. - Он немного отклонился, чтобы заглянуть в лицо Джона и найти в его темных глазах ответ на свой единственный не заданный вопрос. И, истолковав этот ответ по-своему, неожиданно потянулся вперед, опасно балансируя на краешке старого кресла.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название