Будни «Чёрной орхидеи» (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Будни «Чёрной орхидеи» (СИ), Лоренс Тильда "Dita von Lanz"-- . Жанр: Драма / Слеш. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Будни «Чёрной орхидеи» (СИ)
Жанр: Драма / Слеш
Название: Будни «Чёрной орхидеи» (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 473
Читать онлайн

Будни «Чёрной орхидеи» (СИ) читать книгу онлайн

Будни «Чёрной орхидеи» (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Лоренс Тильда "Dita von Lanz"

Эти стены видели немало судеб. Становились свидетелями проявления страсти, нежной заботы, преданной дружбы и лютой ненависти, молча наблюдали за жестокостью и снисходительно посматривали на попытки учеников подшутить друг над другом. Положение обязывает аристократов быть сдержанными, но за ледяным фасадом разгораются нешуточные страсти. Академия для истинных джентльменов "Чёрная орхидея" распахивает двери, предлагая каждому, кто переступил порог, вписать своё имя в её многолетнюю историю.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 280 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Сладкой, с поправкой на то, что в ней приторность была показательной. Истинные эмоции прочитывались довольно просто, и в них вообще никакой нежности не проскальзывало. Лишь неприкрытая злая ирония на грани с сарказмом.

Рендалл, услышав последнюю фразу, резюмировал, что, прислушавшись к интонациям и посмотрев в это лицо, поверить в реальность такой ситуации с участием Терренса довольно просто.

Наверное, это должно было его оттолкнуть, но он пришёл к иным выводам, прямо противоположным. Если Терренсу действительно понадобится помощь, чтобы спрятать труп, он не станет шарахаться в сторону и вопить о моральных уродах. Он ещё и расчленять поможет, а потом любезно окажет содействие в деле заметания следов.

От подобных мыслей веяло болезнью. Он сам это понимал. Но кто сказал, что любовь не является одной из них?

Подвести жирную черту под разговором с Артуром удалось далеко не сразу, вслед за этим обменом любезностями последовал ещё один виток пререканий, и ещё один… До тех пор, пока на горизонте не появились Бартоны.

Перед ними Артур никакого разбора полётов устраивать не стал бы – слишком трясся за сохранение в силе договорённостей о заключении брака. И скандалить тоже не стал бы, что Терренса немного успокаивало.

Говард предложил ему остаться, явно не испытывая и сотой доли тех чувств, которые пытался изобразить, но Терренс вежливо отказался, отправившись на поиски родственников.

Родители и Мартин к этому моменту уже уехали, но зато ему удалось переброситься парой слов с Элизабет. Общение с ней немного скрасило тошнотворное окончание вечера. Тревоги не утихали, но Терренс приказал себе распрощаться с паникой и начать мыслить рационально, не отвлекаясь на досадные противоречия, проникавшие в мозг.

Почувствовав на себе чужой взгляд, Терренс обернулся. И совершенно не удивился, поняв, что так на него смотреть способна только Кейтлин.

Смесь невероятного обожания и зашкаливающей ненависти в одном флаконе. Спешите получить пробный образец.

Он не думал, что придётся столкнуться с Кейтлин ещё и лицом к лицу, но сейчас она стояла перед ним.

В свадебном платье и с букетом белых хризантем в руках.

– Терренс, скажи, что я красива в этом платье, – выдала вместо приветствия.

Он недоумённо вскинул бровь, одной игрой мимики выдавая всю гамму испытанных эмоций, хотя, стоило признать: догадывался, почему от него требуют подобных признаний. И опасался, что давно известный сценарий может повториться. Сначала от него потребуют любви, потом начнут угрожать, не получив нужного результата, а свадебное платье, замаранное кровью, станет просто идеальным штрихом к совершенной работе. Той самой композицией, которой не хватало прежним выступлениям дивы перед публикой. Сегодня она работает с особым восторгом и повышенной самоотдачей.

– На труп невесты похожа, – произнёс бесстрастно. – Только глаз не вываливается, а в остальном… Практически стопроцентное сходство.

Терренс, конечно, солгал.

Ничего похожего там не было, да и быть не могло. Если только розовую помаду за сходство посчитать.

Позаимствовать фасон платья Кейтлин у героини мультфильма точно не решилась бы. Кто станет носить открытый верх при таком рисунке на руках? Потому не было ничего удивительного в платье, немного приспущенном с плеч, но, при этом, с длинными рукавами, утверждённом матерью невесты, несмотря на довольно тёплую, даже жаркую погоду за окном.

– Когда ты уже подавишься своим цинизмом? – поинтересовалась Кейтлин, продолжая стоять в дверном проёме и гипнотизировать Терренса взглядом.

– Явно не сегодня и не сейчас. Позволь задать тебе встречный вопрос. Что счастливая невеста делает у меня дома? Разве тебе не нужно готовиться к свадьбе и с нетерпением ожидать начала торжественного мероприятия?

– Меня насторожили слова Артура Стимптона, и я решила проверить всё сама.

– Слова о чём?

– О том, что тебя не будет на церемонии бракосочетания.

– Тебя это удивило?

– Неужели ты действительно отказался от идеи присутствовать там? Мне казалось, что ты не такой слабак, а, значит, сможешь посмотреть правде в глаза.

– Правде? Это о том, что ты воспользовалась ситуацией, расположила к себе старшее поколение Стимптонов и, тем самым, забрала у меня Рендалла? Прости, у меня нет желания принимать участие в этом цирке и смотреть, как ты продолжаешь разыгрывать сумасшедшей силы любовь перед собравшимися гостями, но, в большей степени, передо мной. Естественно! Зачем другие, когда есть главный зритель? Не собираюсь доставлять тебе удовольствие, потому… Да, меня там действительно не будет. Можешь свернуть балаган и хотя бы ради приличия попытаться изобразить счастье от перспективы вступления в брак. Ты ведь добилась того, чего хотела.

– Нет.

– Что именно?

– Я хотела не этого, – произнесла Кейт. – Совсем не этого.

– Неужели? Чего же ты жаждала, начиная свою игру? И для чего, на самом деле, сейчас пришла сюда? В надежде, что я тебя осчастливлю? Извини, но нет.

– Я могу отменить эту свадьбу.

Терренс проследил за движением рук.

Кейтлин настолько сильно сжала ладони, что хрупкие стебли несчастных хризантем, попавших под раздачу, грозились вот-вот переломиться.

– Что?

– Я могу отменить свадьбу, – повторила Кейт громче прежнего и посмотрела на Терренса своими ярко-зелёными глазами, подёрнутыми капелькой, а вообще-то, огромной каплей безумия.

Вся эта ситуация представлялась Терренсу абсурдом.

Помолвки, свадьбы, разводы, интриги, затеянные ради вполне ясных целей, но не оправдавшие надежд, на них возложенных. Всё вышеперечисленное, несомненно, встречалось в жизни. Не на каждом шагу, но достаточно часто. Однако он не думал, что окажется в круговороте подобных событий в восемнадцать лет. И не в качестве наблюдателя, а в роли активного участника.

Тем не менее, сейчас он находился в реальном мире, а не блуждал во снах, и напротив него стояла девушка, принесшая ему ворох неприятностей. Говорила, что может отменить свадьбу, которой он желал меньше всего на свете.

Терренс не сомневался: она отменит, стоит только попросить об этом.

Легко и просто сказать всего одно слово.

Отмени.

И он бы сделал это, не задумываясь, не замаячь на горизонте определённые обстоятельства, мешающие пойти на поводу у желаний.

Терренс не был наивным. Он знал, что не всё так просто. В обмен на своё великодушие Кейтлин обязательно потребует ответную услугу.

– Хочешь поменять нас с Рендаллом местами? – предположил.

Судя по звенящей тишине, установившейся в гостиной, попал в точку. Именно этого Кейт от него и ждала.

– И что же ты скажешь Говарду? Прости, папа, но я не хочу выходить замуж за этого человека? Давай поставим вместо него дальнего родственника, столь великодушно откликнувшегося на предложение, а вклад средств в ненужную тебе компанию будем считать актом благотворительности и отпустим бывшего жениха с миром? Так? Или есть иные варианты?

Заявляя, что в Кейт погибает великая актриса, Терренс нисколько не преувеличивал. Такой талант действительно заслуживал сцены и огромного количества восхищённых зрителей.

Вот только Кейтлин предпочитала использовать актёрские приёмы в повседневной жизни, а не в стенах храма Мельпомены.

Находясь под пристальным взглядом, она села, неловко подогнув ноги, и разжала руки. Короткая пышная юбка соприкасалась с полом, хризантемы рассыпались произвольно, превратившись в своеобразный ковёр.

Кейт потянулась, стягивая с головы фату, украшенную, как и было решено много ранее, цветами флердоранжа.

Насколько Терренс помнил толкование языка цветов, они служили одним из символов невинности девушки, вступающей в брак. В сочетании с именем Кейтлин понятие невинности смотрелось довольно смешно.

Нелепо, он бы сказал.

Терренс не собирался подходить к ней ближе, ставить на ноги и утирать слёзы. Он просто наблюдал за происходящим, продолжая позиционировать себя зрителем, решившим посмотреть спектакль. Наплевать, что актриса сама к нему пришла, без приглашения, по велению души. Представление обещало быть если не интересным, то, как минимум, забавным.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 280 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название